Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausübung ihrer politischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer ...[+++]chführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Ausübung eines politischen Amtes oder eines Amtes in der Verwaltung

uitoefening van een politieke functie of bestuursamt


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er stärkt die Rolle der EU-Bürger als politische Akteure in der EU[1] und etabliert eine feste Verbindung zwischen den Bürgern, der Ausübung ihrer politischen Rechte und dem demokratischen Leben der Union[2].

Het versterkt de rol van de EU-burger als politieke actor in de EU[1] door te zorgen voor een sterke koppeling tussen de burgers, de uitoefening van hun politieke rechten en het democratisch bestel van de Unie[2].


12. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Einrichtung eines Ausschusses zur Überwachung der Zahlstelle, zur Erläuterung der Ausübung ihrer Zuständigkeiten in Sachen Zwangsbeitreibung, und zur Ermächtigung des Ministers für Landwirtschaft im Hinblick auf die Festlegung des Verfahrens zur Bestimmung und Überwachung von beauftragten Stellen Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Fin ...[+++]

12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot instelling van een Opvolgingscomité voor het betaalorgaan, tot bepaling van de uitoefening van de bevoegdheden ervan inzake dwangschrift, en waarbij de Minister van Landbouw ertoe gemachtigd wordt de aanwijzings- en opvolgingsprocedure van gemachtigde instellingen te bepalen De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk Landbouwbeleid en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, (EG) nr. 814/ ...[+++]


Er stärkt die Rolle der EU-Bürger als politische Akteure in der EU[1] und etabliert eine feste Verbindung zwischen den Bürgern, der Ausübung ihrer politischen Rechte und dem demokratischen Leben der Union[2].

Het versterkt de rol van de EU-burger als politieke actor in de EU[1] door te zorgen voor een sterke koppeling tussen de burgers, de uitoefening van hun politieke rechten en het democratisch bestel van de Unie[2].


Das passierte, als die Entscheidung, die DTP (Demokratik Toplum Partisi) aufzulösen und eine Reihe ihrer demokratisch gewählten Vertreter an der Ausübung ihrer politischen Tätigkeit zu hindern, am 11. Dezember vom türkischen Verfassungsgericht verabschiedet wurde.

Dat was het geval met de beslissing van het Turkse Constitutionele Hof van 11 december om de DTP (Demokratik Toplum Partisi - Partij voor een Democratische Samenleving) te ontbinden en een aantal democratisch gekozen vertegenwoordigers van deze partij te verbieden politieke activiteiten te ontplooien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(-1a) Es ist wichtig, auf effiziente und praktische Weise die uneingeschränkte Ausübung ihrer politischen Rechte für Unionsbürger mit Wohnsitz in einem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, sicherzustellen; das wichtigste dieser Rechte ist das aktive und passive Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament in ihrem Wohnsitzland.

(-1 bis) Het is van essentieel belang dat op een efficiënte en praktische wijze wordt gewaarborgd dat de burgers van de Unie die verblijf houden in een lidstaat waarvan zij geen onderdaan zijn hun politieke rechten onbeperkt kunnen uitoefenen, waarvan het belangrijkste is het actief en passief stemrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement in het land van verblijf.


Sie hat sich des Weiteren vorrangig der Hindernisse angenommen, die Bürger von der uneingeschränkten Ausübung ihres passiven Wahlrechts bei den Europawahlen in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat abhalten, und die notwendigen Maßnahmen ergriffen, um sicherzustellen, dass sich diese Bürger in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat einer politischen Partei ihrer Wahl anschließen können.

De Commissie heeft ook prioritair de belemmeringen aangepakt waardoor burgers hun passief kiesrecht bij de Europese verkiezingen in de lidstaat van verblijf niet volledig konden uitoefenen en thans worden de nodige maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat deze burgers vrij zijn om zich in hun lidstaat van verblijf aan te sluiten bij politieke partijen.


Sie hat sich des Weiteren vorrangig der Hindernisse angenommen, die Bürger von der uneingeschränkten Ausübung ihres passiven Wahlrechts bei den Europawahlen in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat abhalten, und die notwendigen Maßnahmen ergriffen, um sicherzustellen, dass sich diese Bürger in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat einer politischen Partei ihrer Wahl anschließen können.

De Commissie heeft ook prioritair de belemmeringen aangepakt waardoor burgers hun passief kiesrecht bij de Europese verkiezingen in de lidstaat van verblijf niet volledig konden uitoefenen en thans worden de nodige maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat deze burgers vrij zijn om zich in hun lidstaat van verblijf aan te sluiten bij politieke partijen.


So sollten die Aufsichtsbehörden bei der Ausübung ihrer Befugnisse und Aufgaben von den politischen Behörden und von der Einflussnahme durch die Wirtschaft unabhängig sein .

Ten eerste mogen toezichthouders bij de uitoefening van hun bevoegdheden en taken niet door politieke autoriteiten en zakelijke belangen worden beïnvloed.


2. ersucht die Regierung der Demokratischen Volksrepublik Laos, alle Häftlinge aus Gewissensgründen freizulassen und die volle Ausübung ihrer politischen, bürgerlichen oder religiösen Grundrechte zu gewährleisten;

2. verzoekt de regering van de Democratische Republiek Laos alle politieke gevangenen in vrijheid te stellen en te waarborgen dat zij hun fundamentele rechten, zowel politieke, burgerlijke als godsdienstige, volledig kunnen uitoefenen;


2. ersucht die Regierung der Demokratischen Volksrepublik LAO, alle Häftlinge aus Gewissensgründen freizulassen und die volle Ausübung ihrer politischen, bürgerlichen oder religiösen Grundrechte zu gewährleisten;

2. verzoekt de regering van de Democratische Republiek Laos alle politieke gevangenen in vrijheid te stellen en te waarborgen dat zij hun fundamentele rechten, zowel politieke, burgerlijke als godsdienstige, volledig kunnen uitoefenen;




Anderen hebben gezocht naar : ausübung ihrer politischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausübung ihrer politischen' ->

Date index: 2021-04-19
w