Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZB
AZUBI
Aufbauhelfer
Auszubildende
Auszubildende der Ergotherapie betreuen
Auszubildende der Sozialarbeit evaluieren
Auszubildender
Auszubildender
Freiwillige Abreise
Freiwillige Ausfuhrbeschränkung
Freiwillige Exportbeschränkung
Freiwillige Repatriierung
Freiwillige Rückführung
Freiwillige Zusatzversicherung
Freiwilliger Entwicklungshelfer
Internationaler Freiwilliger
Prüfungen für Auszubildende organisieren
Prüfungsvorgänge für Auszubildende durchführen
VER

Traduction de «auszubildender freiwilliger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auszubildende (f.) | Auszubildender (m.) | AZB [Abbr.] | AZUBI [Abbr.]

leerling


Prüfungen für Auszubildende organisieren | Prüfungsvorgänge für Auszubildende durchführen

examens voor leerlingen afnemen | examens voor leerlingen organiseren




freiwillige Ausfuhrbeschränkung | freiwillige Exportbeschränkung | VER [Abbr.]

vrijwillige exportbeperking | vrijwillige uitvoerbeperking


freiwillige Repatriierung | freiwillige Rückführung

vrijwillige terugkeer


freiwilliger Entwicklungshelfer [ Aufbauhelfer | internationaler Freiwilliger ]

internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]


Auszubildende der Ergotherapie betreuen

leiding geven aan ergotherapiestudenten


Auszubildende der Sozialarbeit evaluieren

studenten binnen sociaal werk beoordelen | studenten die sociaal werk verrichten beoordelen




freiwillige Zusatzversicherung

vrije aanvullende verzekering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Richtlinie definiert die Vorschriften der Europäischen Union (EU) über die Einreise- und Aufenthaltsbedingungen für Forscher, Studenten, Auszubildende, Freiwillige, Schüler und Au-pair-Kräfte aus Drittstaaten.

De richtlijn definieert de regels van de Europese Unie (EU) met betrekking tot de voorwaarden voor toegang en verblijf van niet-EU-onderzoekers, -studenten, -stagiaires, -vrijwilligers, -scholieren en -au pairs.


Die Richtlinie definiert die Vorschriften der Europäischen Union (EU) über die Einreise- und Aufenthaltsbedingungen für Forscher, Studenten, Auszubildende, Freiwillige, Schüler und Au-pair-Kräfte aus Drittstaaten.

De richtlijn definieert de regels van de Europese Unie (EU) met betrekking tot de voorwaarden voor toegang en verblijf van niet-EU-onderzoekers, -studenten, -stagiaires, -vrijwilligers, -scholieren en -au pairs.


Die Richtlinie definiert die Vorschriften der Europäischen Union (EU) über die Einreise- und Aufenthaltsbedingungen für Forscher, Studenten, Auszubildende, Freiwillige, Schüler und Au-pair-Kräfte aus Drittstaaten.

De richtlijn definieert de regels van de Europese Unie (EU) met betrekking tot de voorwaarden voor toegang en verblijf van niet-EU-onderzoekers, -studenten, -stagiaires, -vrijwilligers, -scholieren en -au pairs.


Unbezahlte Auszubildende oder Freiwillige, die aufgrund der Art ihrer Tätigkeiten oder der ihnen gewährten Entgelte oder Zahlungen nach nationalem Recht als Arbeitnehmer gelten, fallen nicht unter diese Richtlinie.

Onbezoldigde stagiairs of vrijwilligers die, gezien de aard van hun werkzaamheden of het type compensatie of betaling dat zij ontvangen, krachtens de nationale wetgeving als werknemers worden beschouwd, vallen niet onder deze richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nein, das neue Programm wird sich weiterhin auf die Bedürfnisse junger Menschen konzentrieren, d. h. Schülerinnen und Schüler, Studierende, Auszubildende, Freiwillige oder in Vereinen aktive Personen.

Nee. Het nieuwe programma zal zich focussen op de behoeften van jongeren (leerlingen, studenten, stagiairs, vrijwilligers en jongeren die bij het verenigingsleven betrokken zijn).


Das erweiterte Programm, das die bisherige Erasmus-Mobilität sowie ähnliche Mobilitätsmaßnahmen für andere Personengruppen, darunter Auszubildende und Freiwillige, umfasst, setzt verstärkt auf sprachliche Unterstützung, flexiblere Regeln für Finanzhilfen sowie zusätzliche Förderung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen, aus benachteiligten Gruppen und aus abgelegenen Gebieten.

In dit uitgebreide programma, waartoe ook Erasmus en gelijkaardige mobiliteitsprogramma's voor andere groepen zoals leerlingen en vrijwilligers behoren, ligt een grotere nadruk op taalkundige ondersteuning, flexibelere regels voor beurzen, en specifieke aanvullende steun voor mensen met speciale noden, uit kansarme milieus en uit afgelegen gebieden.


Dem Bericht zufolge muss die Richtlinie insbesondere in folgenden Bereichen dringend geändert werden: Stärkung der Verfahrensgarantien (spezielle Fristen für die Bearbeitung von Anträgen; Verpflichtung der Mitgliedstaaten, die Ablehnung zu begründen); Verbesserung der Mobilitätsklauseln (für Studierende, die in einen Mitgliedstaat eingereist sind und ihre Studien in einem anderen Mitgliedstaat fortsetzen wollen); Stimulierung der Synergien mit EU-Programmen, die die Einreise von Drittstaatsangehörigen in die EU fördern sowie Verbesserung des Harmonisierungsniveaus in Bezug auf Freiwillige, unbezahlte Auszubildende und Schüler mit dem ...[+++]

Het verslag toont een grote behoefte aan wijzigingen van de richtlijn, met name wat betreft: het versterken van de procedurele waarborgen (specifieke termijnen voor het behandelen van de aanvraag, verplichting voor de lidstaten weigeringen te motiveren, het versterken van mobiliteitsclausules (die betrekking hebben op studenten die in een eerste lidstaat zijn toegelaten en die hun studie in een tweede lidstaat willen voortzetten), het stimuleren van synergieën met EU-programma's die de mobiliteit van onderdanen van derde landen naar de EU vergemakkelijken of het verbeteren van het niveau van harmonisatie wat betreft vrijwilligers, onbezoldigde stagi ...[+++]


Die Richtlinie legt auch grundlegende Regeln für die Bedingungen fest, unter denen Schüler, unbezahlte Auszubildende und Freiwillige in die EU einreisen und sich dort aufhalten dürfen.

Voorts stelt de richtlijn een reeks basisregels vast inzake de voorwaarden voor toegang en verblijf in de EU voor scholieren, onbezoldigde stagiairs en vrijwilligers.


Die Mobilität gilt für alle jungen Europäer unabhängig davon, ob sie Schüler, Studenten, Auszubildende, Freiwillige, Lehrer, Nachwuchsforscher, Ausbilder, Jugendleiter, Unternehmer oder junge Berufsanfänger sind.

de mobiliteit betreft elke jonge Europeaan, of het nu gaat om een leerling, student, vrijwilliger, leerkracht, jonge onderzoeker, opleider, jeugdwerker, ondernemer, of om een jongere op de arbeidsmarkt.


Derzeit gibt es immer noch große Unterschiede von einem Mitgliedstaat zum anderen, was die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zwecks Absolvierung eines Studiums oder einer Berufsbildungsmaßnahme angeht. Das Hauptziel dieser Richtlinie besteht deshalb darin, einen harmonisierten gemeinschaftlichen Rechtsrahmen zu schaffen, der die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt bestimmter Kategorien von Drittstaatsangehörigen (Studenten, an einem Austauschprogramm teilnehmende Schüler, unbezahlte Auszubildende und Freiwillige) im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten für einen Zeitraum von mehr als drei ...[+++]

Aangezien de voorwaarden inzake toegang en verblijf voor onderdanen van derde landen met het oog op studie of beroepsopleiding aanzienlijk verschillen per lidstaat, is deze richtlijn in de eerste plaats bedoeld om een geharmoniseerd juridisch kader op het niveau van de Gemeenschap tot stand te brengen met betrekking tot de toegangs- en verblijfsvoorwaarden voor bepaalde categorieën onderdanen van derde landen (studenten, scholieren die aan uitwisselingsprogramma's deelnemen, onbezoldigde stagiairs en vrijwilligers) die langer dan drie maanden voor de hierboven genoemde doeleinden op het grondgebied van de lidstaten wensen te verblijven.


w