Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «automatischen stabilisatoren oder » (Allemand → Néerlandais) :

Ganz generell müssen die Länder, in denen die öffentlichen Finanzen mehr oder weniger in Ordnung sind, sich dazu verpflichten, die sogenannten "automatischen Stabilisatoren" wirken zu lassen und Maßnahmen zur Stimulierung der Binnennachfrage zu ergreifen.

Meer in het algemeen gesproken willen wij van de landen die hun openbare financiën min of meer op orde hebben de toezegging krijgen dat zij de zogenoemde automatische stabilisatoren laten werken en maatregelen nemen om de interne vraag te stimuleren.


Wir können zulassen, dass die automatischen Stabilisatoren nun in den meisten unserer Wirtschaften aufhören zu funktionieren, da das Wachstum aufgrund der Volatilität des Drucks auf den Finanzmärkten oder des tief greifenden Abschwungs in den Vereinigten Staaten niedriger ausfällt.

We kunnen de automatische stabilisatoren in de meeste van onze economieën buiten werking stellen, nu er minder groei is vanwege de sterk wisselende druk op de financiële markten en de sterk afgeremde economie in de Verenigde Staten.


Dies schließt energische Konsolidierung in Ländern mit Ungleichgewichten ein und das Wirkenlassen der automatischen Stabilisatoren, soweit dies ohne Risiko für die Vermeidung oder Korrektur exzessiver Defizite möglich ist.

Dit impliceert een krachtdadige consolidatie in landen met gebrek aan evenwicht en het betekent dat automatische stabilisatoren hun werk moeten doen, voorzover dit zonder risico voor de vermijding of correctie van buitensporige tekorten mogelijk is.


In Deutschland und Portugal näherte sich dagegen das gesamtstaatliche Defizit dem Referenzwert von 3 % des BIP, da die Auswirkungen der automatischen Stabilisatoren oder Steuererleichterungen nicht ausgeglichen wurden.

In Duitsland en Portugal kwam het in de buurt van het referentiecijfer 3% van het BBP, omdat de werking van de automatische stabilisatoren en de belastingverlagingen niet werd gecompenseerd.


6. unterstreicht seine Unterstützung für den Stabilitäts- und Wachstumspakt (SWP) und spricht sich dafür aus, dass dieser intelligent und flexibel in der von der Kommission vorgeschlagenen Art und Weise angewendet wird, insbesondere im Hinblick auf die stärkere Betonung der Höhe der Gesamtverschuldung der einzelnen Mitgliedstaaten, wobei den notwendigen öffentlichen Investitionen – insbesondere wenn die Kommission der Auffassung ist, dass diese Investitionen mit der Lissabonner und Stockholmer Strategie im Einklang stehen und daher im allgemeinen Interesse liegen – Rechnung zu tragen ist; stellt mit Enttäuschung fest, dass einige Mitgliedstaaten, die noch immer hohe Strukturdefizite aufweisen, in letzter Zeit keine Fortschritte im Hinblick ...[+++]

6. onderstreept dat het Parlement zich blijft committeren aan het groei- en stabiliteitspact (GSP) en steunt de intelligente en flexibele toepassing ervan zoals voorgesteld door de Commissie, in het bijzonder de grotere nadruk op de totale schuldenomvang van de afzonderlijke lidstaten, rekening houdende met hetgeen nodig is voor overheidsinvesteringen, vooral als deze investeringen volgens de Commissie passen in de strategie van Lissabon en Stockholm en uit dien hoofde van gemeenschappelijk belang zijn; neemt met teleurstelling kennis van het feit dat een aantal lidstaten met een aanhoudend groot structureel tekort geen vooruitgang heeft geboekt in de richting van een evenwichtige begroting of een begrotingsoverschot, en daarmee de correcte we ...[+++]


Die automatischen Stabilisatoren wurden wirksam, um der schwachen Wirtschaftstätigkeit entgegenzuwirken, doch griffen mehrere Mitgliedstaaten auf eine diskretionäre Lockerung der Haushaltspolitik zurück oder schafften es nicht, die strukturellen Defizite zu konsolidieren.

De automatische stabilisatoren fungeerden als buffer tegen de zwakke economische activiteit, maar ook waren er tal van lidstaten die de budgettaire teugels vierden of die nalieten hun structurele tekorten te consolideren.


Das Ziel eines 'nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushalts' lässt hinreichend Spielraum, um die automatischen Stabilisatoren selbst bei größeren Konjunktureinbrüchen voll wirken zu lassen.

De budgettaire doelstelling "dicht bij het evenwicht of positief" biedt alle ruimte voor de werking van de automatische stabilisatoren in tijden van economische achteruitgang.


Die Mitgliedstaaten hatten Spielraum für den Einsatz der automatischen Stabilisatoren, um den negativen Schock abzufedern, insbesondere jene Länder, die bereits einen ausgeglichenen Haushalt oder einen Überschuss erreicht hatten.

De lidstaten hadden de mogelijkheden om de automatische stabilisatoren te laten functioneren en daardoor de negatieve schok op te vangen, vooral de landen die reeds het begrotingsevenwicht of een begrotingsoverschot hadden bereikt.


4. weist darauf hin, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt einen gewissen Spielraum für konjunkturelle Anpassungen und für Reaktionen auf Störungen von außen lässt; betont, dass die Länder, die das Ziel eines ausgeglichenen Haushalts oder gar eines Haushaltsüberschusses erreicht haben, die automatischen Stabilisatoren uneingeschränkt wirken lassen können, während andere über weniger Handlungsspielraum verfügen;

4. wijst erop dat het Pact voor stabiliteit en groei een bepaalde speelruimte biedt voor aanpassingen aan de economische cyclus en aan schokken van externe oorsprong; wijst er met nadruk op dat landen die het nagestreefde evenwicht hebben bereikt of zelfs een overschot hebben verwezenlijkt de automatische stabilisatoren ten volle kunnen laten werken, terwijl andere over minder speelruimte beschikken;


w