10. geht davon aus, dass einer Rechtsauslegung zufolge nur die Anleger de
r FESCO-Kategorie 1 automatisch unter die Anwendung der Wohlverhaltensregeln des Herkunftslandes fallen würden, während die Anleger der FESCO-Kate
gorien 2 und 3 auch dann nicht von der Herkunftslandregelung profitieren könnten, wenn sie sich für die Behandlung als professionelle Anleger entscheiden würden; ersucht die Kommission, dies klarzustellen, und bekräftigt, dass professionelle Anleger für grenzübergreifende Dienstleist
ungen grundsätzlich ...[+++]immer in den Genuss der Herkunftslandregelung gelangen sollten; 10. heeft begrepen dat volgens een bepaalde juridische interpretatie alleen beleggers va
n FESCO-categorie 1 automatisch profiteren van een systeem van professionele gedragsregels
uitsluitend van het land van oorsprong, terwijl beleggers van FESCO-categorieën 2 en 3 niet van een land-van-oorsprong-regeling kunnen profiteren ook als zij ervoor kiezen als beroepsbeleggers te worden behandeld; verzoekt de Commissie dit punt op te helderen en bevestigt dat beroepsbeleggers in beginsel voor grensoverschrijdende diensten altijd van een land
...[+++]-van-oorsprong-regeling moeten profiteren;