Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Embargo für Waffenexporte
Schleichende Ausweitung auf andere Zwecke
Schleichende Ausweitung der Anwendung
Schleichende Ausweitung der Zweckbestimmung
Schleichende Ausweitung des Einsatzes
Schleichende Ausweitung einer Operation
Waffenembargo

Vertaling van "ausweitung des waffenembargos " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schleichende Ausweitung auf andere Zwecke | schleichende Ausweitung der Anwendung | schleichende Ausweitung der Zweckbestimmung

doelverschuiving | functieverschuiving | function creep


schleichende Ausweitung des Einsatzes | schleichende Ausweitung einer Operation

doelverschuiving | mission creep


Embargo für Waffenexporte | Waffenembargo

embargo op de uitvoer van wapens | wapenembargo
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. betont, dass durch die jüngste Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen die Ausweitung des Anwendungsbereichs der internationalen Sanktionen ermöglicht wurde, sodass gegen Unruhestifter aller Seiten Sanktionen verhängt werden können; fordert die internationale Gemeinschaft auf, Dringlichkeitsmaßnahmen gegen diejenigen zu ergreifen, die den Dialog behindern, und das Waffenembargo der Vereinten Nationen gegen Libyen wirksam durchzusetzen ...[+++]

5. benadrukt dat de laatste resolutie van de VN-Veiligheidsraad de mogelijkheid biedt om de reikwijdte van de internationale sancties te verbreden en zo storende elementen bij alle partijen aan te pakken; verzoekt de internationale gemeenschap dringende maatregelen te nemen tegen degenen die de dialoog belemmeren en het VN-wapenembargo tegen Libië daadwerkelijk te handhaven;


7. fordert die Aufnahme des Instrumentariums für die Zeit nach der Aufhebung eines Waffenembargos in den Gemeinsamen Standpunkt, das folgende Maßnahmen einschließen oder anstoßen sollte: a) regelmäßige Bewertungen unter Einbeziehung anderer zuständiger Einheiten und Arbeitsgruppen der Europäischen Union neben COARM sowie unter Einbeziehung der einzelstaatlichen Regierungen und Behörden, um klarzustellen, ob die Europäische Union erneut ein Embargo verhängen sollte, ob sie es im Rahmen bestimmter Maßnahmen aufrechterhalten sollte oder ob sie die Kontrollen weiter normalisieren sollte, b) Anwendung einer Politik, bei der die Verweigerung d ...[+++]

7. dringt erop aan dat er in het gemeenschappelijk standpunt een post-embargo-"gereedschapskist" (toolbox) wordt opgenomen om de volgende taken uit te voeren of te initiëren: a) regelmatige beoordelingen verrichten, in samenwerking met andere relevante EU-instanties en werkgroepen dan COARM, alsmede met nationale regeringen en autoriteiten, om na te gaan of de EU opnieuw een embargo moet instellen, het embargo moet handhaven met speciale maatregelen, of de controles verder moet normaliseren, b) een beleid voeren waarbij wordt uitgegaan van weigering van de vergunning aan staten waartegen voorheen een embargo gold, c) het equivalent toepa ...[+++]


Der Rat wies auf das Waffenembargo der EU gegen Sudan hin und erklärte seine Bereitschaft, die vom Sicherheitsrat geplante Ausweitung des Waffenembargos der Vereinten Nationen gegen Darfur auf das gesamte Land zu unterstützen.

Refererend aan het EU-wapenembargo in Sudan, is de Raad bereid de VN-Veiligheidsraad te steunen wanneer die het wapenembargo voor Darfur naar het hele land uitbreidt.


Verstehen Sie mich nicht falsch. Ich bin ebenfalls der Ansicht, dass in Usbekistan oft Menschenrechte und Demokratisierungsversuche mit Füßen getreten werden und dass insofern wirklich über das Fortbestehen der bisherigen Sanktionen nachgedacht werden muss, insbesondere, was ein Waffenembargo angeht. Ich meine jedoch, dass eine Ausweitung der Sanktionen in der Form, dass u. a. der Präsident von Usbekistan, Islam Karimow, mit einem EU-Visa-Bann versehen werden soll, keinesw ...[+++]

Begrijp me niet verkeerd: ook ik vind dat mensenrechten en democratiseringspogingen in Oezbekistan vaak tegenstand ondervinden en dat er daarom serieus moet worden nagedacht over het behoud van de sancties, in het bijzonder het embargo op wapenleveranties, maar ik denk niet dat een uitbreiding van de sancties naar zaken als het weigeren van een EU-visum aan de president van Oezbekistan, Islam Karimov, iets zal helpen om ons dichterbij ons doel te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hat eine Verordnung (Dok. 11005/03) zur Ausweitung der in der Verordnung 1081/2001 vorgesehenen Maßnahmen angenommen, durch die zusätzlich zu dem allgemeinen Waffenembargo verboten wird, Birma/Myanmar technische Ausbildung und Hilfe im Zusammenhang mit Waffen bereitzustellen.

Hij heeft een verordening (doc. 11005/03) aangenomen tot uitbreiding van de maatregelen uit hoofde van Verordening nr. 1081/2001, zodat er nu naast het meer algemene wapenembargo een verbod is op verstrekking aan Birma/Myanmar van technische opleiding of bijstand die verband houdt met wapens.


In der Verordnung ist die Ausweitung der Generalklausel auf alle militärischen Endverwendungen vorgesehen, wenn die betroffenen Güter für ein Land bestimmt sind, gegen das ein Waffenembargo der EU, der OSZE oder der VN verhängt wurde.

De verordening voorziet in een uitbreiding van de omnivalente clausule tot alle voor militaire doeleinden bestemde producten die worden verzonden naar een land waarop een EU-, OVSE- of VN-wapenembargo van toepassing is.


Ausweitung der Generalklausel auf alle militärischen Endverwendungen bei Ausfuhren in Länder, gegen die ein Waffenembargo der EU, der OSZE oder der VN verhängt wurde

- uitbreiding van de omnivalente clausule tot alle voor militaire doeleinden bestemde goederen die worden geëxporteerd naar landen waarop een EU-, OVSE- of VN-wapenembargo van toepassing is




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausweitung des waffenembargos' ->

Date index: 2024-11-11
w