Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auswirkungen möglicher änderungen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Zwischenzeit wurde eine eingehende Folgenabschätzung vorgenommen, um die Auswirkungen möglicher Änderungen in den einzelnen Mitgliedstaaten und Wirtschaftszweigen zu bemessen, wobei ein besonderes Augenmerk auf der Beschäftigung lag.

Sindsdien is een grondige effectbeoordeling uitgevoerd om de gevolgen van mogelijke veranderingen per lidstaat en per economische sector in kaart te brengen, waarbij bijzondere aandacht is besteed aan werkgelegenheid.


mögliche Änderungen bei den Wechselwirkungen zwischen der genetisch veränderten höheren Pflanze und Nichtzielorganismen, die durch die genetische Veränderung hervorgerufen werden, und deren schädliche Auswirkungen auf die Umwelt

Mogelijke wijzigingen in de interacties van de gghp met niet-doelwitorganismen die voortvloeien uit de genetische modificatie en de schadelijke milieueffecten daarvan


mögliche Änderungen bei landwirtschaftlichen Praktiken und Bewirtschaftung beim Anbau der genetisch veränderten höheren Pflanze, die durch die genetische Veränderung hervorgerufen werden, und deren schädliche Auswirkungen auf die Umwelt

Mogelijke wijzigingen in landbouwpraktijken en het beheer van de gghp die voortvloeien uit de genetische modificatie, en de schadelijke milieueffecten daarvan


(b) mögliche Auswirkungen der Änderungen auf die Sicherheit und die Wirksamkeit des Tierarzneimittels.

b) de vraag of de veranderingen gevolgen hebben voor de veiligheid en de doeltreffendheid van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik.


22. stellt fest, dass die wachsende Bedeutung der Technologien mit doppeltem Verwendungszweck zwar Vorteile im Hinblick auf Synergien zwischen Verteidigungssektor und kommerzieller Produktion bietet, sie jedoch auch Abhängigkeiten von zivilen Versorgungsketten schafft, die häufig außerhalb Europas ihre Produktionsstandorte haben; fordert von der Kommission und der Europäischen Verteidigungsagentur Informationen über mögliche Risiken der wachsenden Internationalisierung und über die möglichen Auswirkungen, die Änderungen der Eigentüme ...[+++]

22. merkt op dat het toenemende belang van technologieën voor tweeërlei gebruik weliswaar voordelen biedt in de vorm van synergieën tussen de defensiesector en commerciële productie, maar de sector ook afhankelijk maakt van civiele toeleveringsketens, waarvan de productie vaak buiten Europa is ondergebracht; verlangt van de Commissie en het EDA informatie over de mogelijke risico's van de toenemende internationalisering, de mogelijke gevolgen die wijzigingen in de eigendomsstructuur in de defensiesector kunnen hebben voor de voorzieningszekerheid, en de grotere risico's voor de Europese en de nationale veiligheid, waaronder de digitale ...[+++]


Im März 2008 wurde ein Fragebogen an die für die Erstellung der Zahlungsbilanzen zuständigen Behörden der 27 Mitgliedstaaten gesandt, in dem diese ersucht wurden, sich zu den Auswirkungen möglicher Änderungen der Meldepflicht für zahlungsbilanzstatistische Zwecke, zu ihren künftigen Plänen hinsichtlich der Erfassung statistischer Daten und zu den geschätzten Kosten im Falle etwaiger Änderungen zu äußern.

In maart 2008 is een vragenlijst gezonden naar de instanties (opstellers van betalingsbalansstatistieken) van de 27 lidstaten met het verzoek het effect van mogelijke wijzigingen in de rapportageverplichtingen ten behoeve van de opstelling van de betalingsbalans te evalueren, hun toekomstplannen met betrekking tot de vergaring van statistische gegevens kenbaar te maken en kostenramingen te verstrekken ingeval wijzigingen noodzakelijk blijken.


73. hält an seinem Standpunkt fest, dass auf jeden Fall eine Politik der Ermittlung von Einsparungen, wo immer solche möglich sind, und die kontinuierliche Fortsetzung der organisatorischen Umgestaltung und Umschichtung von bestehenden Ressourcen ausschlaggebende Elemente seiner Haushaltspolitik sind, insbesondere in diesen Zeiten der Wirtschaftskrise; ist deshalb der Auffassung, dass solche Einsparungen für den Haushaltsplan 2012 im weiteren Kontext von strukturellen Änderungen mit längerfristigen Auswirkungen vorgenomm ...[+++]

73. blijft bij zijn standpunt dat het nastreven van zoveel mogelijk bezuinigingen en de verdere reorganisatie en herschikking van bestaande middelen hoe dan ook cruciale bestanddelen van zijn begrotingsbeleid vormen, met name in deze tijd van economische crisis; is daarom van mening dat bezuinigingen op de begroting 2012 moeten worden doorgevoerd in een breder kader van structurele wijzigingen met effecten op langere termijn; de bezuinigingen die het Parlement heeft aanvaard, zullen dwingen tot structurele veranderingen die de uitstekende wetgevingskwaliteit van het Parlement niet in gevaar brengen; het doel is zich te concentreren op ...[+++]


77. hält an seinem Standpunkt fest, dass auf jeden Fall eine Politik der Ermittlung von Einsparungen, wo immer solche möglich sind, und die kontinuierliche Fortsetzung der organisatorischen Umgestaltung und Umschichtung von bestehenden Ressourcen ausschlaggebende Elemente seiner Haushaltspolitik sind, insbesondere in diesen Zeiten der Wirtschaftskrise; ist deshalb der Auffassung, dass solche Einsparungen für den Haushaltsplan 2012 im weiteren Kontext von strukturellen Änderungen mit längerfristigen Auswirkungen vorgenomm ...[+++]

77. blijft bij zijn standpunt dat het nastreven van zoveel mogelijk bezuinigingen en de verdere reorganisatie en herschikking van bestaande middelen hoe dan ook cruciale bestanddelen van zijn begrotingsbeleid vormen, met name in deze tijd van economische crisis; is daarom van mening dat bezuinigingen op de begroting 2012 moeten worden doorgevoerd in een breder kader van structurele wijzigingen met effecten op langere termijn; de bezuinigingen die het Parlement heeft aanvaard, zullen structurele veranderingen vereisen die de uitstekende wetgevingskwaliteit van het Parlement niet in gevaar mogen brengen; meent dat het doel is zich te co ...[+++]


Unter bestimmten Bedingungen schließen die WTO-Vorschriften mögliche Änderungen und Erweiterungen der Absatzförderungsregelung nicht aus, da dieses Instrument keine negativen Auswirkungen auf den Handel hat und sich zugleich positiv auf die Wettbewerbsfähigkeit der gemeinschaftlichen Exporte auswirken könnte.

De WTO-regels sluiten mogelijke wijzigingen in en uitbreidingen van de bevorderingsregeling onder bepaalde voorwaarden niet uit, aangezien dit instrument geen negatief effect heeft op de handel en terzelfder tijd een positief effect kan hebben op het concurrentievermogen van de communautaire export.


11. fordert die zentrale Arbeitsgruppe auf, im Rahmen der Ausarbeitung des Jahresberichts mehr und bessere Informationen über die Anwendung des Schengener Durchführungsübereinkommens und die Auswirkungen der Durchführung des Schengener Übereinkommens weiterzugeben, insbesondere über die Benutzung und mögliche Änderungen der verschiedenen Handbücher, die Effizienz und die Probleme der Kontrollen an den Außengrenzen, die Durchführung der Bestimmungen über die Asylpolitik, die gegenseitige Unterstützung in Strafsachen und bei polizeilich ...[+++]

11. vraagt de centrale groep bij de opstelling van het jaarverslag meer en betere informatie te verstrekken over de toepassing van de Schengen-uitvoeringsovereenkomst en de gevolgen van de uitvoering van de Schengen-overeenkomst en toepassing van de Schengenuitvoeringsovereenkomst en de gevolgen van de uitvoering van de Schengen-overeenkomst en meer in het bijzonder over het gebruik en de mogelijke wijzigingen van de verschillende Handboeken, over de effectiviteit en de problemen van de grenscontroles, over de uitvoering van de bepalingen inzake het asielbeleid, over de toepassing van de wederzijdse ondersteuning in strafrecht en politie ...[+++]


w