Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auswirkungen aufmerksam machen " (Duits → Nederlands) :

Die Medien können sowohl auf positive als auch auf negative Auswirkungen, die von Unternehmen ausgehen, aufmerksam machen.

De media kunnen de aandacht vestigen op zowel de positieve als de negatieve effecten van bedrijfsactiviteiten.


– Herr Präsident! Ich möchte dieses Haus auf die Auswirkungen auf die Auswirkungen der unrechtmäßigen Blockade der Kanalhäfen Calais, Boulogne und Dünkirchen durch Mitglieder der französischen Fischwirtschaft in der letzten Woche aufmerksam machen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de aandacht van het Parlement vragen voor de illegale blokkade van de havens Calais, Boulogne en Duinkerken aan het Kanaal door Franse vissers vorige week.


59. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine an Arbeitgeber und Arbeitnehmer gerichtete Informationskampagne zu starten, die auf die geltenden Mindestvorschriften und -regelungen der Gemeinschaft und die nachteiligen Auswirkungen unangemeldeter Erwerbstätigkeit auf die öffentlichen Finanzen, die nationalen Sozialversicherungssysteme, den lauteren Wettbewerb, die Wirtschaftsleistung und die Arbeitnehmer selbst aufmerksam machen soll;

59. roept de Commissie en de lidstaten op een informatiecampagne te starten die gericht is op werkgevers en werknemers en bedoeld is om aandacht te vragen voor de geldende minimale communautaire regelgeving en de nadelige effecten die zwartwerk heeft op de overheidsfinanciën, de nationale socialezekerheidsstelsels, eerlijke concurrentie, economische prestaties en de positie van de werknemers zelf;


7. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine an Arbeitgeber und Arbeitnehmer gerichtete Informationskampagne zu starten, die auf die geltenden Mindestvorschriften und -regelungen der Gemeinschaft und die nachteiligen Auswirkungen unangemeldeter Erwerbstätigkeit auf die öffentlichen Finanzen, die nationalen Sozialversicherungssysteme, den fairen Wettbewerb, die Wirtschaftsleistung und die Arbeitnehmer selbst aufmerksam machen soll;

7. roept de Commissie en de lidstaten op een informatiecampagne te starten die gericht is op werkgevers en werknemers en bedoeld is om aandacht te vragen voor de geldende minimale communautaire regelgeving en de nadelige effecten die zwartwerk heeft op de overheidsfinanciën, de nationale socialezekerheidsstelsels, eerlijke concurrentie, economische prestaties en de positie van de werknemers zelf;


59. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine an Arbeitgeber und Arbeitnehmer gerichtete Informationskampagne zu starten, die auf die geltenden Mindestvorschriften und -regelungen der Gemeinschaft und die nachteiligen Auswirkungen unangemeldeter Erwerbstätigkeit auf die öffentlichen Finanzen, die nationalen Sozialversicherungssysteme, den lauteren Wettbewerb, die Wirtschaftsleistung und die Arbeitnehmer selbst aufmerksam machen soll;

59. roept de Commissie en de lidstaten op een informatiecampagne te starten die gericht is op werkgevers en werknemers en bedoeld is om aandacht te vragen voor de geldende minimale communautaire regelgeving en de nadelige effecten die zwartwerk heeft op de overheidsfinanciën, de nationale socialezekerheidsstelsels, eerlijke concurrentie, economische prestaties en de positie van de werknemers zelf;


66. vertritt die Ansicht, dass die Mitgliedstaaten Anstrengungen unternehmen müssen, um die illegale Beschäftigung, vor allem in denjenigen Sektoren, in denen Einwanderer beschäftigt sind, zu untersuchen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, diese Untersuchung konsequent anzugehen; stellt fest, dass ein Bestandteil dieser Tätigkeit auf Arbeitgeber und Arbeitnehmer gerichtete Informationskampagnen sein könnten, um auf die nachteiligen Auswirkungen aufmerksam zu machen, die illegale Beschäftigung auf die nationalen Sozialversicherungssysteme, den Staatshaushalt, den fairen Wettbewerb, die Wirtschaftsergebnisse und auf die ...[+++]

66. is van mening dat de lidstaten zich onvoldoende inspannen tot opsporing van illegale arbeid, met name in de sectoren waar veelal migranten werken; roept de Commissie en de lidstaten op om deze uitbuiting hard aan te pakken; meent dat dit onder meer bereikt kan worden met voorlichtingscampagnes voor werkgevers en werknemers om de aandacht te vestigen op de negatieve gevolgen die zwartwerk kan hebben voor de nationale socialeverzekeringssystemen, overheidsfinanciën, eerlijke concurrentie, economische prestaties en de werknemers zelf; onderstreept dat vertegenwoordigers van de sociale partners kanten hierbij betrokken moeten worden;


Dasselbe Verfahren kommt zur Anwendung, wenn eine Person oder ein Unternehmen die Kommission auf grenzübergreifende Auswirkungen aufmerksam machen will, die ein Zusammenschluss ohne EU-weite Bedeutung auf europäischer Ebene haben könnte.

Dezelfde procedure wordt toegepast wanneer een persoon of een onderneming de aandacht van de Commissie wil vestigen op de grensoverschrijdende effecten die een concentratie zonder EU-dimensie op Europees niveau kan hebben.


Die Europäische Union will sich nicht in das Rechtsgeschehen in der Russischen Föderation einmischen, hält es jedoch für erforderlich, auf die politischen Auswirkungen aufmerksam zu machen, die diese Maßnahmen auf das Umfeld der Medien haben, welche unabhängig und frei von staatlichen Eingriffen bleiben müssen.

De Europese Unie, die zich niet wenst te mengen in de wettelijke procedures van de Russische Federatie, ziet zich niettemin genoodzaakt de aandacht te vestigen op de politieke gevolgen van deze acties voor de wereld van de media, die onafhankelijk en vrij van staatsinmenging moet blijven.


Dasselbe Verfahren kommt zur Anwendung, wenn eine Person oder ein Unternehmen die Kommission auf grenzübergreifende Auswirkungen aufmerksam machen will, die ein Zusammenschluss ohne EU-weite Bedeutung auf europäischer Ebene haben könnte.

Dezelfde procedure wordt toegepast wanneer een persoon of een onderneming de aandacht van de Commissie wil vestigen op de grensoverschrijdende effecten die een concentratie zonder EU-dimensie op Europees niveau kan hebben.


SONSTIGES Auswirkungen der verschiedenen Abkommen mit Drittländern auf den Obst- und Gemüsesektor Die spanische Delegation hat die Aufnahme dieser Frage in die Tagesordnung beantragt, um den Rat darauf aufmerksam zu machen, daß die in bestehenden oder geplanten bilateralen oder multilateralen Abkommen mit Drittländern enthaltenen Konzessionen nachteilige Auswirkungen auf den Agrarsektor und insbesondere den Obst- und Gemüsesektor haben können.

DIVERSEN Gevolgen voor de communautaire landbouw van de verschillende overeenkomsten met derde landen De Spaanse delegatie verzocht om dit punt op de agenda te plaatsen ten einde de aandacht van de Raad te vestigen op de mogelijke negatieve gevolgen voor de landbouwsector - en met name voor de sector groenten en fruit - van de concessies die zijn vervat in de bilaterale of multilaterale overeenkomsten die met derde landen zijn gesloten of waarvan de sluiting wordt overwogen.


w