Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auswirkung viele industriezweige haben " (Duits → Nederlands) :

40. verweist darauf, dass Teilrubrik 3b Politikbereiche einschließt, die eine direkte Auswirkung auf das Alltagsleben der europäischen Bürger haben, und ist uneingeschränkt davon überzeugt, dass das tatsächliche Potenzial dieser Rubrik mit der begrenzten Marge, die im gegenwärtigen MFR festgelegt wurde, nicht voll ausgeschöpft werden kann; unterstreicht, dass die vom Rat für diese Instrumente vorgeschlagene Finanzierung nicht im Einklang mit den Kernprioritäten steht, die von dieser Rubrik abgedeckt werden, und unterstreicht insbeson ...[+++]

40. herinnert eraan dat subrubriek 3b beleid inhoudt dat rechtstreekse gevolgen heeft voor het dagelijks leven van de Europese burgers, en is er vast van overtuigd dat het werkelijke potentieel van deze rubriek niet kan vrijkomen met de beperkte marge die het huidige MFK biedt; benadrukt dat de financiering die de Raad voor deze instrumenten voorstelt, niet strookt met de kernprioriteiten die onder deze rubriek vallen en wijst met name op de extreem hoge uitvoeringspercentages die de programma's in verband met jeugd tot dusver te zien hebben gegeven, wat aantoont dat er veel meer in d ...[+++]


B. in der Erwägung, dass in denjenigen Mitgliedstaaten, in denen ganze Industriezweige zusammengebrochen sind, Regionen jenseits des möglichen Aufschwungs auf der Strecke geblieben sind und viele Roma infolge der rasch eskalierenden Armut als erste an den Rand der Gesellschaft gedrängt wurden; stellt fest und verweist erneut darauf, dass die nationale Staatsbürgerschaft und die Unionsbürgerschaft der Roma im Verlauf dieses Prozesses eine Abwertung erfahren ...[+++]

B. overwegende dat in lidstaten waar industriesectoren zijn weggevaagd, regio's hun ontwikkelingskansen hebben zien slinken en als gevolg hiervan met name vele Roma door de snelle toename van de armoede naar de rand van de samenleving zijn verdrongen; overwegende dat het Parlement opmerkt en herhaalt dat hierbij het staatsburgerschap en het EU-burgerschap van de Roma is gedegradeerd en dat de voordelen van de uitbreiding hen niet ...[+++]


B. in der Erwägung, dass in denjenigen Mitgliedstaaten, in denen ganze Industriezweige zusammengebrochen sind, Regionen jenseits des möglichen Aufschwungs auf der Strecke geblieben sind und viele Roma infolge der rasch eskalierenden Armut als erste an den Rand der Gesellschaft gedrängt wurden; stellt fest und verweist erneut darauf, dass die nationale Staatsbürgerschaft und die Unionsbürgerschaft der Roma im Verlauf dieses Prozesses eine Abwertung erfahren ...[+++]

B. overwegende dat in lidstaten waar industriesectoren zijn weggevaagd, regio's hun ontwikkelingskansen hebben zien slinken en als gevolg hiervan met name vele Roma door de snelle toename van de armoede naar de rand van de samenleving zijn verdrongen; overwegende dat het Parlement opmerkt en herhaalt dat hierbij het staatsburgerschap en het EU-burgerschap van de Roma is gedegradeerd en dat de voordelen van de uitbreiding hen niet ...[+++]


– (EN) Der jüngste exponentielle Anstieg der Ölpreise und die daraus erwachsenden erdrückenden Treibstoffpreise haben zurzeit in der gesamten EU eine gewaltige negative Auswirkung auf Unternehmen und Industriezweige.

– (EN) De recente exponentiële stijging van de olieprijzen en de daarop volgende verlammende brandstofprijzen hebben een enorme negatieve invloed op de bedrijfswereld en de industrie in de hele Europese Unie.


41. ist der Auffassung, dass die Unternehmensverlagerungen Industriezweige mit einem großen Anteil weiblicher Arbeitskräfte betroffen haben, beispielsweise die Industriebranchen Textil und Bekleidung, Stickerei, Schuhe, Kabel, Keramik, elektrisches und elektronisches Material und mehrere Betriebe im Lebensmittelbereich, und dass diese Situation die Mitgliedstaaten mit einer geringeren wirtschaftlichen Entwicklung viel stärker betrif ...[+++]

41. is van mening dat vooral bedrijven met een sterke concentratie van vrouwelijke arbeidskrachten, zoals de textiel-, kleding-, schoenen-, kabel- en keramische industrie, de sector van elektrisch en elektronisch materiaal, en verschillende bedrijfstakken in de voedingssector, getroffen worden door delokalisatie, en dat deze situatie ernstiger gevolgen heeft voor de lidstaten met een lagere economische ontwikkeling, waar werkeloosheid ontstaat en de economische en sociale cohesie in gevaar wordt gebracht;


10. Der Europäische Rat nimmt die Fortschritte bei der Festlegung eines integrierten übergreifenden Konzepts für die Wettbewerbsfähigkeit, das unter anderem auf Kohärenz, Synergieeffekte und Komplementarität der Maßnahmen abstellt, mit Interesse zur Kenntnis und fordert den Rat auf, die Mitteilung der Kommission weiter zu prüfen und dabei in Zusammenarbeit mit der Kommission insbesondere festzustellen, welche Vorschläge eine erhebliche Auswirkung auf die Wettbewerbsfähigkeit haben oder für bestimmte Industriezweige eine übermäßige Bel ...[+++]

10. De Europese Raad neemt met belangstelling kennis van de vorderingen met de vaststelling van een geïntegreerde horizontale benadering van het concurrentievermogen, o.m. door coherentie, synergie en complementariteit tussen beleidsinitiatieven, en hij verzoekt de Raad om de mededeling van de Commissie nader te beoordelen en met name in samenwerking met de Commissie voorstellen aan te wijzen die een groot effect hebben op het concurrentievermogen of een te grote last leggen op bepaalde industrietakken ...[+++]


Außerdem soll, um die Wirkung der Gemeinschaftsaktionen zu steigern, ein großer Teil der Aktionen auf Schlüsseltechnologien konzentriert werden, die eine erhebliche Auswirkung auf viele Industriezweige haben.

Om het effect van de communautaire acties te verhogen, is het de bedoeling een belangrijk deel van de werkzaamheden te concentreren op een aantal speerpunttechnologieën met ingrijpende effecten op diverse takken van industrie.


So haben zum Beispiel Maßnahmen, die die Besteuerung der Arbeit für sämtliche Unternehmen vermindern, auf arbeitsintensive Industriezweige eine verhältnismäßig größere Auswirkung als auf kapitalintensive Industriezweige, müssen deshalb aber keine staatlichen Beihilfen darstellen.

Zo hebben maatregelen ter verlichting van de belastingdruk op arbeid die voor alle ondernemingen gelden, een relatief belangrijker effect voor arbeidintensieve bedrijfstakken dan voor kapitaalintensieve bedrijfstakken, maar daarom zijn deze maatregelen nog niet noodzakelijk overheidssteun.


w