Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auswirkungen des klima­wandels » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere kam der Rat zu dem Schluss, dass die künftige Arbeit in den Bereichen Sicherheit und Ent­wicklung auch die für Sicherheit und Entwicklung relevanten Auswirkungen des Klima­wandels, Fragen der Umwelt und der Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen sowie Migration umfassen sollte.

Meer specifiek concludeerde de Raad dat bij toekomstige werkzaamheden betreffende veiligheid en ontwikkeling ook plaats moet worden ingeruimd voor de veiligheids- en ontwikkelings­implicaties van klimaatverandering, aspecten betreffende het milieubeheer en het beheer van de natuurlijke hulpbronnen en migratie.


(d) die in Anhang I genannten Informationen betreffend die Eindämmung des Klima­wandels und die Anpassung an seine Auswirkungen, die Biodiversität und den Gewässerschutz.

(d) de informatie in verband met klimaatmitigatie en -adaptatie, biodiversiteit en de bescherming van water, als opgenomen in bijlage I bij deze verordening.


Die Mitgliedstaaten teilten die Schlussfolgerungen der Mitteilung, wonach die Agrarforschung eine wesentliche Rolle bei der Bewältigung der künftigen Herausforderungen wie Sicherung der Nahrungsmittelversorgung, erneuerbare Energien, Bekämpfung der Auswirkungen des Klima­wandels und Erhaltung der biologischen Vielfalt spielen sollte.

De lidstaten deelden de in de mededeling vervatte conclusies over de vitale rol die landbouw­onderzoek moet spelen om het hoofd te bieden aan toekomstige uitdagingen zoals voedsel­zekerheid, hernieuwbare energie, de bestrijding van de gevolgen van klimaatverandering en het behoud van de biodiversiteit.


Was die Bemühungen anbelangt, die Auswirkungen der Luftverkehrsemissionen auf den Klima­wandel zu verringern, so ist die EU der Auffassung, dass die auf der Generalversammlung verab­schiedete Entschließung zu diesem Punkt zwar einen Fortschritt darstellt, jedoch nicht gänzlich zufriedenstellend ist, da sich die EU für anspruchsvollere Ziele und Maßnahmen in diesem Bereich ausgesprochen hatte.

Met betrekking tot de inspanningen om de gevolgen van luchtvaartemissies voor klimaat­verandering te beperken, is de EU van oordeel dat de door de algemene vergadering ter zake aangenomen resolutie een stap in de goede richting is, maar niet geheel tevreden stelt, aangezien de EU had gepleit voor ambitieuzer mondiale doelen en maatregelen op dit gebied.


27. stellt fest, dass der Handel häufig eine übermäßige Nutzung von Ökosystemen, insbesondere Wäldern, der Entwicklungsländer bewirkt; fordert die Industriestaaten auf, Verantwortung für die durch den internationalen Handel bedingte umfangreiche Abholzung zu übernehmen; betont die erheblichen Auswirkungen der Abholzung auf das Klima und damit den langfristigen wirtschaftlichen Wert und die Bedeutung der Erhaltung intakter Wälder; fordert seriöse Anstrengungen der Europäischen Union um die Schaffung eines Mechanismus zur Honorierung der "vermiedenen Abh ...[+++]

27. erkent dat handel maar al te vaak leidt tot overexploitatie van ecosystemen, met name bossen, in ontwikkelingslanden; dringt er bij de geïndustrialiseerde landen op aan de verantwoordelijkheid op zich te nemen voor de wijdverspreide ontbossing als gevolg van de internationale handel; benadrukt de significante klimaatinvloed van ontbossing en dus de economische langetermijnwaarde en betekenis van het intact houden van bossen; dringt aan op krachtige inspanningen van de EU om een beloningsmechanisme voor het behoud van bestaande bossen ("avoided deforestation") op te nemen in de internationale klimaatonderhandelingen, tezamen met an ...[+++]


27. stellt fest, dass der Handel häufig eine übermäßige Nutzung von Ökosystemen, insbesondere Wäldern, der Entwicklungsländer bewirkt; fordert die Industriestaaten auf, Verantwortung für die durch den internationalen Handel bedingte umfangreiche Abholzung zu übernehmen; betont die erheblichen Auswirkungen der Abholzung auf das Klima und damit den langfristigen wirtschaftlichen Wert und die Bedeutung der Erhaltung intakter Wälder; fordert seriöse Anstrengungen der Europäischen Union um die Schaffung eines Mechanismus zur Honorierung der "vermiedenen Abh ...[+++]

27. erkent dat handel maar al te vaak leidt tot overexploitatie van ecosystemen, met name bossen, in ontwikkelingslanden; dringt er bij de geïndustrialiseerde landen op aan de verantwoordelijkheid op zich te nemen voor de wijdverspreide ontbossing als gevolg van de internationale handel; benadrukt de significante klimaatinvloed van ontbossing en dus de economische langetermijnwaarde en betekenis van het intact houden van bossen; dringt aan op krachtige inspanningen van de EU om een beloningsmechanisme voor het behoud van bestaande bossen ("avoided deforestation") op te nemen in de internationale klimaatonderhandelingen, tezamen met an ...[+++]


(VI) Die nachhaltige Waldbewirtschaftung berücksichtigt die vielfältigen Funktionen der Wälder und trägt gleichzeitig in integrierter Weise zu einer nachhaltigen Entwicklung und zum Erreichen der international vereinbarten Ziele bei, vor allem in Bezug auf die Abschwächung der Auswirkungen des Klimawandels und die Anpassung an den Klima­wandel, die Bekämpfung der Entwaldung, der Waldschädigung und der Wüstenbildung, die Erhaltung der biologischen Vielfalt und die Beseitigung der Armut.

( VI) Duurzaam bosbeheer bestrijkt de diverse functies van bossen en draagt tegelijk op geïntegreerde wijze bij aan de duurzame ontwikkeling en het bereiken van internationaal overeengekomen doelstellingen, in het bijzonder de mitigatie van en de aanpassing aan de klimaatverandering, de bestrijding van ontbossing, bosdegradatie en woestijnvorming, het behoud van de biodiversiteit en de uitbanning van de armoede;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auswirkungen des klima­wandels' ->

Date index: 2021-08-09
w