Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Diese
Gebunden noch zu ihrer
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
RECHTSINSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENTS
Und ist weder durch diese

Vertaling van "auswertung ihrer anwendung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflicht ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENTS] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf jeden Fall ist es hilfreich, dass das Vereinigte Königreich die Dauer der Regelung auf vier Jahre begrenzt, um eine Auswertung ihrer Anwendung und eine Neubewertung der Kriterien im Hinblick auf Marktentwicklungen zu erlauben.

Het is in ieder geval nuttig dat het Verenigd Koninkrijk de duur van de regeling tot vier jaar beperkt, zodat de toepassing ervan kan worden geëvalueerd en een herbeoordeling van de criteria in het licht van de marktontwikkelingen kan plaatsvinden.


D. in der Erwägung, dass die quantitativen Daten in den Jahresberichten über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 durch die EU-Organe nahe legen, dass der Zugang zu Dokumenten in mehr Fällen gewährt wurde (allgemeiner Rückgang der Zahl und Quote der Ablehnungen), wobei sich die Gründe für die Ablehnung von EU-Organ zu EU-Organ unterscheiden (der wichtigste Grund ist der Schutz des Entscheidungsprozesses), und dass die Kommission und das Parlament keine sensiblen Dokumente in ihre Register aufgenommen haben, während der Rat 79 von 409 sensiblen Dokumenten in sein Register aufgenommen hat; in der Erwägung, dass eine qu ...[+++]

D. overwegende dat kwantitatieve gegevens in de Jaarverslagen met betrekking tot de toepassing van Verordening (EG) nr. 1049/2001 door de EU-instellingen laten zien dat in een groter aantal gevallen toegang is verleend tot documenten (een algehele daling van het aantal en het percentage weigeringen), waarbij de redenen voor weigering van EU-instelling tot EU-instelling variëren (de voornaamste reden is de bescherming van het besluitvormingsproces) en dat de Commissie en het Parlement geen gevoelige documenten in hun registers hebben opgenomen, terwijl de Raad 79 van 409 gevoelige documenten in zijn register heeft opgenomen; overwegende dat uit een kwantitatief onderzoek duidelijk blijkt dat een aantal bepalingen van genoemde ve ...[+++]


20. empfiehlt der Kommission, eine Auswertung der Folgen der Beziehungen zu Drittländern vorzunehmen, namentlich der Auswirkung der Importerzeugnisse auf die Erstverkaufspreise; fordert die Kommission auf, bei ihrer Auswertung der Außenhandelsbeziehungen eine entschlossenere Haltung einzunehmen, namentlich bei der Anwendung von Schutzmaßnahmen auf der Ebene der Welthandelsorganisation gemäß Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 104/2 ...[+++]

20. beveelt aan dat de Commissie de consequenties evalueert van de betrekkingen met derde landen, en met name de impact van geïmporteerde producten op de prijzen bij de eerste verkoop; verzoekt de Commissie standvastiger te zijn in haar evaluatie van de externe handelsbetrekkingen, in het bijzonder wat betreft de uitvoering van de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 104/2000 genoemde WTO-vrijwaringsmaatregelen, ten einde de doeleinden van artikel 33 van het Verdrag niet in gevaar te brengen;


20. empfiehlt der Kommission, eine Auswertung der Folgen der Beziehungen zu Drittländern vorzunehmen, namentlich der Auswirkung der Importerzeugnisse auf die Erstverkaufspreise; fordert die Kommission auf, bei ihrer Auswertung der Außenhandelsbeziehungen eine entschlossenere Haltung einzunehmen, namentlich bei der Anwendung von Schutzmaßnahmen auf der Ebene der Welthandelsorganisation gemäß Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 104/2 ...[+++]

20. beveelt aan dat de Commissie de consequenties te evalueren van de betrekkingen met derde landen, en met name de impact van geïmporteerde producten op de prijzen bij de eerste verkoop; verzoekt de Commissie standvastiger te zijn in haar evaluatie van de externe handelsbetrekkingen, in het bijzonder wat betreft de uitvoering van de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 104/2000 genoemde WTO-vrijwaringsmaatregelen, ten einde de doeleinden van artikel 33 van het Verdrag niet in gevaar te brengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. empfiehlt der Kommission, eine Auswertung der Folgen der Beziehungen zu Drittländern vorzunehmen, namentlich der Auswirkung der Importerzeugnisse auf die Erstverkaufspreise; fordert die Kommission auf, bei ihrer Auswertung der Außenhandelsbeziehungen eine entschlossenere Haltung einzunehmen, namentlich bei der Anwendung von Schutzmaßnahmen auf der Ebene der Welthandelsorganisation gemäß Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 104/2 ...[+++]

20. beveelt aan dat de Commissie de consequenties evalueert van de betrekkingen met derde landen, en met name de impact van geïmporteerde producten op de prijzen bij de eerste verkoop; verzoekt de Commissie standvastiger te zijn in haar evaluatie van de externe handelsbetrekkingen, in het bijzonder wat betreft de uitvoering van de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 104/2000 genoemde WTO-vrijwaringsmaatregelen, ten einde de doeleinden van artikel 33 van het Verdrag niet in gevaar te brengen;


Spätestens fünf Jahre nach dem Inkrafttreten der Richtlinie nimmt die Kommission, unterstützt von dem gemäß Artikel 10 eingesetzten Ausschuss, die Auswertung der Richtlinie aufgrund der bei ihrer Anwendung gemachten Erfahrungen vor und schlägt gegebenenfalls dem Europäischen Parlament und dem Rat entsprechende Änderungen vor.

De Commissie voert, bijgestaan door het comité dat is ingesteld krachtens artikel 10, uiterlijk vijf jaar na inwerkingtreding van de richtlijn een evaluatie daarvan uit tegen de achtergrond van de ervaring die is opgedaan met de toepassing van de richtlijn, en stelt het Europees Parlement en de Raad zo nodig passende amendementen voor.


Neben ihrer Auswertung für statistische Zwecke werden die gemeldeten Angaben bei der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 berücksichtigt.

De in de opgaven vermelde gegevens worden gebruikt voor statistische doeleinden en voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 1493/1999.


Neben ihrer Auswertung für statistische Zwecke werden die gemeldeten Angaben bei der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 berücksichtigt.

De in de opgaven vermelde gegevens worden gebruikt voor statistische doeleinden en voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 1493/1999.


4. Der GFS sind eine Kopie des Analysebulletins mit den von dem einzelstaatlichen Laboratorium in Anwendung dieser Verordnung erzielten Ergebnissen und ihrer Auswertung sowie eine Kopie des Kennblatts zu übersenden.

4. Een kopie van het verslag met de resultaten en de interpretatie van de analyses die overeenkomstig deze verordening in het laboratorium van een Lid-Staat zijn uitgevoerd en een kopie van de signalementskaart, worden aan het GCO toegestuurd.




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument     rechtsinstruments     auswertung ihrer anwendung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auswertung ihrer anwendung' ->

Date index: 2022-08-11
w