Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auswirkungen dieser richtlinienumsetzung besonders wichtige " (Duits → Nederlands) :

Daher stellen in Zeiten der Krise wie dieser der Aufschub der Umsetzung dieser Richtlinie zur Liberalisierung von Dienstleistungen und die Durchführung einer geeigneten Studie zu potentiellen sozialen Auswirkungen dieser Richtlinienumsetzung besonders wichtige Maßnahmen dar.

In deze tijden van crisis is het dan ook essentieel om de omzetting van de richtlijn betreffende de liberalisering van diensten uit te stellen en een adequate studie te verrichten naar de mogelijke sociale gevolgen van de toepassing van deze richtlijn.


Daher stellen in Zeiten der Krise wie dieser der Aufschub der Umsetzung dieser Richtlinie zur Liberalisierung von Dienstleistungen und die Durchführung einer geeigneten Studie zu potentiellen sozialen Auswirkungen dieser Richtlinienumsetzung besonders wichtige Maßnahmen dar.

In deze tijden van crisis is het dan ook essentieel om de omzetting van de richtlijn betreffende de liberalisering van diensten uit te stellen en een adequate studie te verrichten naar de mogelijke sociale gevolgen van de toepassing van deze richtlijn.


Aus der Formulierung der Vorabentscheidungsfrage und der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der dem vorlegenden Richter unterbreitete Streitfall sich auf eine Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung bezieht, die von einem Mann erhoben wurde, der die Vaterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt, dass dieser Mann der biologische Vater des Kindes ist, dass das Kind das Alter von zwölf Jahren nicht erreicht hat, dass es nie eine Bindung zu seinem gesetzlichen Vater gehabt hat, dass es geboren und großgezogen wurde in einem Familienkern, der sich aus seiner Mutter und seinem biologischen Vater zusamm ...[+++]

Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil betrekking heeft op een vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap, ingesteld door een man die het vaderschap van het kind opeist, dat die man de biologische vader van het kind is, dat het kind de leeftijd van twaalf jaar niet heeft bereikt, dat het nooit een band heeft gehad met zijn wettige vader, dat het is geboren en werd opgevoed binnen een gezinskern die uit zijn moeder en zijn biologische ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass er der Vater ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Bu ...[+++]


Ich finde, dass gemeinsame Entscheidungen bei der Zusammenarbeit an einem Dokument, das so wichtig ist wie der Haushaltsplan, ein weiteres exzellentes Zeichen für unsere Fähigkeit ist, in der EU zusammenzuarbeiten, was zu dieser Zeit besonders wichtig ist.

Ik vind dat het delen van keuzen in het werken aan een zo belangrijk document als de begroting opnieuw een goed teken is van ons vermogen om binnen de Unie te werken, wat op dit moment van bijzonder belang is.


Aufgrund des Ausmaßes dieser Herausforderung ist dieser Punkt besonders wichtig.

Door de grootschaligheid van de uitdagingen waar we mee geconfronteerd worden, is die coördinatie uiterst belangrijk.


Die Durchsetzung von Klausel I Buchstabe b) des neuen Standardvertrags ist in dieser Hinsicht besonders wichtig, vor allem im Hinblick auf das Recht des Datenexporteurs, Prüfungen in den Räumlichkeiten des Datenimporteurs durchzuführen oder Nachweise zu verlangen, dass dieser über genügend Finanzmittel verfügt, um seinen Verpflichtungen nachzukommen.

De handhaving van bepaling I, punt b), van de nieuwe reeks modelcontractbepalingen is in dit verband van bijzonder belang, met name in verband met de mogelijkheid voor de gegevensexporteur om in de kantoren van de gegevensimporteur controles te verrichten of van de gegevensimporteur bewijzen te verlangen dat hij over voldoende financiële middelen beschikt om zijn verplichtingen na te komen.


Kommt das Verfahren für den Katastrophenschutz aufgrund eines Hilfeersuchens außerhalb der Gemeinschaft zur Anwendung und ist es dabei Bestandteil umfassenderer humanitärer Maßnahmen der Gemeinschaft, so ist es besonders wichtig, dass die gemäß dieser Entscheidung getroffenen Maßnahmen und die im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 finanzierten Maßnahmen einander ergänzen und aufeinander abgestimmt sind und dass die Maßnahmen aufgrund dieser Entscheidung den humanitären Grundsätzen entsprechen, die in jener genannten Verordnung festgelegt sind, nämlich der Nichtdiskriminie ...[+++]

Indien het mechanisme gevolg geeft aan een verzoek om bijstand buiten de Gemeenschap, als onderdeel van de algemene humanitaire reactie van de Gemeenschap, is het van bijzonder belang dat er gezorgd wordt voor complementariteit en samenhang van de acties uit hoofde van deze beschikking en de uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1257/96 gefinancierde acties, en dat voor de acties uit hoofde van deze beschikking de humanitaire beginselen gelden die zijn vastgelegd in die verordening, dat wil zeggen dat deze acties, zoals op het gebied va ...[+++]


11. fordert die Mitgliedstaaten auf, das öffentlich-rechtliche Fernsehen an seine kulturelle Aufgabe zu erinnern, die Verbreitung der darstellenden Künste zu fördern und kulturelle Informationen auch während der Hauptsendezeit anzubieten, und ist der Ansicht, dass dieser Auftrag besonders wichtig sein wird, wenn das terrestrische Digitalfernsehen eingeführt wird;

11. verzoekt de lidstaten om de openbare televisieomroepen van hun land te herinneren aan de culturele taak die zij hebben bij de bevordering en verspreiding van de dramatische kunsten, met name wanneer zich een gelegenheid daartoe aanbiedt bij het lanceren van de landgebaseerde numerieke televisie;


(11) Der Schutz von Wäldern vor Bränden ist besonders wichtig und dringlich, um - unter anderem - die Wüstenbildung zu bekämpfen und die nachteiligen Auswirkungen von Waldbränden auf die Klimaänderung zu unterbinden.

(11) De bescherming van bos tegen bosbranden is een bijzonder belangrijke en dringende aangelegenheid om o.a. woestijnvorming te bestrijden en de negatieve gevolgen hiervan voor de klimaatverandering te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auswirkungen dieser richtlinienumsetzung besonders wichtige' ->

Date index: 2021-06-15
w