Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autochthone organische Materie
Autochthoner oder nicht autochthoner Ursprung
Autochthones Material

Vertaling van "autochthoner bevölkerungsgruppen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über den Schutz und die Eingliederung eingeborener Bevölkerungsgruppen und anderer in Stämmen lebender oder stammesähnlicher Bevölkerungsgruppen in unabhängigen Ländern

Verdrag betreffende de bescherming en integratie van de inheemse bevolking en volksstammen in onafhankelijke landen


autochthone organische Materie | autochthones Material

autochtone stof


autochthoner oder nicht autochthoner Ursprung

autochtone of niet-autochtone oorsprong
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Autochthone Bevölkerungsgruppen wir die Aka-Pygmäen und die Mboros beklagen sich darüber, dass es keine Rechtsgrundlage gibt, die es ihnen ermöglicht, Eigentumsrechte in Bezug auf Land unter den gleichen Bedingungen wie der Staat auszuüben, was eine ordnungsgemäße Waldbewirtschaftung erschwert.

Gemeenschappen zoals de Aka-pygmeeën en de Mbororo hebben hun beklag gedaan over het gebrek aan rechtsgrond om op gelijke voet met de staat over pachtrechten op land te beschikken, wat adequaat bosbeheer in de weg staat.


3. ist der Ansicht, dass es genauso wichtig ist, die Möglichkeiten der einzelstaatlichen Parlamente und der Zivilgesellschaft – einschließlich örtlicher Gemeinschaften und autochthoner Bevölkerungsgruppen – zur Beteiligung an Entscheidungen zu verbessern, die die Erhaltung, Nutzung und Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen sowie den Schutz ihrer Bodenrechte und die Kennzeichnung der entsprechenden Flächen betreffen;

3. vindt het daarnaast erg belangrijk ervoor te zorgen dat de nationale parlementen en het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van lokale gemeenschappen en inheemse bevolkingsgroepen, beter in staat zijn deel te nemen aan de besluitvorming betreffende het behoud, en het gebruik en het beheer van natuurlijke hulpbronnen, en hun landrechten in kaart te brengen en te verdedigen;


Bis es soweit ist, sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten die Finanzmittel wesentlich aufstocken, die die Erhaltung und die ökologisch vertretbare Nutzung der Tropenwälder fördern, Maßnahmen zur Stärkung der Umweltschutzmaßnahmen und des Aufbaus von Kapazitäten unterstützen, wirtschaftlich tragfähige Alternativen zu destruktiven Methoden des Holzeinschlags, des Bergbaus und der Landwirtschaft begünstigen und die Möglichkeiten der einzelstaatlichen Parlamente und der Zivilgesellschaft – einschließlich örtlicher Gemeinschaften und autochthoner Bevölkerungsgruppen – zur Beteiligung an Entscheidungen verbessern, die die Erhaltung, Nu ...[+++]

Intussen moeten de Commissie en de lidstaten de financiële middelen voor het behoud en ecologisch verantwoordelijk gebruik van tropische bossen aanzienlijk verhogen, teneinde maatregelen te steunen voor beter bestuur en meer capaciteiten op milieugebied, ter bevordering van economisch haalbare alternatieven voor destructieve houtkap, mijnbouw en agrarische praktijken, en om de capaciteit van nationale parlementen en maatschappelijke organisaties, waaronder plaatselijke gemeenschappen en de inheemse bevolking, te verbeteren als het gaat om inspraak in besluitvorming over het behoud, gebruik en beheer van natuurlijke hulpbronnen en om hun ...[+++]


Da Sie sich vollkommen dessen bewusst sind, dass eine entscheidende Zahl autochthoner nationaler Minderheiten und sprachlicher Minderheiten in der EU lebt – 15 Millionen Menschen, 10 % der Bevölkerung –,beabsichtigen Sie, die Frage dieser Bevölkerungsgruppen, dieser nationalen und sprachlichen Minderheiten, in das sich mit Grundrechten befassende Ressort der neuen Kommission aufzunehmen?

U weet als geen ander dat er in de EU een aanzienlijke hoeveelheid autochtone nationale minderheden en taalminderheden woont. Het gaat om vijftien miljoen mensen oftewel 10 procent van de bevolking. Bent u voornemens om de kwestie van deze gemeenschappen, van deze nationale en taalminderheden, op te nemen in de portefeuille van de nieuwe commissaris die zich met de grondrechten gaat bezighouden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor allem die schwächsten Bevölkerungsschichten, besonders autochthone Bevölkerungsgruppen, haben darunter zu leiden.

Vooral de zwakste bevolkingscategorieën, met name autochtone bevolkingsgroepen, hebben daaronder te lijden.


17. BETONT, dass das CBD-Arbeitsprogramm für die Schutzgebiete auf Synergien zwischen laufenden Maßnahmen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene aufbauen und derartige Synergien fördern sollte, dass es uneingeschränkt zum Ausdruck bringen sollte, dass alle Beteiligten einbezogen und einander gleichgestellt und die Rechte lokaler Gemeinschaften und autochthoner Bevölkerungsgruppen gewahrt werden müssen, und dass es in gleicher Weise auch auf Staatsführungsfragen eingehen sollte;

BENADRUKT dat het CBD-werkprogramma inzake beschermde gebieden moet voortbouwen op de synergieën tussen de lopende nationale, regionale en internationale activiteiten en die moet bevorderen, ten volle tegemoet moet komen aan de behoefte aan betrokkenheid van de belanghebbenden, billijkheid en eerbiediging van de rechten van plaatselijke gemeenschappen en van autochtone bevolkingsgroepen, en oog moet hebben voor bestuursaangelegenheden,


24. BETONT, dass das Arbeitsprogramm zur biologischen Vielfalt in Meeres- und Küstengebieten soziale und wirtschaftliche Erwägungen einschließen sollte, insbesondere in Bezug auf die Nachhaltigkeit der Lebensbedingungen und die Auswirkungen auf lokale Fischergemeinschaften und autochthone Bevölkerungsgruppen;

24. BEKLEMTOONT dat in het werkprogramma inzake biodiversiteit van zeeën en kustgebieden sociale en economische overwegingen moeten worden opgenomen, met name met betrekking tot duurzame leefomstandigheden en de gevolgen voor plaatselijke visserijgemeenschappen en autochtone bevolkingsgroepen,


(2) Es gibt keine gemeinsame Auffassung der EU in Bezug auf die Verwendung des Ausdrucks "autochthone Bevölkerungsgruppen".

(2) Er is geen gemeenschappelijk standpunt van de EU over het gebruik van de term "autochtone bevolkingsgroepen".


(1) Es gibt keine gemeinsame Auffassung der EU in Bezug auf die Verwendung des Ausdrucks "autochthone Bevölkerungsgruppen".

(1) Er is geen gemeenschappelijk standpunt van de EU over het gebruik van de term "autochtone bevolkingsgroepen".


- Landbesitz und Zugangsrechte vor allem für marginalisierte ländliche Gemeinschaften und autochthone Bevölkerungsgruppen(1) zu verbessern,

- versterking van de rechten op grondbezit en toegang daartoe voor met name gemarginaliseerden, plattelandsgemeenschappen en autochtone bevolkingsgroepen(1);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autochthoner bevölkerungsgruppen' ->

Date index: 2025-06-11
w