Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auswirkungen aller neuen ordnungspolitischen » (Allemand → Néerlandais) :

Zu diesem Zweck gilt es auch die Folgen aller neuen Handelsinitiativen abzuschätzen, die möglicherweise signifikante wirtschaftliche, soziale und ökologische Auswirkungen auf die EU und ihre Handelspartner, darunter die Entwicklungsländer, haben.

Dit houdt in dat voor alle nieuwe handelsinitiatieven met een mogelijk significant economisch, sociaal of milieueffect voor de EU en haar handelspartners, met inbegrip van ontwikkelingslanden, effectbeoordelingen zullen worden uitgevoerd.


10. betont erneut, dass ein KMU-freundlicheres Regelungsumfeld geschaffen werden muss, indem die Auswirkungen aller neuen ordnungspolitischen bzw. legislativen Maßnahmen auf die KMU sorgfältig bewertet werden, im Sinne einer Verringerung des Verwaltungsaufwands, der Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit und der Förderung qualitativ hochwertiger Arbeitsplätze; unterstreicht, dass die derzeit geltenden Bestimmungen über Gesundheitsschutz und Sicherheit der Arbeitnehmer beibehalten werden müssen; fordert ferner eine Stärkung des Binnenmarkts sowie mehr Engagement und politischen Willen seitens der Mitgliedstaaten zu einer diesbezüglichen Verb ...[+++]

10. herhaalt dat er een meer kmo-vriendelijk regelgevingskader moet worden gecreëerd door het effect van nieuwe wet- of regelgevingsmaatregelen voor kmo's grondig te beoordelen met het oog op de terugdringing van bureaucratische rompslomp, versterking van het concurrentievermogen en bevordering van betere banen; benadrukt de noodzaak om de bestaande gezondheids- en veiligheidsvoorschriften voor werknemers in stand te houden; dringt tevens aan op een betere handhaving van de interne markt en op een grotere rol en meer politieke wil van de zijde van de lidstaten om de interne markt te verbeteren;


66. verleiht seiner Enttäuschung darüber Ausdruck, dass die Kommission zwei Jahre nach Annahme des Small Business Act noch immer keine konkreten Maßnahmen und Initiativen auf den Weg gebracht hat; fordert die Kommission und den Rat auf, ein KMU-freundlicheres Regelungsumfeld zu schaffen, indem sie die Auswirkungen aller neuen ordnungspolitischen oder legislativen Maßnahmen auf KMU sorgfältig bewerten; stellt fest, dass systematische und unabhängige Folgenabschätzungen für alle Vorschläge eine Anforderung auf allen politischen Ebenen sein sollte; fordert zudem konkrete Initiativen zur Verbesserung des Zugangs von KMU zu Finanzierungen ...[+++]

66. is teleurgesteld over het feit dat de Commissie twee jaar na de goedkeuring van de wet ten behoeve van kleine bedrijven geen concrete maatregelen en initiatieven neemt; verzoekt Commissie en Raad met klem een meer MKB-vriendelijk regelgevingskader te bevorderen door de gevolgen van nieuwe wet- of regelgevingsmaatregelen voor het MKB zorgvuldig te beoordelen; vindt dat systematische en onafhankelijke evaluaties van de weerslag van alle beleidsvoorstellen op alle beleidsniveaus een vereiste zouden moeten zijn; dringt voorts aan o ...[+++]


Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Festlegung von Verwaltungsvorschriften und technischen Anforderungen für die EU-Typgenehmigung aller neuen Fahrzeuge in Bezug auf ihren Geräuschpegel und Austauschschalldämpferanlagen und deren Bauteile, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sondern vielmehr wegen seines Umfangs und seiner Auswirkungen auf Unionsebene besser zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europä ...[+++]

Daar de doelstelling van deze verordening, namelijk het vastleggen van administratieve en technische voorschriften voor de EU-typegoedkeuring van alle nieuwe voertuigen wat hun geluidsniveau betreft en van voor deze voertuigen bestemde vervangende geluidsdempingssytemen of onderdelen daarvan waaraan een typegoedkeuring als aparte technische eenheid is verleend, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, maar vanwege de omvang en de gevolgen ervan, beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, ma ...[+++]


fordert die Kommission auf, die Wirksamkeit und die Auswirkungen von ordnungspolitischen und sonstigen Maßnahmen zu bewerten, wobei alle möglichen Konsequenzen für die verschiedenen Akteure und für das Wohl der Verbraucher sowie der Policy-Mix gebührend zu berücksichtigen sind, der von den im Rahmen der bereits erwähnten Areté-Studie Befragten gefordert wurde und der aus einer Kombination freiwilliger Initiativen und der Durchsetzung durch öffentliche Stellen (33 % aller Antworten) sowie spezifischer Rechtsvorschriften auf EU-Ebene (3 ...[+++]

verzoekt de Commissie een beoordeling te maken van de doeltreffendheid en de effecten van regelgevende en niet-regelgevende maatregelen, met de nodige aandacht voor alle mogelijke gevolgen voor de verschillende belanghebbende partijen en voor het welzijn van de consument, alsook van de beleidsmix waarvan de respondenten op de eerder genoemde Areté-studie gewag maken, bestaande uit een combinatie van vrijwillige initiatieven en openbare handhaving (32 % van het totaal aantal antwoorden) en specifieke wetgeving op Unieniveau (32 %).


1.1.9. Ermutigung der Mitgliedstaaten zur Einrichtung wirklich unabhängiger Stellen für die Arzneimittelkontrolle zur Überwachung der Anwendung und Auswirkungen aller neuen Arzneimittel ab dem Zeitpunkt ihrer Zulassung;

1.1.9. Aanmoediging van de lidstaten om daadwerkelijk onafhankelijke raden voor geneesmiddelenonderzoek op te richten om toezicht te houden op het gebruik en de uitwerking van alle nieuwe geneesmiddelen op doktersvoorschrift vanaf de datum waarop zij werden goedgekeurd


1.6.b. Ermutigung der Mitgliedstaaten zur Einrichtung wirklich unabhängiger Stellen für die Arzneimittelkontrolle zur Überwachung der Anwendung und Auswirkungen aller neuen Arzneimittel ab dem Zeitpunkt ihrer Zulassung.

1.6 ter. Aanmoediging van de lidstaten om daadwerkelijk onafhankelijke raden voor geneesmiddelenonderzoek op te richten om toezicht te houden op het gebruik en de uitwerking van alle nieuwe geneesmiddelen op doktersvoorschrift vanaf de datum waarop zij werden goedgekeurd


Die Regierungen werden darüber hinaus aufgerufen, die Auswirkungen aller neuen Rechtsvorschriften auf die CO2-Emissionen zu bewerten und das öffentliche Beschaffungswesen zu nutzen, um Märkte für neue und für vorhandene kohlenstoffarme Technologien zu schaffen.

De regeringen wordt tevens verzocht alle nieuwe wetgeving te beoordelen op het effect daarvan op de uitstoot van CO2 en overheidsopdrachten te benutten om markten voor nieuwe en reeds bestaande CO2-vrije technologieën te stimuleren.


Daher müssen die Auswirkungen aller im Bereich der Grundrechte geplanten neuen Maßnahmen analysiert und im Hinblick auf den für die Sicherheit erwarteten Mehrwert geprüft werden, wobei weiterhin geeignete, ausgewogene und verhältnismäßige Lösungen anzustreben sind. [3]

Daarom moet voor alle nieuwe geplande maatregelen worden nagegaan welke gevolgen zij hebben voor de grondrechten en moeten deze gevolgen worden afgezet tegen de verwachte meerwaarde op het gebied van de veiligheid, waarbij steeds moet worden gestreefd naar passende, evenwichtige en evenredige oplossingen. [3]


Daher müssen die Auswirkungen aller im Bereich der Grundrechte geplanten neuen Maßnahmen analysiert und im Hinblick auf den für die Sicherheit erwarteten Mehrwert geprüft werden, wobei weiterhin geeignete, ausgewogene und verhältnismäßige Lösungen anzustreben sind. [3]

Daarom moet voor alle nieuwe geplande maatregelen worden nagegaan welke gevolgen zij hebben voor de grondrechten en moeten deze gevolgen worden afgezet tegen de verwachte meerwaarde op het gebied van de veiligheid, waarbij steeds moet worden gestreefd naar passende, evenwichtige en evenredige oplossingen. [3]


w