Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch zwischen Industrien
KAROLUS
Verflechtung zwischen Industrien

Vertaling van "austausche zwischen schulen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Plan zur Stimulierung von europäischer Zusammenarbeit sowie des Austausches von Wirtschaftswissenschaftlern(1989-1992) | Plan zur Stimulierung von europäischer Zusammenarbeit und Austausch zwischen Wirtschaftswissenschaftlern(1989-1992)

Plan tot stimulering van de Europese samenwerking tussen en de uitwisseling van onderzoekers op het gebied van de economische wetenschappen(1989-1992)


Verflechtung zwischen Industrien [ Austausch zwischen Industrien ]

industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]


Austausch zwischen Industrien | Verflechtung zwischen Industrien

industriële betrekking | industriële interpenetratie onderlinge | onderlinge industriële uitwisseling


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um diese Ziele zu erreichen, wird die Kommission Maßnahmen ergreifen, damit mehr virtuelle Austausche zwischen Schulen stattfinden können, insbesondere mithilfe des erfolgreichen e-Twinning-Netzwerks; auch Mobilitätsprojekte im Schulbereich sollen aus dem Erasmus+-Programm gefördert werden.

Om die doelstellingen te bereiken, zal de Commissie stappen ondernemen om meer virtuele uitwisselingen tussen scholen mogelijk te maken, met name via het succesvolle e-Twinning-netwerk, en schoolmobiliteit te bevorderen via het programma Erasmus+.


I. 2. 1 Im Rahmen der Comenius 1.2-Sprachprojekte in Schulen können Schulklassen mit einer Schulklasse in einem anderen Land an einem gemeinsamen Projekt arbeiten; Höhepunkt ist der Austausch zwischen den Klassen, bei dem die Schüler ihre fremdsprachlichen Kenntnisse weiter verbessern können.

I. 2. 1 Taalprojecten voor scholen in het kader van Comenius 1.2 bieden klassen in verschillende landen de mogelijkheid om rond een gemeenschappelijk project samen te werken. De projecten monden uit in uitwisselingen waarbij de leerlingen hun kennis van vreemde talen nog kunnen aanscherpen.


Zusammenarbeit zwischen Schulen und Austausch von bewährten Vorgehensweisen.

samenwerking tussen scholen en het delen van goede praktijken.


23. ermutigt den Obersten Rat zu einer noch aktiveren Entwicklung der Europäischen Schulen, wobei er sich an den Beispielen der besten Schulsysteme in der Welt orientieren sollte, wie sie sich aus den PISA-Studien ergeben, und ruft zur Entwicklung von Partnerschaften zwischen Europäischen Schulen und nationalen Schulen auf, da diese den Austausch zwischen Schülern/Lehrern fördern und den Bekanntheitsgrad des Systems der Europäische ...[+++]

23. moedigt de raad van bestuur aan de Europese scholen actiever te ontwikkelen door het voorbeeld te volgen van de blijkens PISA-studies beste onderwijsstelsels ter wereld en moedigt de ontwikkeling van partnerschappen tussen Europese scholen en nationale scholen aan, omdat zo naar het voorbeeld van het Comenius-programma de uitwisseling van leerlingen en docenten kan worden bevorderd en het stelsel van Europese scholen in de lidstaten bekend kan worden gemaakt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. ermutigt den Obersten Rat zu einer noch aktiveren Entwicklung der Europäischen Schulen, wobei er sich an den Beispielen der besten Schulsysteme in der Welt orientieren sollte, wie sie sich aus den PISA-Studien ergeben, und ruft zur Entwicklung von Partnerschaften zwischen Europäischen Schulen und nationalen Schulen auf, da diese den Austausch zwischen Schülern/Lehrern fördern und den Bekanntheitsgrad des Systems der Europäische ...[+++]

23. moedigt de raad van bestuur aan de Europese scholen actiever te ontwikkelen door het voorbeeld te volgen van de blijkens PISA-studies beste onderwijsstelsels ter wereld en moedigt de ontwikkeling van partnerschappen tussen Europese scholen en nationale scholen aan, omdat zo naar het voorbeeld van het Comenius-programma de uitwisseling van leerlingen en docenten kan worden bevorderd en het stelsel van Europese scholen in de lidstaten bekend kan worden gemaakt;


23. ermutigt den Obersten Rat zu einer noch aktiveren Entwicklung der Europäischen Schulen, wobei er sich an den Beispielen der besten Schulsysteme in der Welt orientieren sollte, wie sie sich aus den PISA-Studien ergeben, und ruft zur Entwicklung von Partnerschaften zwischen Europäischen Schulen und nationalen Schulen auf, da diese den Austausch zwischen Schülern/Lehrern fördern und den Bekanntheitsgrad des Systems der Europäische ...[+++]

23. moedigt de raad van bestuur aan de Europese scholen actiever te ontwikkelen door het voorbeeld te volgen van de blijkens PISA-studies beste onderwijsstelsels ter wereld en moedigt de ontwikkeling van partnerschappen tussen Europese scholen en nationale scholen aan, omdat zo naar het voorbeeld van het Comenius-programma de uitwisseling van leerlingen en docenten kan worden bevorderd en het stelsel van Europese scholen in de lidstaten bekend kan worden gemaakt;


87. fordert die Kommission und die Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum auf, Initiativen zur Verbesserung des Bildungssystems insgesamt zu ergreifen, die Rolle junger Menschen stärker zu berücksichtigen und den Ausbau des Austauschs zwischen Hoch­schulen und die Eingliederung von Frauen in den Arbeitsmarkt mit gezielten didaktischen Maßnahmen zu fördern; betont, dass die stärkere Einbeziehung von Frauen in den Arbeits­markt ein Schlüsselfaktor der Wirtschaftsentwicklung ist; begrüßt die Initiativen der Anna-Lindh-Stiftung zugunsten des Dialogs zwischen den Kulturen, die sich auf Eur ...[+++]

87. verzoekt de Commissie en de ZOM-landen initiatieven te ontplooien ter verbetering van het onderwijssysteem in het algemeen, de rol van jongeren meer in beschouwing te nemen, uitwisselingen tussen universiteiten te bevorderen en vrouwen aan de arbeidsmarkt te laten deelnemen middels specifieke onderwijsprogramma's; benadrukt dat een grotere deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt cruciaal is voor economische ontwikkeling; toont zich verheugd over de initiatieven van de euromediterrane stichting Anna Lindh voor de Dialoog tussen culturen met betrekking tot Euromed-scholen, de Euromed-teams van jonge onderzoekers, zomercursussen aan ...[+++]


Die Kommission wird Mobilität bei Studierenden, Auszubildenden und Jungunternehmern fördern; die Ergebnisse einer laufenden Untersuchung der Zusammenhänge zwischen Sprachkenntnissen, Kreativität und Innovationsgeist allgemein bekannt machen; für Unternehmen eine ständige Plattform zum Austausch bewährter Verfahren schaffen, wofür einschlägige Informationen von Wirtschaft, Sozialpartnern, Handelskammern, Handelsförderungseinrichtungen, Schulen und Bildu ...[+++]

De Commissie zal: mobiliteit van studenten, leerlingen met een leercontract, werknemers en jonge ondernemers bevorderen; de resultaten van een nog lopende studie over het verband tussen talenkennis, creativiteit en innovatie verspreiden; een permanent platform oprichten voor de uitwisseling van optimale praktijkvoorbeelden voor bedrijven en voor het verzamelen van relevante informatie uit het bedrijfsleven, van sociale partners, handelsorganisaties, kamers van koophandel, handelsbevorderende organisaties, scholen en onderwijsinstanties. De lidstaten wordt verzocht: talenkennis die buiten het formele onderwijsstelsel is verworven, te va ...[+++]


In Anbetracht der weiteren Globalisierung der Wirtschaft, des zunehmenden Austauschs von Schülern und Studenten zwischen Schulen bzw. Hochschulen in den Mitgliedstaaten, der oft durch Gemeinschaftsprogramme wie Erasmus und Sokrates möglich gemacht wird, gibt es einen zunehmenden Bedarf an Studenten, die sich ohne Schwierigkeiten in anderen Sprachen ausdrücken können und die eine Sicht von der Welt haben, die über den reinen nationalen Horizont hinausgeht.

In het licht van de verdere globalisering van de economie en de toenemende uitwisseling van leerlingen en studenten tussen scholen en universiteiten in de lidstaten, die vaak mogelijk is gemaakt via communautaire programma’s zoals Erasmus en Socrates, is er een groeiende behoefte aan studenten die zichzelf gemakkelijk kunnen uitdrukken in andere talen en die een ruime visie op de wereld hebben die verder gaat dan de nationale horizon.


Der im Rahmen von SOKRATES durch die Aktionen Erasmus und Comenius realisierte Austausch zwischen europäischen Universitäten, Ausbildungszentren und Schulen vermochte zur Vernetzung der Universitäten und Schulen bei Themen gemeinsamen Interesses anzuregen.

De uitwisselingen tussen Europese universiteiten, opleidingscentra en scholen, die in het kader van Socrates met de acties Erasmus en Comenius plaatsvinden, hebben het mogelijk gemaakt een netwerk te vormen van universiteiten en scholen over thema's van gemeenschappelijk belang.




Anderen hebben gezocht naar : austausch zwischen industrien     karolus     verflechtung zwischen industrien     austausche zwischen schulen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'austausche zwischen schulen' ->

Date index: 2024-08-24
w