Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausweitung dieses dialogs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Ausweitung des sozialen Dialogs über Fragen der Produktivität zustimmen

loonoverleg verbinden met de productiviteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Knüpfung weiterer Kontakte mit Japan und den USA, Ausweitung dieses Dialogs auf andere große Holzabsatzmärkte und wichtige Holzerzeugerländer sowie Bemühen um Herstellung eines Konsenses zwischen Einfuhr- und Ausfuhrländern über die besten Mittel und Wege zur Bewältigung des Problems.

* zij zal blijven werken aan de uitbouw van de contacten met Japan en de VS, deze dialoog uitbreiden tot andere belangrijke markten voor hout en belangrijke houtproducerende landen, en streven naar een consensus onder de importerende en exporterende landen over de beste aanpak van het probleem.


Diese Politik hat die Wiederaufnahme von hochrangigen Treffen, die Ausweitung sektorspezifischer Dialoge und die Teilnahme von Belarus an der Östlichen Partnerschaft (ÖP) ermöglicht.

Op basis van dit beleid zijn de bijeenkomsten op hoog niveau hervat, is de sectorale dialoog uitgebreid en is de deelname van Wit-Rusland aan het Oostelijk Partnerschap mogelijk geworden.


Der Rat begrüßt den fortlaufenden politischen Dialog über die Terrorismusbekämpfung mit internationalen Organisationen und wichtigen Partnern, einschließlich der Vereinigten Staaten und Russlands, sowie die Fortschritte bei der Ausweitung dieses Dialogs, u.a. durch die Einigung über einen Verhaltenskodex für die Terrorismusbekämpfung auf dem Gipfel von Barcelona vom 27. November.

De Raad was verheugd over de voortgezette politieke dialoog over terrorismebestrijding met internationale organisaties en belangrijke partners, waaronder de VS en Rusland, en de vooruitgang die is geboekt bij de verbreding van deze dialoog, onder meer door de overeenstemming over een gedragscode inzake terrorismebestrijding tijdens de Top van Barcelona op 27 november.


Allein für dieses Halbjahr sind Dreiparteiendialoge mit Russland, den USA, Algerien und Marokko geplant, was das Interesse an der Ausweitung des Dialogs mit diesen Ländern verdeutlicht.

Alleen al dit afgelopen halfjaar zijn er plannen ontwikkeld voor het aangaan van een tripartite dialoog met Rusland, de Verenigde Staten, Algerije en Marokko, hetgeen de belangstelling weerspiegelt voor de verbreding van de dialoog met deze landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fortführung des Ende Oktober 2003 eingeleiteten Dialogs zwischen den Diensten und Ausweitung dieses Dialogs auf Länder und Regionen, bei denen wesentliche Erfahrungen mit der Zusammenarbeit bereits vorliegen (z.B. Südosteuropa, Kongo),

voortzetting van de eind oktober 2003 op gang gebrachte desk-to-desk-dialoog en uitbreiding daarvan tot landen en regio's waar reeds een aanzienlijke samenwerkingservaring is bereikt (b.v. Zuidoost-Europa, Congo);


Fortführung des Ende Oktober 2003 eingeleiteten Dialogs zwischen den Diensten und außerdem Ausweitung dieses Dialogs auf Länder und Regionen, bei denen wesentliche Erfahrungen mit der Zusammenarbeit bereits vorliegen (z.B. Südosteuropa, Kongo),

voortzetting van de eind oktober 2003 op gang gebrachte desk-to-desk-dialoog en uitbreiding daarvan tot landen en regio's waar reeds een aanzienlijke samenwerkingservaring is bereikt (b.v. Zuidoost-Europa, Congo);


75. fordert den Rat auf, einen Bericht über den politischen Dialog mit Partnern über Ausfuhrkontrollen vorzulegen, und ersucht die Kommission, über die Fortschritte bei der genau überwachten Umsetzung der Projekte zur Exportkontrolle von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck zu berichten; fordert ferner den Rat und die Kommission auf, eine Analyse zur möglichen Ausweitung dieses Projekts auf andere Regionen und Länder zusammen mit Kostenschätzungen im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2007-2013 vorzulegen;

75. verzoekt de Raad een verslag voor te leggen over de politieke dialoog met de partners op het gebied van uitvoercontrole en verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over de vorderingen bij de tenuitvoerlegging van voornoemde projecten voor de exportcontrole op producten voor tweeërlei gebruik; vraagt zowel de Raad als de Commissie om een van een kostenraming in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 vergezelde analyse van de vraag hoe zulke projecten tot andere regio's en landen kunnen worden uitgebreid;


Ausweitung der Mechanismen für den Dialog mit den Sozialpartnern auf den Bereich der Flugsicherung, so wie diese Mechanismen in anderen Bereichen, z.B. im Luftverkehr, Einsatz finden.

Uitbreiding van de mechanismen voor de sociale dialoog tot het luchtverkeersbeheer, zoals ook wordt toegepast in andere sectoren, bijvoorbeeld die van het luchtvervoer.


Mit der Ausweitung[3] von TEMPUS III auf die südlichen und östlichen Mittelmeerländer versuchte das Programm außerdem, den interkulturellen Dialog und das Verständnis zwischen den Ländern zu fördern, um auf diese Weise nachhaltiges Wachstum, Frieden und Stabilität zu sichern und die interkulturelle und die zivilgesellschaftliche Dimension des Programms zu stärken.

De uitbreiding[3] van Tempus III tot zuidelijke en oostelijke landen rond de Middellandse Zee was verder bedoeld om de dialoog tussen de culturen en het wederzijds begrip te bevorderen en om op deze wijze voor duurzame groei, vrede en stabiliteit in de regio te zorgen; ook was deze uitbreiding gericht op een verdere versterking van de interculturele dimensie van het programma en van de elementen daarin die met de civiele samenleving te maken hebben.


Dementsprechend schlägt die Kommission dem Rat vor, gemäß Artikel J.2 des Vertrags von Maastricht einen gemeinsamen Standpunkt zu diesen Zielen festzulegen und auf der Grundlage dieses Standpunkts die nachstehenden Prioritäten zu berücksichtigen: - vermehrte Beteiligung Rußlands am Aufbau der europäischen Sicherheitsarchitektur; - Förderung des Demokratisierungsprozesses und der Menschenrechte; - weitere Fortschritte bei der Wirtschaftsreform; - stärkere Einbeziehung Rußlands in das Weltwirtschaftssytem; - Intensivierung der Zusammenarbeit in Bereichen wie der Verbrechensbekämpfung, der Konfliktverhütung und des Krisenmanage ...[+++]

De Commissie stelt de Raad daarom voor om over deze doelstellingen een Gemeenschappelijk standpunt vast te stellen (volgens artikel J.2 van het verdrag van Maastricht). Dat standpunt zou de volgende prioriteiten moeten noemen: - nauwere betrokkenheid van de Russische Federatie bij de verdere ontwikkeling van de Europese veiligheidsarchitectuur; - ondersteuning van het democratisch proces en de mensenrechten; - integratie van Rusland in de wereldeconomie bevorderen; - intensivering van de samenwerking bij b.v. voorkomen van illegale activiteiten, crisispreventie en -management; - verdieping van de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ausweitung dieses dialogs     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausweitung dieses dialogs' ->

Date index: 2024-08-24
w