Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Dienst Auswärtige Beziehungen des Nationalregisters
Direktion Auswärtiger Dienst
EAD
Europäischer Auswärtiger Dienst
Inspektion Auswärtiger Dienst

Traduction de «auswärtiger dienst artikel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Auswärtiger Dienst [ EAD [acronym] ]

Europese Dienst voor extern optreden [ EDEO [acronym] ]


Inspektion Auswärtiger Dienst

Inspectie Buitenlandse Dienst


Direktion Auswärtiger Dienst

Directie Buitenlandse Dienst


Europäischer Auswärtiger Dienst | EAD [Abbr.]

Europese Dienst voor extern optreden | EDEO [Abbr.]


Dienst Auswärtige Beziehungen des Nationalregisters

Dienst Externe Betrekkingen van het Rijksregister


Föderaler Öffentlicher Dienst Auswärtige Angelegenheiten, Außenhandel und Entwicklungszusammenarbeit

Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das SSZ-Sekretariat, dessen Aufgaben nach Artikel 7 des Beschlusses (GASP) 2017/2315 der Europäische Auswärtige Dienst, einschließlich des Militärstabs der EU (EUMS), und die Europäische Verteidigungsagentur gemeinsam wahrnehmen, ist aufgefordert, bis Ende März 2018 eine erste Rückmeldung zur Art, Detailliertheit und Struktur der Informationen zu geben, die die teilnehmenden Mitgliedstaaten im Dezember 2017 in ihren nationalen Umsetzungsplänen mit Blick auf die Erfüllung ihrer Verpflichtungen vorgelegt haben.

Het PESCO-secretariaat, dat gezamenlijk wordt verzorgd door de Europese Dienst voor extern optreden, inclusief de Militaire Staf van de Europese Unie, en het Europees Defensieagentschap, als beschreven in artikel 7 van Besluit (GBVB) 2017/2315, wordt verzocht uiterlijk eind maart 2018 initiële feedback te verstrekken met betrekking tot het type, de gedetailleerdheid en de structuur van de informatie die in de door de deelnemende lidstaten in december 2017 meegedeelde nationale uitvoeringsplannen is verschaft met betrekking tot de nako ...[+++]


F. in der Erwägung, dass der Europäischen Union durch den Vertrag von Lissabon neue Befugnisse in größerem Umfang übertragen werden, so z. B. in den Bereichen Auswärtiger Dienst (Artikel 27 Absatz 3 EUV), Sport (Artikel 165 AEUV), Raumfahrt (Artikel 189 AEUV), Klimawandel (Artikel 191 AEUV), Energie (Artikel 194 AEUV), Tourismus (Artikel 195 AEUV) und Katastrophenschutz (Artikel 196 AEUV);

F. overwegende dat het Verdrag van Lissabon de Europese Unie belangrijke nieuwe bevoegdheden verschaft, bijvoorbeeld op het gebied van extern optreden (artikel 27, lid 3, VEU), sport (artikel 165 VWEU), ruimtevaart (artikel 189 VWEU), klimaatverandering (artikel 191 VWEU), energie (artikel 194 VWEU), toerisme (artikel 195 VWEU) en civiele bescherming (artikel 196 VWEU);


G. in der Erwägung, dass der Europäischen Union durch den Vertrag von Lissabon neue Befugnisse in größerem Umfang übertragen werden, so z. B. in den Bereichen Auswärtiger Dienst (Artikel 27 Absatz 3 EUV), Sport (Artikel 165 AEUV), Raumfahrt (Artikel 189 AEUV), Klimawandel (Artikel 191 AEUV), Energie (Artikel 194 AEUV), Tourismus (Artikel 195 AEUV) und Katastrophenschutz (Artikel 196 AEUV);

G. overwegende dat het Verdrag van Lissabon de Europese Unie belangrijke nieuwe bevoegdheden verschaft, bijvoorbeeld op het gebied van extern optreden (artikel 27, lid 3, VEU), sport (artikel 165 VWEU), ruimtevaart (artikel 189 VWEU), klimaatverandering (artikel 191 VWEU), energie (artikel 194 VWEU), toerisme (artikel 195 VWEU) en civiele bescherming (artikel 196 VWEU);


E. in der Erwägung, dass der Europäischen Union durch den Lissabon-Vertrag neue Befugnisse in größerem Umfang übertragen werden, z.B. in den Bereichen Auswärtiger Dienst (Artikel 27 (3) des Vertrags über die Europäische Union), Sport (Artikel 165 AEUV), Raumfahrt (Artikel 189 AEUV), Klimawandel (Artikel 191 AEUV), Energie (Artikel 194 AEUV), Tourismus (Artikel 195 AEUV) und Katastrophenschutz (Artikel 196 AEUV),

E. overwegende dat het Verdrag van Lissabon de Europese Unie belangrijke nieuwe prerogatieven verschaft, bijvoorbeeld op het gebied van extern optreden (artikel 27, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie), sport (artikel 165 VWEU), ruimtevaart (artikel 189 VWEU), klimaatverandering (artikel 191 VWEU), energie (artikel 194 VWEU), toerisme (artikel 195 VWEU) en civiele bescherming (artikel 196 VWEU),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass der Europäischen Union durch den Lissabon-Vertrag neue Befugnisse in größerem Umfang übertragen werden, z.B. in den Bereichen Auswärtiger Dienst (Artikel 27 (3) des Vertrags über die Europäische Union), Sport (Artikel 165 AEUV), Raumfahrt (Artikel 189 AEUV), Klimawandel (Artikel 191 AEUV), Energie (Artikel 194 AEUV), Tourismus (Artikel 195 AEUV) und Katastrophenschutz (Artikel 196 AEUV),

E. overwegende dat het Verdrag van Lissabon de Europese Unie belangrijke nieuwe prerogatieven verschaft, bijvoorbeeld op het gebied van extern optreden (artikel 27, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie), sport (artikel 165 VWEU), ruimtevaart (artikel 189 VWEU), klimaatverandering (artikel 191 VWEU), energie (artikel 194 VWEU), toerisme (artikel 195 VWEU) en civiele bescherming (artikel 196 VWEU),


A. in der Erwägung, dass der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) mit Artikel 27 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union errichtet wurde und seine Tätigkeit am 1. Januar 2011 aufnahm;

A. overwegende dat de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) is opgericht op grond van artikel 27, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en op 1 januari 2011 operationeel is geworden;


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Leo PEETERS hat am 19. Mai 2015 die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 5. März 2015 über die Organisation des Föderalen Öffentlichen Dienstes Auswärtige Angelegenheiten, Außenhandel und Entwicklungszusammenarbeit beantragt.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Leo PEETERS heeft op 19 mei 2015 de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 5 maart 2015 houdende de organisatie van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Alexis de CROMBRUGGHE de PICQUENDAELE hat die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 5. März 2015 über die Organisation des Föderalen Öffentlichen Dienstes Auswärtige Angelegenheiten, Außenhandel und Entwicklungszusammenarbeit beantragt.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Alexis de CROMBRUGGHE de PICQUENDAELE heeft de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 5 maart 2015 houdende de organisatie van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.


Unbeschadet von Artikel 18 darf der Betrag der Unterbringungskosten ohne Frühstück je nach geographischem Bestimmungsort der Dienstreise den durch den Föderalen Öffentlichen Dienst Auswärtige Angelegenheiten festgelegten Höchstbetrag (in Euro) nicht übersteigen.

Het bedrag van de overnachtingskosten, met uitsluiting van het ontbijt, mag, naar gelang van de geografische bestemming van de opdracht, niet hoger zijn dan de maximale overnachtingsvergoeding bepaald door de FOD Buitenlandse Zaken (bedrag in euro), onverminderd artikel 18.


Den Personalmitgliedern des Aussendienstes können nur die in Artikel 21 bis 29 erwähnten Vergütungen und Zulagen gewährt werden, und zwar unter den Bedingungen, die in diesen Artikeln beschrieben werden, dies gemäss den bei dem Föderalen Öffentlichen Dienst Auswärtige Angelegenheiten, Aussenhandel und Entwicklungszusammenarbeit (nachstehend " Föderaler Öffentlicher Dienst Auswärtige Angelegenheiten" genannt) anwendbaren Regeln.

Alleen de vergoedingen en uitkeringen bedoeld in de artikelen 21 tot 29 mogen aan de personeelsleden van de externe carrière toegekend worden, onder de in die artikelen gestelde voorwaarden en volgens de regels die toepasselijk zijn op de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, hierna FOD Buitenlandse Zaken genoemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auswärtiger dienst artikel' ->

Date index: 2022-11-28
w