Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auswirkungen gap-reformen » (Allemand → Néerlandais) :

Die in den Jahren 2003 und 2004 beschlossenen Reformen der gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) sahen die Vorlage von Berichten vor, mit denen ihre Wirksamkeit und insbesondere ihre Auswirkungen im Hinblick auf die gesetzten Ziele beurteilt und ihre Einflüsse auf die betreffenden Märkte analysiert werden sollen.

De in 2003/2004 overeengekomen hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) bevatten bepalingen betreffende rapportage; doel hiervan is de doeltreffendheid van de hervormingen na te gaan, en met name de resultaten aan de doelstellingen te toetsen en de invloed van de hervormingen op de betreffende markten te analyseren.


Im Oktober 2011 hat die Kommission ihren jüngsten Vorschlag für weitere Reformen der GAP vorgelegt, mit denen sich die EU für die Herausforderungen von heute und morgen rüsten soll, darunter Ernährungssicherheit, Klimawandel, nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen, eine ausgewogene Regionalentwicklung, Unterstützung des Agrarsektors bei der Bewältigung der Auswirkungen der Wirtschaftskrise und der erhöhten Volatilität der Agrarpreise und ein Beitrag zu einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstum im Sinne der St ...[+++]

In oktober 2011 heeft de Commissie haar meest recente hervormingsvoorstellen gepresenteerd. Deze moeten een antwoord bieden op de uitdagingen van vandaag en morgen op het gebied van voedselzekerheid, klimaatverandering, duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen, evenwichtige regionale ontwikkeling, de gevolgen van de economische crisis, de toenemende volatiliteit van de landbouwprijzen en slimme, duurzame en inclusieve groei overeenkomstig de Europa 2020‑strategie.


13. stellt fest, dass sich die Auswirkungen der Agrarerzeugung der EU auf die Entwicklungsländer aufgrund der Reformen der GAP mit der Abschaffung nahezu aller Ausfuhrerstattungen erheblich verringert haben; fordert die EU auf, die Bedeutung anzuerkennen, die einer Unterstützung der Landwirtschaft in den Entwicklungsländern zukommt, indem sie insbesondere dafür sorgt, dass der Landwirtschaft in den Entwicklungsländern wie auch im Rahmen des Entwicklungshilfe-Budgets der EU Priorität eingeräumt wird;

13. erkent dat de hervormingen van het GLB hebben geleid tot een aanzienlijke vermindering van de gevolgen van de EU-landbouwproductie voor de ontwikkelingslanden, hoewel de exportrestituties verre van afgeschaft zijn; vraagt de EU het belang van steun aan de landbouwsector van de ontwikkelingslanden te erkennen, met name door ervoor te zorgen dat landbouw prioriteit krijgt in de ontwikkelingslanden en in de EU-begroting voor ontwikkelingshulp;


51. weist darauf hin, dass sich die Auswirkungen der EU-Agrarproduktion auf Entwicklungsländer aufgrund der Reformen der GAP, bei nahezu beseitigten Ausfuhrerstattungen, erheblich verringert haben; fordert die EU auf, anzuerkennen, dass die Förderung der Landwirtschaft in Entwicklungsländern wichtig ist, indem sie insbesondere dafür sorgt, dass der Landwirtschaft in den Entwicklungsländern und im Rahmen der EU-Haushaltsmittel für Entwicklungshilfe in Übersee Vorrang eingeräumt wird;

51. beseft dat de GLB-hervormingen hebben geleid tot een aanzienlijke vermindering van de gevolgen van de landbouwproductie van de EU voor de ontwikkelingslanden, hoewel de exportrestituties verre van afgeschaft zijn; vraagt de EU het belang van ondersteuning van de landbouwsector van de ontwikkelingslanden te erkennen, met name door ervoor te zorgen dat landbouw tot prioriteit wordt verheven in de ontwikkelingslanden en in het EU-ODA-budget;


51. weist darauf hin, dass sich die Auswirkungen der EU-Agrarproduktion auf Entwicklungsländer aufgrund der Reformen der GAP, bei nahezu beseitigten Ausfuhrerstattungen, erheblich verringert haben; fordert die EU auf, anzuerkennen, dass die Förderung der Landwirtschaft in Entwicklungsländern wichtig ist, indem sie insbesondere dafür sorgt, dass der Landwirtschaft in den Entwicklungsländern und im Rahmen der EU-Haushaltsmittel für Entwicklungshilfe in Übersee Vorrang eingeräumt wird;

51. beseft dat de GLB-hervormingen hebben geleid tot een aanzienlijke vermindering van de gevolgen van de landbouwproductie van de EU voor de ontwikkelingslanden, hoewel de exportrestituties verre van afgeschaft zijn; vraagt de EU het belang van ondersteuning van de landbouwsector van de ontwikkelingslanden te erkennen, met name door ervoor te zorgen dat landbouw tot prioriteit wordt verheven in de ontwikkelingslanden en in het EU-ODA-budget;


Die in den Jahren 2003 und 2004 beschlossenen Reformen der gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) sahen die Vorlage von Berichten vor, mit denen ihre Wirksamkeit und insbesondere ihre Auswirkungen im Hinblick auf die gesetzten Ziele beurteilt und ihre Einflüsse auf die betreffenden Märkte analysiert werden sollen.

De in 2003/2004 overeengekomen hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) bevatten bepalingen betreffende rapportage; doel hiervan is de doeltreffendheid van de hervormingen na te gaan, en met name de resultaten aan de doelstellingen te toetsen en de invloed van de hervormingen op de betreffende markten te analyseren.


Um dieses Ziel beleuchten und insbesondere die Auswirkungen der GAP-Reformen auf das landwirtschaftliche Einkommen bewerten zu können, müssen zuverlässige Informationen über die Zusammensetzung und die Entwicklung der landwirtschaftlichen Einkommen vorliegen.

Voor de verwezenlijking van deze doelstelling moet er betrouwbare informatie over de samenstelling en de ontwikkeling van het landbouwinkomen beschikbaar zijn, met name om te kunnen vaststellen welke gevolgen voor dit inkomen bepaalde maatregelen van de GLB-hervorming hebben.


6. erinnert daran, dass die Obergrenzen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) durch die Reform von 2002 bis zum Jahr 2013 festgelegt wurden und dass durch die vom Europäischen Rat auf seiner letzten Tagung vorgeschlagene Halbzeit-Revisionsklausel (Ziffer 80 der Vereinbarung) beschlossene Änderungen bis 2013 zu Umverteilungen und Reformen innerhalb des Budgets für Agrarpolitik, nicht aber zu Auswirkungen auf die Gesamtsumme der GAP im Gemeinschaftshaushalt führen können;

6. wijst erop dat de plafonds voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) bij de hervorming in 2002 zijn vastgelegd tot 2013 en dat de overeengekomen wijzigingen naar aanleiding van de door de laatste Europese Raad voorgestelde evaluatie in 2008/2009 (punt 80 van het akkoord) tot 2013 kunnen resulteren in een herverdeling en hervorming van de landbouwbegroting, maar niet van invloed mogen zijn op het totale GLB-budget in de communautaire begroting;


In bezug auf die Gemeinsame Agrarpolitik, dem größten Übeltäter, wurde keine Bewertung der entwicklungspolitischen Auswirkungen der GAP-Reformen im Rahmen der Agenda 2000 vorgenommen.

Wat betreft de grootste boosdoener, het gemeenschappelijke landbouwbeleid, heeft er nog geen evaluatie plaatsgehad van de gevolgen die de hervormingen van het GLB in het kader van Agenda 2000 zullen hebben voor de ontwikkelingslanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auswirkungen gap-reformen' ->

Date index: 2025-07-29
w