Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausübung seiner tätigkeit regelnden gesetzlichen » (Allemand → Néerlandais) :

3° außer gegenüber der Dienststelle der Verpflichtung zur Vertraulichkeit unterliegen hinsichtlich aller Informationen, die ihm bei der Ausübung seinertigkeit im Rahmen der Bestimmungen des vorliegenden Erlasses zur Kenntnis gelangen.

3° gehouden zijn tot een verplichting tot vertrouwelijkheid voor alles wat hij verneemt in de uitoefening van zijn functies in het kader van de bepalingen van dit besluit, behalve t.o.v. de dienst.


Der Begriff der „juristischen Person“ im Sinne der Bestimmungen über die Niederlassung im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) stellt es dem Marktteilnehmer frei, die Rechtsform zu wählen, die er für die Ausübung seinertigkeit für geeignet hält.

Overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) inzake vestiging laat het begrip „rechtspersonen” de marktdeelnemers vrij in de keuze van de rechtsvorm die zij voor hun activiteiten geschikt achten.


Die in diesem Anhang veranschlagten Mittel decken den gesamten Finanzbedarf des betreffenden Europäischen Amtes für die Ausübung seinertigkeit im Dienst der Organe.

De in deze bijlage opgenomen kredieten dekken de totale financiële behoeften van elk Europees bureau in de uitoefening van zijn taak ten dienste van de instellingen.


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 13. November 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets "Vallée de la Lienne" in Chevron (Stoumont), um dort die Ausübung des Fischfangs zu genehmigen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 11, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001, und Artikel 41, abgeändert durch die Dekrete vom 7. September 1989 und 6. Dezember 2001; Aufgrund des Ministerialerlasses vom 23. Oktober 1975 zur Festlegung der Regelung über die Überwachung, die ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 13 november 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Vallée de la Lienne", te Chevron (Stoumont) met het oog op de toelating van de visvangst De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 18 juli 1991, houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de domaniale natuurreservaten, buiten de ...[+++]


1° die die Ausübung seiner Tätigkeit regelnden gesetzlichen Bestimmungen und die steuerlichen, sozialen und umweltbezogenen Gesetzgebungen und Regelungen einhalten oder sich verpflichten, ihnen gemäss den von der zuständigen Verwaltung bestimmten Modalitäten und Fristen nachzukommen;

1° ze voldoet aan de wetsbepalingen die haar activiteit regelen, alsook aan de fiscale, sociale en milieuwetgevingen en regelgevingen of verbindt zich ertoe orde op zaken te stellen met inachtneming van de modaliteiten en termijnen waarin de bevoegde administratie voorziet;


Zu diesen Kriterien sollte jedoch nicht die Anforderung gehören, dass der Dienstleistungserbringer bzw. einer seiner Arbeitnehmer oder Vertreter bei der Ausübung seiner Tätigkeit präsent sein muss, wenn zwingende Gründe des Allgemeininteresses dies rechtfertigen.

Deze criteria omvatten echter geen eisen op grond waarvan de dienstverrichter, dan wel een van zijn werknemers of een vertegenwoordiger, aanwezig moet zijn bij de uitoefening van de activiteit wanneer dit door een dwingende reden van openbaar belang wordt gerechtvaardigd.


Der Begriff der juristischen Person im Sinne der Bestimmungen des Vertrags über die Niederlassung stellt es dem Marktteilnehmer frei, die Rechtsform zu wählen, die er für die Ausübung seinertigkeit für geeignet hält.

Overeenkomstig de Verdragsbepalingen betreffende de vestiging laat het begrip „rechtspersonen” de marktdeelnemers vrij in de keuze van de rechtsvorm die zij voor hun activiteiten geschikt achten.


Art. 7 - § 1. Das Unternehmen, das eine Prämie beantragt, muss den für die Ausübung seinertigkeit geltenden gesetzlichen Bestimmungen sowie den steuerlichen und sozialen Rechtsvorschriften und Regelungen genügen.

Art. 7. § 1. Het bedrijf dat een premie aanvraagt moet in orde zijn met de wettelijke bepalingen die de uitoefening van zijn activiteit regelen, alsook met de fiscale en sociale regelingen.


« Das Unternehmen, das eine Prämie beantragt, muss den für die Ausübung seinertigkeit geltenden gesetzlichen Bestimmungen sowie den steuerlichen und sozialen Gesetzgebungen und Regelungen genügen »;

« Het bedrijf dat een premie aanvraagt moet de wetsbepalingen tot regeling van de uitoefening van zijn activiteit alsmede de fiscale en sociale wetgevingen en reglementeringen in acht nemen »;


Art. 7 - § 1. Das Unternehmen, das eine Prämie beantragt, muss den für die Ausübung seinertigkeit geltenden gesetzlichen Bestimmungen sowie den steuerlichen, sozialen und umweltbezogenen Rechtsvorschriften und Regelungen genügen.

Art. 7. § 1. Het bedrijf dat een premie aanvraagt moet in orde zijn met de wettelijke bepalingen die de uitoefening van zijn activiteit regelen, alsook met de fiscale, sociale en milieuwetgevingen en reglementeringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausübung seiner tätigkeit regelnden gesetzlichen' ->

Date index: 2023-04-21
w