Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «austausch technisch ermöglicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss Austausch technischer Informationen ueber Luft- und Wasserverschmutzung und ueber akustische Belaestigungen

Comité Uitwisseling van technische informatie over water- en luchtverontreiniging en over geluidshinder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es liegt allerdings auch auf der Hand, dass dadurch, dass der Zugang zu Daten oder deren Austausch technisch ermöglicht wird, der tatsächliche Zugang zu diesen Daten bzw. ihr Austausch in vielen Fällen beträchtlich stimuliert wird.

Het ligt echter evenzeer voor de hand dat wanneer toegang tot of uitwisseling van gegevens technisch mogelijk wordt gemaakt, dit in vele gevallen een sterke drijfveer wordt om ook daadwerkelijk toegang tot die gegevens te zoeken of ze uit te wisselen.


Externe Akteure können ausschließlich auf eine öffentlich zugängliche Nutzeroberfläche zugreifen, die von der IMI-Anwendung technisch unabhängig ist und keinen Zugriff auf den Austausch personenbezogener Daten zwischen den zuständigen Behörden ermöglicht.

Externe actoren hebben alleen toegang tot een openbare interface, die technisch los staat van de IMI-applicatie en geen toegang geeft tot uitwisseling van persoonsgegevens tussen bevoegde autoriteiten.


7. ist nicht von der Empfehlung der Kommission überzeugt und vertritt die Auffassung, dass das TFTP so gestaltet wurde, dass es keinen gezielten Datenaustausch ermöglicht und dass dies ein unüberwindbares Hindernis bei der Eingrenzung von Daten auf einen bestimmten Personenkreis darstellt; fordert die Kommission daher auf, unverzüglich alternative technische Möglichkeiten zu entwickeln, die es gestatten, den Austausch von Daten einzugrenzen;

7. is niet overtuigd door de bewering van de Commissie in haar aanbeveling dat het TFTP zodanig opgezet is dat gerichte gegevensuitwisseling niet mogelijk is en dat dit een onoverkomelijke hindernis vormt om gegevens tot specifieke personen te herleiden, en verzoekt de Commissie daarom met spoed alternatieve technische bepalingen te formuleren om gegevensoverdracht in te perken;


Das Gemeinschaftsverfahren ermöglicht die Bereitstellung von technischer Unterstützung (Satellitenbilder), die Durchführung von Schulungen und Übungen sowie den Austausch von Experten.

Dit mechanisme kan technische ondersteuning bieden (satellietbeelden) en voorziet in opleidingscursussen, oefeningen en het uitwisselen van deskundigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. fordert die Kommission auf, ein mehrjähriges Programm für eine Zusammenarbeit mit dem SEGIB mit ausreichender Mittelausstattung in die Wege zu leiten, das es ermöglicht, durch Programme für institutionelle Zusammenarbeit, technische Hilfe, Austausch und Schulung im Bereich der regionalen Integration und der politischen Maßnahmen im Zusammenhang mit der Entwicklungszusammenarbeit einerseits und mit der ständigen Vor- und Nachbereitung der Gipfeltreffen vor Ort andererseits die Möglichkeiten einer wechselseitigen Zusammenarbeit opti ...[+++]

71. verzoekt de Commissie een meerjarenprogramma voor samenwerking met het SEGIB op te starten, dat de nodige begroting ontvangt, om gebruik te maken van alle mogelijke voordelen van onderlinge samenwerking door te streven naar de samenwerking van instellingen, technische bijstand, uitwisseling en opleidingsprogramma's in verband met regionale integratie, alsmede naar beleid op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, de voorbereiding van topconferenties en hun permanente follow-up op het terrein;


71. fordert die Kommission auf, ein mehrjähriges Programm für eine Zusammenarbeit mit dem SEGIB mit ausreichender Mittelausstattung in die Wege zu leiten, das es ermöglicht, durch Programme für institutionelle Zusammenarbeit, technische Hilfe, Austausch und Schulung im Bereich der regionalen Integration und der politischen Maßnahmen im Zusammenhang mit der Entwicklungszusammenarbeit einerseits und mit der ständigen Vor- und Nachbereitung der Gipfeltreffen vor Ort andererseits die Möglichkeiten einer wechselseitigen Zusammenarbeit opti ...[+++]

71. verzoekt de Commissie een meerjarenprogramma voor samenwerking met het SEGIB op te starten, dat de nodige begroting ontvangt, om gebruik te maken van alle mogelijke voordelen van onderlinge samenwerking door te streven naar de samenwerking van instellingen, technische bijstand, uitwisseling en opleidingsprogramma's in verband met regionale integratie, alsmede naar beleid op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, de voorbereiding van topconferenties en hun permanente follow-up op het terrein;


71. fordert die Kommission auf, ein mehrjähriges Programm für eine Zusammenarbeit mit dem SEGIB mit ausreichender Mittelausstattung in die Wege zu leiten, das es ermöglicht, durch Programme für institutionelle Zusammenarbeit, technische Hilfe, Austausch und Schulung im Bereich der regionalen Integration und der politischen Maßnahmen im Zusammenhang mit der Entwicklungszusammenarbeit einerseits und mit der ständigen Vor- und Nachbereitung der Gipfeltreffen vor Ort andererseits die Möglichkeiten einer wechselseitigen Zusammenarbeit opti ...[+++]

71. verzoekt de Commissie een meerjarenprogramma voor samenwerking met het SEGIB op te starten, dat de nodige begroting ontvangt, om gebruik te maken van alle mogelijke voordelen van onderlinge samenwerking door te streven naar de samenwerking van instellingen, technische bijstand, uitwisseling en opleidingsprogramma's in verband met regionale integratie, alsmede naar beleid op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, de voorbereiding van topconferenties en hun permanente follow-up op het terrein;


Wichtig bleibt, dass ein strukturierter Dialog entwickelt wird, der Gelegenheit zum Austausch von Erfahrungen und Meinungen in Sachen Wettbewerb bietet und in Bezug auf die Durchsetzung von Maßnahmen zum Schutz des Wettbewerbs technische Beratung und eine Begleitung des Kapazitätenaufbaus ermöglicht.

Verdere ontwikkeling van de gestructureerde dialoog voor de uitwisseling van ervaringen en standpunten inzake concurrentie, alsmede technische bijstand en bijstand voor capaciteitsopbouw inzake de handhaving van concurrentievoorschriften, blijft van belang.




D'autres ont cherché : austausch technisch ermöglicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'austausch technisch ermöglicht' ->

Date index: 2022-05-04
w