Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auswirkungen erweiterung voll informiert " (Duits → Nederlands) :

Die zuständigen Behörden und die für die Durchsetzung zuständigen Bediensteten müssen über die Auswirkungen der Erweiterung voll informiert sein.

De bevoegde autoriteiten en de met de handhaving van de wet belaste ambtenaren dienen volledig op de hoogte te worden gesteld van de gevolgen van de uitbreiding.


* Volle Nutzung der Vorteile der EU-Erweiterung für künftig noch engere Wirtschaftsbeziehungen EU-China und Beseitigung unbegründeter chinesischer Befürchtungen bezüglich negativer Auswirkungen auf die Handelsströme; Berücksichtigung der Implikationen der Erweiterung, die sich aus der Einbeziehung neuer EU-Mitgliedstaaten und deren Wirtschaft in die in diesem Abschnitt aufgeführten Maßnahmen ergeben.

* Optimaal gebruik maken van de voordelen die de uitbreiding van de EU voor de economische banden biedt om de relatie tussen de EU en China te verdiepen en de Chinese bezorgdheid over een negatief effect op de handelsstroom wegnemen; rekening houden met de gevolgen van de uitbreiding door de nieuwe EU-lidstaten en hun industrie te betrekken bij de onder dit punt genoemde activiteiten.


5. Die Beitrittsländer und die Verwaltungen der Mitgliedstaaten werden nachweisen müssen, dass die zuständigen Behörden und die für die Durchsetzung zuständigen Mitarbeiter über die Auswirkungen der Erweiterung informiert sind, damit den Bürgern und Unternehmen - vorbehaltlich etwaiger Übergangsregelungen - die vollen Rechte aus der Mitgliedschaft zuteil werden.

5. De overheden van de toetredingslanden en lidstaten zal worden verzocht aan te tonen dat zij maatregelen hebben getroffen om de bevoegde instanties en de met de handhaving belaste ambtenaren over de gevolgen van de uitbreiding op de hoogte te stellen, zodat behoudens eventuele overgangsregelingen aan burgers en bedrijven alle uit het lidmaatschap voortvloeiende rechten worden toegekend.


38. ist der Auffassung, dass der vom Generalsekretär vorgelegte Personalvorschlag, der die Schaffung neuer Planstellen, Stellenumschichtungen sowie verschiedene Stellenumwandlungen vorsieht, dem Bemühen des Parlaments Rechung trägt, die Erweiterung seines Stellenplans strikt auf neue Projekte oder spezielle Zuständigkeiten zu begrenzen; stellt fest, dass die Zahl der umzuschichtenden Stellen das in der Entschließung zum Haushaltsvoranschlag festgelegte jährliche Ziel von 1% erreicht; fordert, dass es regelmäßig über die Umsetzung des Plans zur Stellenumschichtung informiert wird; er ...[+++]

38. is van mening dat het door de secretaris-generaal gepresenteerde personeelsvoorstel met nieuwe posten, overplaatsingen en een aantal omzettingen en herschikkingen van posten, een afspiegeling is van het streven van het Parlement om de groei van zijn organigram strikt te beperken tot nieuwe projecten of specifieke bevoegdheden; stelt vast dat het aantal overplaatsingen het in de resolutie over de ramingen gestelde jaarlijks doel van 1% bereikt; verzoekt regelmatig op de hoogte te worden gehouden van de uitvoering van het beleidsp ...[+++]


36. ist der Auffassung, dass der vom Generalsekretär vorgelegte Personalvorschlag, der die Schaffung neuer Planstellen, Stellenumschichtungen sowie verschiedene Stellenumwandlungen vorsieht, dem Bemühen des Parlaments Rechung trägt, die Erweiterung seines Stellenplans strikt auf neue Projekte oder spezielle Zuständigkeiten zu begrenzen; stellt fest, dass die Zahl der umzuschichtenden Stellen das in der Entschließung zum Haushaltsvoranschlag festgelegte jährliche Ziel von 1% erreicht; fordert, dass es regelmäßig über die Umsetzung des Plans zur Stellenumschichtung informiert wird; er ...[+++]

36. is van mening dat het door de secretaris-generaal gepresenteerde personeelsvoorstel met nieuwe posten, overplaatsingen en een aantal omzettingen en herschikkingen van posten, een afspiegeling is van het streven van het Parlement om de groei van zijn organigram strikt te beperken tot nieuwe projecten of specifieke bevoegdheden; stelt vast dat het aantal overplaatsingen het in de resolutie over de ramingen gestelde jaarlijks doel van 1% bereikt; verzoekt regelmatig op de hoogte te worden gehouden van de uitvoering van het beleidsp ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]


25. erwartet von Rat und Kommission, dass die bevorstehende Erweiterung und die möglichen Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt der Mitgliedstaaten in die Planung der Einwanderungspolitik miteinbezogen werden und dass als flankierende Maßnahmen in Zusammenarbeit mit den Ursprungsländern in diesen über die realen Möglichkeiten und Notwendigkeiten in den Mitgliedstaaten der Union informiert wird und Strategien zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung realisiert werden;

25. verwacht van Raad en Commissie dat de aanstaande uitbreiding en de eventuele gevolgen daarvan voor de arbeidsmarkt van de lidstaten in aanmerking worden genomen bij de planning van het immigratiebeleid, en dat als flankerende maatregel wordt samengewerkt met de landen van herkomst en dat aan hen informatie wordt verstrekt over de reële mogelijkheden en behoeften in de lidstaten van de Unie en zij strategieën verwezenlijken ter bestrijding van illegale immigratie;


9. begrüßt den Vorschlag seines Präsidiums, in Artikel 209 ("Vorläufig eingesetzte Mittel für Immobilieninvestitionen der Institution“) eine Rückstellung für Immobilieninvestitionen für die beschleunigte Rückzahlung von Gebäuden einzusetzen, da dies weiterhin erhebliche Einsparungen für den Steuerzahler bewirken wird; kann als finanziell rentabler Maßnahme der beschleunigten Finanzierung des Louise Weiss-Gebäudes in Straßburg zustimmen, bevor die Auswirkungen der Ausgaben im Zusammenhang mit der Erweiterung im Einzelplan des Parlaments voll zum Trage ...[+++]

9. is verheugd over het voorstel van het Bureau om onder artikel 209 ("Overige uitgaven in verband met de gebouwen”) een reserve voor investeringen in onroerende goederen op te nemen om gebouwen sneller te kunnen afbetalen, hetgeen aanzienlijke besparingen voor de belastingbetaler zal blijven opleveren; kan instemmen als een financieel gezonde maatregel, met versnelde financiering van het Louise Weiss-gebouw in Straatsburg nog voor alle uitgaven met betrekking tot de uitbreiding volledig voelbaar zijn in zijn begroting, aangezien vol ...[+++]


26. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Auswirkungen einer Erweiterung, die in anderer Weise stattfinden wird, als 1999 auf dem Europäischen Rat von Berlin und vom Parlament erwartet, insbesondere was die Zeitpunkte und die Reihenfolge des Beitritts der Bewerberländer zur Union anbelangt, auf den Haushalt zu berücksichtigen; fordert die Kommission auf, Szenarien für die Anpassung der Finanziellen Vorausschau (Verwendung von Rubrik 8) aufzustellen, insbesondere für den Fall, dass mehr als sechs neue Mitgliedstaaten vor 2006 der Europäischen Union beitreten und das erste Bewerberland der Union erst nach 2002 beitreten wird; for ...[+++]

26. dringt er bij de Commissie op aan rekening te houden met de begrotingsgevolgen van een uitbreiding die op een andere wijze zal geschieden dan in 1999 werd verwacht door de Europese Raad van Berlijn en door het Parlement, met name voor wat de toetredingsdata en de volgorde van toetreding van de kandidaatlanden betreft; verzoekt de Commissie scenario's te ontwikkelen voor het aanpassen van de financiële vooruitzichten (gebruik van rubriek 8), met name voor het geval dat vóór 2006 meer dan zes nieuwe lidstaten deel gaan uitmaken van de EU, alsmede voor het geval dat de eerste kandidaatlanden na 2002 tot de Unie zullen toetreden; dring ...[+++]


Die zuständigen Behörden und die für die Durchsetzung zuständigen Bediensteten müssen über die Auswirkungen der Erweiterung voll informiert sein.

De bevoegde autoriteiten en de met de handhaving van de wet belaste ambtenaren dienen volledig op de hoogte te worden gesteld van de gevolgen van de uitbreiding.


w