Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auswirkungen dieser phänomene " (Duits → Nederlands) :

Um den Auswirkungen dieser Phänomene entgegenzuwirken, brauchen wir eine Risikokarte zusammen mit einem einheitlichen Plan für das Management von Umweltfaktoren.

Om de gevolgen van deze rampen tegen te kunnen gaan is het nodig om risicokartering te ontwikkelen, met een samenhangend plan voor het beheer van milieufactoren.


20. stellt fest, dass einige Länder nicht unter Wasserknappheit leiden, sondern Schwierigkeiten haben, mit den aus regelmäßigen oder starken Regenfälle resultierenden Wasserüberschüssen, Überschwemmungen, mit der Erosion der Flüsse und mit Verunreinigungen, die die Einzugsgebiete der Flüsse und die Küstenbereiche beeinträchtigen, umzugehen, was auch für die Auswirkungen dieser Phänomene auf die lokale Bevölkerung gilt, wie durch die vielen eingegangenen Petitionen bestätigt wird; fordert die Kommission auf, angesichts der Hochwassergefahr, die in den letzten Jahren in den Mitgliedstaaten wesentlich häufiger zu beobachten war, adäquat zu ...[+++]

20. merkt op dat sommige landen niet lijden aan watertekorten, maar moeilijkheden hebben met het beheer van het teveel aan water als gevolg van reguliere of zware regenval, overstromingen, riviererosie en vervuiling in stroom- en kustgebieden, evenals de gevolgen van deze fenomenen voor de lokale bevolking, wat blijkt uit de vele ontvangen verzoekschriften; vraagt de Commissie om een passende analyse uit te voeren van de mogelijkheden om de gevolgen van overstromingen tegen te gaan, gezien het merkbaar toenemende overstromingsgevaar waaraan de lidstaten de laatste jaren blootstaan;


20. stellt fest, dass einige Länder nicht unter Wasserknappheit leiden, sondern Schwierigkeiten haben, mit den aus regelmäßigen oder starken Regenfälle resultierenden Wasserüberschüssen, Überschwemmungen, mit der Erosion der Flüsse und mit Verunreinigungen, die die Einzugsgebiete der Flüsse und die Küstenbereiche beeinträchtigen, umzugehen, was auch für die Auswirkungen dieser Phänomene auf die lokale Bevölkerung gilt, wie durch die vielen eingegangenen Petitionen bestätigt wird; fordert die Kommission auf, angesichts der Hochwassergefahr, die in den letzten Jahren in den Mitgliedstaaten wesentlich häufiger zu beobachten war, adäquat zu ...[+++]

20. merkt op dat sommige landen niet lijden aan watertekorten, maar moeilijkheden hebben met het beheer van het teveel aan water als gevolg van reguliere of zware regenval, overstromingen, riviererosie en vervuiling in stroom- en kustgebieden, evenals de gevolgen van deze fenomenen voor de lokale bevolking, wat blijkt uit de vele ontvangen verzoekschriften; vraagt de Commissie om een passende analyse uit te voeren van de mogelijkheden om de gevolgen van overstromingen tegen te gaan, gezien het merkbaar toenemende overstromingsgevaar waaraan de lidstaten de laatste jaren blootstaan;


4. stellt fest, dass im Gegensatz hierzu andere Länder nicht an Wasserknappheit leiden, sondern Schwierigkeiten haben, mit den aus regelmäßigen oder starken Regenfälle resultierenden Wasserüberschüssen, Überschwemmungen, mit der Erosion der Flüsse und mit Verunreinigungen, die die Einzugsgebiete der Flüsse und die Küstenbereiche beeinträchtigen, umzugehen, was auch für die Auswirkungen dieser Phänomene auf die lokale Bevölkerung gilt, wie durch die vielen eingegangenen Petitionen bestätigt wird;

4. merkt echter op dat andere landen niet lijden aan watertekorten, maar moeilijkheden hebben met het beheer van het teveel aan water als gevolg van reguliere of zware regenval, overstromingen, riviererosie en vervuiling in stroom- en kustgebieden, evenals de gevolgen van deze fenomenen voor de lokale bevolking, wat blijkt uit de vele ontvangen petities;


Die Kommission akzeptiert auf jeden Fall die Möglichkeit eines Eingriffs des Staates zur Schaffung von Anreizen für die Nachfrage zur Unterstützung der Sender bei der Bewältigung der Kosten des Übergangs zur Digitaltechnik, da dieser mit bestimmten externen Auswirkungen und möglicherweise auch mit dem Phänomen des Trittbrettfahrens verbunden sein kann.

In ieder geval accepteert de Commissie de mogelijkheid dat de Staat ingrijpt om de vraag te stimuleren en zodoende de zenders te helpen het hoofd te bieden aan de kosten van de overschakeling naar digitale televisie, gelet op de externaliteiten die aan dit proces zijn verbonden en de problemen inzake meeliftgedrag die daaruit kunnen resulteren.


30. vertritt die Ansicht, daß angesichts der sozialen Implikationen von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit die Generaldirektion "Beschäftigung und soziale Angelegenheiten” der Kommission wissenschaftliche Untersuchungen über die Auswirkungen dieser Phänomene auf Fragen der Sozial- und Beschäftigungspolitik innerhalb der Europäischen Union wie auch in den Bewerberländern durchführen sollte;

30. is van mening dat het Directoraat-generaal werkgelegenheid en sociale zaken van de Commissie gezien de sociale gevolgen van racisme en vreemdelingenhaat wetenschappelijk onderzoek dient te verrichten naar de effecten van deze verschijnselen op sociale en werkgelegenheidsvraagstukken in de Europese Unie en de aspirant-lidstaten;


In dieser Bewertung müßten auch beispielsweise die in Verbindung mit ihrer Verwendung auftretenden kumulativen, synergistischen oder verstärkenden Auswirkungen sowie das Phänomen der Unverträglichkeit des menschlichen Organismus auf körperfremde Stoffe berücksichtigt werden.

Bij deze beoordeling moet eveneens rekening worden gehouden met bij voorbeeld de cumulatieve, synergetische en versterkende effecten van het gebruik ervan, alsook met intolerantie van de mens voor lichaamsvreemde stoffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auswirkungen dieser phänomene' ->

Date index: 2021-06-27
w