Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automobilbranche
Automobilindustrie
Automobilsektor

Vertaling van "automobilbranche muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Automobilbranche | Automobilindustrie | Automobilsektor

autobranche | automobielbranche | automobielsector | autosector


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. ist davon überzeugt, dass diese Industrie eine wesentliche Triebkraft für technologische Innovationen und einen wichtigen Wachstumsmultiplikator darstellt; ist der Ansicht, dass die Industrie unbedingt innovativ bleiben muss, um ihre Führungsposition in Bezug auf Nachhaltigkeit und Technologie zu behaupten und um Beschäftigung und die Unterstützung für Unternehmen zu fördern, einschließlich KMU, um auf diese Weise die internationale Wettbewerbsfähigkeit zu steigern; ist der Ansicht, dass die Konzeption von sauberen Fahrzeugen die Energieabhängigkeit der Union von Drittstaaten verringern würde; betont, dass öffentliche Verkehrsnetze ...[+++]

7. is ervan overtuigd dat deze sector een essentiële aanjager van technologische innovatie en een belangrijke groeimultiplicator is; is van oordeel dat handhaving van een hoog innovatieniveau voor de automobielindustrie van levensbelang is, wil zij op het vlak van duurzaamheid en technologie koploper blijven en werkgelegenheid en steun aan bedrijven, waaronder kmo's, kunnen bevorderen om het internationaal concurrentievermogen te bevorderen; meent dat de ontwikkeling van schone voertuigen de energieafhankelijkheid van de Unie ten opzichte van derde landen kan verkleinen; beklemtoont dat openbaarvervoernetten, verkeersmobiliteit en de ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die europäische Automobilbranche in Bezug auf Forschung und Innovation weltweit immer noch eine Spitzenposition innehat und daher Wettbewerbsfähigkeit und nachhaltige Produktion in der gesamten Produktions- und Wertschöpfungskette wiederherstellen muss;

E. overwegende dat de Europese automobielindustrie zich wereldwijd nog steeds in de voorhoede van research en innovatie bevindt en dat zij derhalve haar concurrentievermogen moet herstellen en een duurzame productie over heel het productieproces en de waardeketen moet zien te bewerkstelligen;


35. stellt fest, dass in der Automobilbranche wesentliche private Investitionen in Forschung und Innovation getätigt werden; weist jedoch darauf hin, dass EU-Mittel aus Programmen wie Horizont 2020 und COSME private Investitionen im Sektor anregen können, solange die Rezession sich weiterhin auf den europäischen Markt auswirkt; betont, dass bei der Finanzierung der Initiative „Green Car“ und der Entwicklung von KMU, die eindeutige Prioritäten darstellen, weiterhin ein ehrgeiziger Ansatz verfolgt werden muss; verweist darauf, dass r ...[+++]

35. merkt op dat met name de autosector een bron is van omvangrijke particuliere investeringen in onderzoek en innovatie; wijst er evenwel op dat, zolang de recessie de Europese markt negatief blijft beïnvloeden, EU-subsidies uit o.a. Horizon 2020 en Cosme een stimulerend effect kunnen uitoefenen op particuliere investeringen in de sector; benadrukt dat de ambitieuze financieringsstrategie voor het initiatief ten behoeve van groene auto's en voor de ontwikkeling van het mkb – die duidelijk prioriteit moeten krijgen – moet worden voortgezet; wijst erop dat de regionale en lokale overheden, al naargelang hun bevoegdheden, diverse instrumenten tot hun beschikking hebben om de automobielindustrie ...[+++]


Die Automobilbranche muss daher in neue Technologien investieren, um in der Lage zu sein, grüne Autos herzustellen.

De auto-industrie dient daarom te investeren in nieuwe technologieën om groene auto’s te kunnen produceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein europäischer Plan für die Automobilbranche muss in die Zukunft gerichtet sein, auf Know-how und Entwicklung und nicht auf schlechteren Bedingungen basieren.

Een Europees plan voor de automobielindustrie moet toekomstgericht zijn en gebaseerd op kennis en ontwikkeling, niet op slechtere voorwaarden.


Die Automobilbranche muss unablässig in Forschung und Entwicklung (FE) und Inno­vation investieren und ihren Bestand an qualifizierten Arbeitskräften weiter ausbauen, da Fachkräfte in der europäischen Automobilindustrie für den Aufschwung nach der Krise und die langfristige Wettbewerbsfähigkeit des Sektors eine Schlüsselrolle spielen werden.

De bedrijfstak moet voortdurend investeren in O O en innovatie, en zijn geschoolde arbeidskrachten blijven ontwikkelen, aangezien geschoolde werknemers in de Europese automobielindustrie van cruciaal belang zullen zijn voor het herstel na de crisis en het concurrentievermogen op lange termijn van de sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'automobilbranche muss' ->

Date index: 2024-10-15
w