Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auszuhandeln diesen verhandlungen ging " (Duits → Nederlands) :

In diesem Zusammenhang ermächtigte der Rat die Kommission, eine Verlängerung des Abkommens zwischen der Republik Senegal und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auszuhandeln. Aus diesen Verhandlungen ging der Vorschlag für ein neues partnerschaftliches Abkommen über nachhaltige Fischerei (ein neues Abkommen und ein neues Protokoll) hervor.

In deze context machtigde de Raad de Europese Commissie tot onderhandelingen over verlenging van de overeenkomst tussen de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap, hetgeen uitmondde in een voorstel voor een nieuwe partnerschapsovereenkomst inzake duurzame visserij (een nieuwe overeenkomst plus protocol).


16. ist der Auffassung, dass die Kapitel über die Landwirtschaft für beide Parteien in diesen Verhandlungen ein wichtiges Thema sind; hegt Bedenken über mögliche substanzielle Zugeständnisse in den Bereichen GVO, Milch und Herkunftskennzeichnung; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass agrarpolitische Interessen und Prioritäten umfassend berücksichtigt werden müssen und fordert die Kommission auf, ein Abkommen auszuhandeln, dass den Verbrauch ...[+++]

16. is van mening dat de landbouwhoofdstukken voor beide partijen een belangrijk onderwerp in de onderhandelingen vormen; is bezorgd over eventuele fundamentele concessies op het gebied van ggo's, melk en vermelding van herkomst; benadrukt derhalve dat volledig rekening moet worden gehouden met de belangen en prioriteiten in de landbouwsector, en verzoekt de Commissie te zorgen voor een onderhandelingsresultaat dat zowel de Europese en Canadese consumenten alsook de respectievelijke landbouwsectoren tot voordeel strekt, en tevens, in het kader van een g ...[+++]


16. ist der Auffassung, dass die Kapitel über die Landwirtschaft für beide Parteien in diesen Verhandlungen ein wichtiges Thema sind; hegt Bedenken über mögliche substanzielle Zugeständnisse in den Bereichen GVO, Milch und Herkunftskennzeichnung; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass agrarpolitische Interessen und Prioritäten umfassend berücksichtigt werden müssen und fordert die Kommission auf, ein Abkommen auszuhandeln, dass den Verbrauch ...[+++]

16. is van mening dat de landbouwhoofdstukken voor beide partijen een belangrijk onderwerp in de onderhandelingen vormen; is bezorgd over eventuele fundamentele concessies op het gebied van ggo's, melk en vermelding van herkomst; benadrukt derhalve dat volledig rekening moet worden gehouden met de belangen en prioriteiten in de landbouwsector, en verzoekt de Commissie te zorgen voor een onderhandelingsresultaat dat zowel de Europese en Canadese consumenten alsook de respectievelijke landbouwsectoren tot voordeel strekt, en tevens, in het kader van een g ...[+++]


15. ist der Auffassung, dass die Kapitel über die Landwirtschaft für beide Parteien in diesen Verhandlungen ein wichtiges Thema sind; hegt Bedenken über mögliche substanzielle Zugeständnisse in den Bereichen GVO, Milch und Herkunftskennzeichnung; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass agrarpolitische Interessen und Prioritäten umfassend berücksichtigt werden müssen und fordert die Kommission auf, ein Abkommen auszuhandeln, dass den Verbrauch ...[+++]

15. is van mening dat de landbouwhoofdstukken voor beide partijen een belangrijk onderwerp in de onderhandelingen vormen; is bezorgd over eventuele fundamentele concessies op het gebied van ggo's, melk en vermelding van herkomst; benadrukt derhalve dat volledig rekening moet worden gehouden met de belangen en prioriteiten in de landbouwsector, en verzoekt de Commissie te zorgen voor een onderhandelingsresultaat dat zowel de Europese en Canadese consumenten alsook de respectievelijke landbouwsectoren tot voordeel strekt, en tevens, in het kader van een g ...[+++]


Soeben haben wir damit begonnen, unsere Beziehungen noch enger zu gestalten. Am 5. März hat die Kommission mit der Ukraine die Verhandlungen über das neue erweiterte Abkommen aufgenommen. Bei diesen Verhandlungen ging es um den Abschluss eines Abkommens, in dem sich die Bedeutung der Beziehungen EU-Ukraine widerspiegelt und das neue Perspektiven eröffnet, wie z. B. die Perspektive einer vertieften Partnerschaft im Energiesektor.

Onlangs zijn we begonnen met werkzaamheden die onze betrekkingen nog nauwer moeten maken. Op 5 maart heeft de Commissie namelijk onderhandelingen met Oekraïne geopend over een nieuwe uitgebreide overeenkomst, die - als zij wordt gesloten - het belang van de betrekkingen tussen ons en de nieuwe perspectieven moet weerspiegelen, onder andere het perspectief op een verdiept partnerschap in de energiesector.


In den meisten Mitgliedstaaten ist der etablierte Postbetreiber verpflichtet, diesen Zugang unter angemessen Bedingungen zu gewähren, die jedoch auszuhandeln sind. Scheitern die Verhandlungen, so können (oder müssen) diese Bedingungen von der nationalen Regulierungsbehörde festgelegt werden.

In de meeste lidstaten is de gevestigde postexploitant ertoe verplicht onder passende voorwaarden toegang te verlenen. Deze voorwaarden worden in de eerste plaats via onderhandelingen vastgesteld; indien deze geen succes hebben, kunnen (of moeten) de voorwaarden door de nationale regelgevende instantie worden bepaald.


In bezug auf den letztgenannten Aspekt erwähnte die chilenische Delegation die Anwendung des mit dem Mercosur geschlossenen Assoziierungsabkommen, die Verhandlungen über eine Ausweitung des geltenden Abkommens mit Mexiko, den kürzlichen Abschluß eines Freihandelsabkommens mit Kanada sowie die laufenden Gespräche mit den Vereinigten Staaten über die Möglichkeit, mit diesen ein vergleichbares Abkommen auszuhandeln.

Wat dit laatste aspect betreft, vermeldde de Chileense delegatie de tenuitvoerlegging van de Associatieovereenkomst met de Mercosur, de onderhandelingen om de huidige overeenkomst met Mexico uit te breiden, de recente sluiting van een vrijhandelsovereenkomst met Canada en de lopende besprekingen met de Verenigde Staten over de mogelijkheid om met dat land over een soortgelijke overeenkomst te onderhandelen.


Diesen Verhandlungen ging eine Reihe bilateraler Kontakte der Kommissionsmitglieder Sir Leon Brittan und Mario Monti u.a. mit Japan, Mexiko und mehreren Staaten Südostasiens voraus, von denen die EU größere Zugeständnisse für die Genfer Gespräche erwartet.

Deze onderhandelingen volgen op een ronde van bilaterale contacten van Sir Leon Brittan en Mario Monti met andere landen, zoals Japan, Mexico en verschillende landen in Zuidoost-Azië van wie de EU grotere toezeggingen verwacht met betrekking tot het pakket dat ter tafel ligt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auszuhandeln diesen verhandlungen ging' ->

Date index: 2022-08-18
w