Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausuferung

Traduction de «ausuferung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine auf ein Paket wichtiger Grundsätze beschränkte ISD darf nicht zur Ausuferung nationaler Auslegungen und Durchführungsbestimmungen führen.

Een RBD waarin alleen de overkoepelende beginselen worden omschreven, mag echter in geen geval aanleiding geven tot een wildgroei van nationale interpretaties en uitvoeringsbepalingen.


2.2.Intensitätskriterien und Schwellenwerte zur Qualifizierung des außergewöhnlichen Charakters a) bei Überschwemmungen durch Ausuferung von Wasserläufen: - beobachtete oder errechnete Durchflussmenge pro Stunde bei Höchststand, die am Ort der Überschwemmung die Durchflussmenge eines 25-jährigen Wiederkehrintervalls überschreitet; - in Ermangelung dieser Angabe, die beobachteten Regenniederschläge im Einzugsgebiet stromaufwärts des Orts der Überschwemmung, die entweder 35 mm in einer Stunde, oder 70 mm in 24 Stunden überschreiten, was den Durchschnittswerten eines statistischen Wiederkehrintervalls von fünfundzwanzig Jahren in der Wallo ...[+++]

2.2. Intensiteitscriteria en drempel om het label "uitzonderlijk" te krijgen a) voor de overstromingen door het buiten de oevers treden van waterlopen : - uurdebiet van het waargenomen of berekende hoogwaterpunt, dat het debiet van de terugkeerperiode van 25 jaar overschrijdt op de plaats van de overstroming; - zoniet, de waargenomen atmosferische neerslag in de vorm van regen, in het stroomgebied stroomopwaarts van de plaats van de overstroming, op één uur tijd 35 mm overschrijdt, of 75 mm in 24 uur. Dit stemt overeen met de mediaanwaarden van een terugkeerperiode van 25 jaar voor het grondgebied van Wallonië.


2. Überschwemmungen durch Ausuferung von Elementen des Gewässernetzes 2.1. Beschreibung Außergewöhnliche und zeitlich begrenzte Überflutung von Land infolge von lang anhaltenden Niederschlägen, ggf. in Verbindung mit einer raschen Schneeschmelze oder einem natürlichen Dammbruch, wodurch ein Teil des Gewässernetzes (Wasserlauf, Kanal, See, Teich) über die Ufer getreten ist.

2. Overstroming door het buiten de oevers treden van rivieren 2.1. Omschrijving Tijdelijke uitzonderlijke overstroming van een landoppervlakte als gevolg van aanhoudende atmosferische neerslag, eventueel gepaard gaand met het snelle smelten van sneeuw of een natuurlijke dijkbreuk die een stijging van het waterpeil bewerkstelligde in een onderdeel van het stroomgebied (waterloop, kanaal, meer, vijver).


5. verurteilt die Entwicklung von Drohnen, da sie zu einer Ausuferung des Wettrüstens führt, und lehnt die wiederholte und die künftige Finanzierung von militärischer oder zivil-militärischer Forschung und Projekten in diesem Bereich durch die EU – insbesondere über das Forschungsrahmenprogramm der EU (seit 2014 „Horizont 2020“) – ab; fordert eine Umverteilung öffentlicher Mittel und eine Neuausrichtung der Forschung zum Nutzen der Gesellschaft und insbesondere dazu, Projekte und Forschung mit sozialem, ökologischem, kulturellem und gesundheitlichem Bezug zu fördern;

5. veroordeelt de ontwikkeling van drones, daar dit de wapenwedloop laat escaleren, en verwerpt de herhaalde en toekomstige financiering door de EU van militair of civiel-militair onderzoek en projecten, met name via het EU-onderzoeksprogramma (sinds 2014 "Horizon 2020"); eist dat overheidsmiddelen en onderzoek op een andere manier worden ingezet zodat zij aan de maatschappij ten goede komen, met name ter ondersteuning van openbare maatschappelijke, culturele, milieu- en gezondheidsprojecten alsmede onderzoek op deze gebieden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf diese Weise werden wir administrative und bürokratische Prozeduren, besonders hinsichtlich der Erwiderung und Verbesserung von Entschließungen, umgehen, wodurch wir das Risiko einer Ausuferung von Vorschlägen und Gegenvorschlägen vermeiden.

Op die manier kunnen we administratieve en bureaucratische procedures voorkomen, met name bij het terugzenden of corrigeren van resoluties, waardoor het risico van vermenigvuldiging van voorstellen en tegenvoorstellen wordt vermeden.


Wir wissen, dass einige Teile der venezolanischen Gesellschaft die Ausuferung der Maßnahmen kritisieren, die in ihren Augen das Recht auf freie Meinungsäußerung und die Ausübung von politischen Rechten ungünstig beeinflussen.

We weten dat mensen in sommige sectoren van de Venezolaanse samenleving kritiek hebben geuit op de verbreiding van maatregelen die naar hun mening de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid om politieke rechten uit te oefenen, nadelig beïnvloeden.


Um einer Ausuferung von Datenbanken und Daten entgegenzuwirken, ist in Zukunft ein einziges EDV-System unter der Verantwortung der Kommission (OLAF) anzustreben.

Om een proliferatie van databanken en data tegen te gaan dient in de toekomst te worden gestreefd naar een enkel computersysteem onder verantwoordelijkheid van de Commissie (OLAF).


Eine auf ein Paket wichtiger Grundsätze beschränkte ISD darf nicht zur Ausuferung nationaler Auslegungen und Durchführungsbestimmungen führen.

Een RBD waarin alleen de overkoepelende beginselen worden omschreven, mag echter in geen geval aanleiding geven tot een wildgroei van nationale interpretaties en uitvoeringsbepalingen.




D'autres ont cherché : ausuferung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausuferung' ->

Date index: 2024-09-25
w