8. Ist der Austausch empfindlicher oder als Verschlusssache eingestufter Informationen in einer Gruppe oder einem Gremium unerlässlich für die Durchführung des Europäischen Programms für den Schutz kritischer Infrastrukturen, so müssen die einschlägigen Geheimschutzverfahren und -vorschriften streng eingehalten werden.
8. Wanneer de uitwisseling van gevoelige of gerubriceerde informatie in een groep of orgaan onontbeerlijk is voor de uitvoering van een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur, moeten de bepalingen van de betrokken beveiligingsprocedures en -voorschriften strikt in acht worden genomen.