Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische Anrufmaschine
Automatisches Anrufsystem ohne menschlichen Eingriff
Automatisches Getriebe ohne Vorwähleinrichtung
Bewohnen ohne Rechtstitel oder Nachweis
Ohne weitere Umstände oder Kosten

Traduction de «automatisch oder ohne » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatische Anrufmaschine | automatisches Anrufsystem ohne menschlichen Eingriff

automatisch oproepapparaat | automatisch oproepsysteem zonder menselijke tussenkomst


automatisches Getriebe ohne Vorwähleinrichtung

automatische versnellingsbak zonder handbediende keuzehefboom


eine Nebentätigkeit gegen Entgelt oder ohne Entgelt ausüben

een nevenactiviteit, al dan niet tegen beloning, uitoefenen


zu Unterrichts- oder Krankenpflegezwecken gegründete Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht

voor onderwijs- of verplegingsdoeleinden opgerichte vereniging zonder winstoogmerk


Bewohnen ohne Rechtstitel oder Nachweis

bewoning zonder akte of bewijs


ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„automatisch gesteuerte Bremsung“ bezeichnet eine Funktion in einem komplexen elektronischen Steuersystem, bei der die Betätigung der Bremsanlage oder der Bremsen an bestimmten Achsen zur Verzögerung des Fahrzeugs mit oder ohne direktes Eingreifen des Fahrers nach automatischer Auswertung der von den bordeigenen Systemen übermittelten Informationen erfolgt;

28) „automatisch gestuurd remmen”: een functie binnen een complex elektronisch controlesysteem die het remsysteem of de remmen van bepaalde assen in werking stelt om het voertuig te vertragen, met of zonder directe tussenkomst van de bestuurder, en die het gevolg is van de automatische evaluatie van aan boord gegenereerde informatie;


3. Erfolgt die Abwicklung über automatisierte elektronische Zahlungssysteme mit oder ohne Zahlungsausgleichsagenten, so können die Finanzämter der Mitgliedstaaten ein System einrichten, mit dem die Finanztransaktionssteuer automatisch auf elektronischem Wege abgeführt wird sowie Zertifikate für die Übertragung der Rechte ausgestellt werden.

3. Bij gebruikmaking van automatische elektronische betalingsregelingen waaraan al dan niet verevenende instanties te pas komen, kunnen de belastingautoriteiten van een lidstaat een systeem van automatische elektronische inning van de FTT en van certificering voor de overdracht van wettelijke eigendomsrechten instellen.


3. Erfolgt die Abwicklung über automatisierte elektronische Zahlungssysteme mit oder ohne Zahlungsausgleichsagenten, so können die Finanzämter der Mitgliedstaaten ein System einrichten, mit dem die Finanztransaktionssteuer automatisch auf elektronischem Wege abgeführt wird sowie Zertifikate für die Übertragung der Rechte ausgestellt werden.

3. Bij gebruikmaking van automatische elektronische betalingsregelingen waaraan al dan niet verevenende instanties te pas komen, kunnen de belastingautoriteiten van een lidstaat een systeem van automatische elektronische inning van de FTT en van certificering voor de overdracht van wettelijke eigendomsrechten instellen.


1. Übt der Verbraucher sein Recht auf Widerruf eines im Fernabsatz oder außerhalb von Geschäftsräumen geschlossenen Vertrags gemäß den Artikeln 12 bis 17 aus, so werden unbeschadet des Artikels 15 der Richtlinie 2008/48/EG auch alle akzessorischen Verträge automatisch beendet, ohne dass dem Verbraucher dafür Kosten entstehen dürfen.

1. Onverminderd artikel 15 van Richtlijn 2008/48/EG worden, wanneer de consument gebruik maakt van zijn recht van herroeping van een overeenkomstig de artikelen 12 tot en met 17 op afstand of buiten verkoopruimten gesloten overeenkomst, alle eventuele aanvullende overeenkomsten automatisch eveneens beëindigd, zonder kosten voor de consument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drei dieser Zuwiderhandlungen (die Geschwindigkeitsübertretung, das Überfahren eines roten Stopplichts und das Nichtanlegen des Sicherheitsgurts) können automatisch oder ohne direkten Kontakt mit dem Fahrer festgestellt und weiter bearbeitet werden, wodurch zu einem späteren Zeitpunkt die Feststellung der Identität der betroffenen Person im Rahmen eines grenzübergreifenden Informationsaustauschs erforderlich wird.

Drie van deze overtredingen (te snel rijden, door het rode licht rijden, niet dragen van de veiligheidsgordel) kunnen op een automatische manier of zonder direct contact met de bestuurder worden opgespoord en verder worden verwerkt, wat in een later stadium de identificatie van de betrokkene door grensoverschrijdende uitwisseling van informatie vereist.


Was im privaten Kontext funktioniert und was für die Entscheidung eines einzelnen Verbrauchers gilt, lässt sich natürlich nicht automatisch oder ohne Weiteres in eine verordnete staatliche Politik übertragen.

Natuurlijk is het zo dat wat werkt in de particuliere context en wat werkt voor een keuze van een individuele consument, niet automatisch en ongewijzigd kan worden omgezet in een voorgeschreven overheidsbeleid.


6° in geschlossenem Kreislauf arbeitende Trockenreinigungsmaschine oder Maschine: Trockenreinigungsmaschine, die alle - nicht abnehmbaren - erforderlichen Systeme zur Rückgewinnung der Lösungsmittel so mit einschliesst, dass jede Verbindung zwischen der Umgebungsluft des Betriebsraums und der Maschinenumhausung, einschliesslich der Leitungen, und jede Ausstossung von Rückständen während allen Reinigungsphasen automatisch und ohne jegliche Regenerierung verhindert wird.

6° machine voor chemische reiniging die in gesloten circuit werkt of machine : machine voor chemische reiniging die vast uitgerust is met alle nodige systemen voor de terugwinning van oplosmiddelen ten einde automatisch en zonder regeneratie elk contact te voorkomen tussen de sfeer van de werkplaats en de machine, met inbegrip van de leidingen, alsook elke afvallozing gedurende alle reinigingsfasen.


(22) Mit dem Verbot der Speicherung von Nachrichten und zugehörigen Verkehrsdaten durch andere Personen als die Nutzer oder ohne deren Einwilligung soll die automatische, einstweilige und vorübergehende Speicherung dieser Informationen insoweit nicht untersagt werden, als diese Speicherung einzig und allein zum Zwecke der Durchführung der Übertragung in dem elektronischen Kommunikationsnetz erfolgt und als die Nachricht nicht länger gespeichert wird, als dies für die Übertragung und zum Zwecke der Verkehrsabwicklu ...[+++]

(22) Het verbod op het opslaan van communicatie en de daarmee verband houdende verkeersgegevens door anderen dan de gebruikers of zonder hun toestemming is niet bedoeld om de automatische, tussentijdse en tijdelijke opslag van die informatie te verbieden, voorzover deze opslag uitsluitend dient voor het doorzenden in het elektronische-communicatienetwerk en mits de informatie niet langer wordt opgeslagen dan nodig voor het doorzenden en het beheer van het verkeer, en het vertrouwelijk karakter tijdens de opslag gewaarborgd blijft.


« Beinhalten die in dem durch Artikel 83 des Gesetzes vom 4. August 1978 bestätigten königlichen Erlass Nr. 22 vom 24. Oktober 1934 enthaltenen Gesetzesbestimmungen, die vom Zeitpunkt der Verurteilung eines Angeschuldigten an - wegen Bankrotts, Betrugs, Ausstellung ungedeckter Schecks - zu einer Freiheitsstrafe von mindestens drei Monaten, auch mit Bewährung, das bestehende oder von Rechts wegen eintretende - automatische - Verbot, ohne ausdrücklich ausgesprochen zu sein, vorsehen, das Amt oder Mandat des Geschäft ...[+++]

« Brengen de wetsbepalingen vervat in het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934, bekrachtigd bij de wet van 4 augustus 1978, artikel 83, die vanaf de veroordeling van een beklaagde - wegens bankbreuk, oplichting, uitgifte van cheques zonder dekking - tot een vrijheidsstraf van ten minste 3 maanden, zelfs voorwaardelijk, voorzien in het bestaande of van rechtswege optredende - automatische - verbod, zonder uitdrukkelijk te zijn uitgesproken, de functie of het mandaat van zaakvoerder van een b.v.b.a. en/of bestuurder van een n.v ...[+++]


Erfolgt nach Durchfahren der Linie AA' ein automatisches Herunterschalten, muß die Prüfung wiederholt werden, wobei die höchste Stellung - 1 oder erforderlichenfalls - 2 gewählt wird, damit die höchste Stellung im Vorwählbereich gefunden wird, die eine Durchführung der Prüfung ohne automatisches Herunterschalten (ohne Benutzung des Kick-down) gewährleistet.

Indien achter de lijn AA' automatische terugschakeling plaatsvindt, wordt de proef opnieuw begonnen met gebruikmaking van de op één na hoogste stand en, indien noodzakelijk, de op twee na hoogste stand, teneinde de hoogste stand van de hefboom te verkrijgen waarin de proef zonder automatische terugschakeling kan plaatsvinden (zonder gebruik te maken van het "kick-down"-effect).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'automatisch oder ohne' ->

Date index: 2025-02-11
w