Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch von Informationen und Erkenntnissen
RAPEX
Schnellwarnsystem für Produktsicherheit
System zum raschen Austausch von Informationen

Vertaling van "austausch diesbezüglicher informationen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern | Schnellwarnsystem für Produktsicherheit | System zum raschen Austausch von Informationen | RAPEX [Abbr.]

communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van informatie | systeem voor snelle uitwisseling van informatie | Rapex [Abbr.]


elektronisches System für den Austausch von Informationen

elektronisch systeem voor de uitwisseling van informatie


Gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern

communautair systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen


Austausch von Informationen und Erkenntnissen

uitwisseling van informatie en inlichtingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Beschluss wurde nach Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates (6) hinfällig, durch die Frontex mit der Durchführung von Analysen der entstehenden Risiken und des aktuellen Zustands an den Außengrenzen und der Entwicklung und dem Betrieb von Informationssystemen, die den Austausch diesbezüglicher Informationen ermöglichen, betraut wird.

Dat besluit is achterhaald door de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 2007/2004 van de Raad (6), die Frontex ermee belast risicoanalyses uit te voeren betreffende nieuwe risico’s en de stand van zaken aan de buitengrenzen, en informatiesystemen te ontwikkelen en toe te passen voor de uitwisseling van informatie daarover.


Dieser Beschluss wurde nach Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates hinfällig, durch die Frontex mit der Durchführung von Analysen der entstehenden Risiken und des aktuellen Zustands an den Außengrenzen und der Entwicklung und dem Betrieb von Informationssystemen, die den Austausch diesbezüglicher Informationen ermöglichen, betraut wird.

Dat besluit is achterhaald door de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 2007/2004 van de Raad , die Frontex ermee belast risicoanalyses uit te voeren betreffende nieuwe risico’s en de stand van zaken aan de buitengrenzen, en informatiesystemen te ontwikkelen en toe te passen voor de uitwisseling van informatie daarover.


Dieser Beschluss wurde nach Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates hinfällig, durch die FRONTEX mit der Durchführung von Analysen der entstehenden Risiken und des aktuellen Zustands an den Außengrenzen und der Entwicklung und dem Betrieb von Informationssystemen, die den Austausch diesbezüglicher Informationen ermöglichen, betraut wird.

Dit besluit is achterhaald door de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 2007/2004 van de Raad, waarbij Frontex werd belast met de taak om risicoanalyses uit te voeren betreffende nieuwe risico’s en de stand van zaken aan de buitengrenzen, en informatiesystemen te ontwikkelen en toe te passen voor de uitwisseling van informatie daarover.


3. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ein Ad-hoc-Netz staatlicher Behörden zur Verbesserung der Durchsetzungsverfahren und zum Austausch einschlägiger Informationen einzurichten; empfiehlt der Kommission, den staatlichen Behörden diesbezüglich Leitlinien zur Strafverfolgung und Ermittlung vorzulegen;

3. dringt er bij de lidstaten op aan een ad-hocnetwerk van nationale autoriteiten op te richten om de handhavingsmethodes te verbeteren en relevante informatie uit te wisselen; beveelt hiertoe aan dat de Commissie ten behoeve van de nationale autoriteiten richtsnoeren inzake vervolging en onderzoek opstelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zuständige Ministerin teilte ferner im Ausschuss mit, dass diesbezüglich der Zusatz Nr. 5 (zu lesen ist: Nr. 2) zum « Vereinbarungsprotokoll Nr. 2 vom 1. Januar 2003 zwischen der Föderalbehörde und den in den Artikeln 128, 130, 135 und 138 der Verfassung erwähnten Behörden bezüglich der gegenüber Betagten zu führenden Gesundheitspolitik, hinsichtlich der Ausführung von Punkt 9 dieses Protokolls: Transfer und Austausch von Informationen zwischen Dienststellen, die der Föderalbehörde unterstehen, und Dienststellen, die den Gemeinsch ...[+++]

De bevoegde minister wees in de Commissie nog erop dat ter zake rekening moest worden gehouden met het aanhangsel nr. 5 (lees nr. 2) bij het « Protocolakkoord nr. 2 gesloten op 1 januari 2003 tussen de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid, inzake de uitvoering van punt 9, van dit protocol : de overdracht en de uitwisseling van gegevens tussen de diensten van de Federale Overheid en de diensten van de Gemeenschappen en Gewesten » (Belgisch Staatsblad, 27 september 2004).


Das Lizenzsystem für geregelte Stoffe sieht eine Ausfuhrgenehmigung für geregelte Stoffe vor, um die Überwachung und Kontrolle des Handels mit ozonabbauenden Stoffen zu verbessern und den Austausch diesbezüglicher Informationen zwischen den Vertragsparteien zu ermöglichen.

De vergunningenregeling voor gereguleerde stoffen omvat ook de toestemming voor de uitvoer van gereguleerde stoffen, teneinde de bewaking van en het toezicht op de handel in ozonafbrekende stoffen te verbeteren en uitwisseling van informatie tussen de partijen mogelijk te maken.


Die Mitgliedstaaten sollten ihrerseits diesbezügliche Maßnahmen ergreifen, was auch die Senkung der Nachfrage, die wirksamere Förderung von Organspenden, die Beibehaltung strenger Rechtsvorschriften in Bezug auf Lebendspender, die Gewährleistung der Transparenz nationaler Register und Wartelisten, die Festlegung einer rechtlichen Verantwortung des Ärztestandes für die Verfolgung von Unregelmäßigkeiten und den Austausch von Informationen einschließt.

Ook de lidstaten moeten maatregelen hiertoe treffen, zoals beperking van de vraag, doeltreffender bevordering van orgaandonatie, handhaving van strikte wetgeving inzake levende donoren, waarborging van de transparantie van nationale registers en wachtlijsten, vastlegging van de wettelijke verantwoordelijkheid van de medische stand voor het opsporen van onregelmatigheden en uitwisseling van informatie.


Diesbezüglich wird darauf hingewiesen, das Erwägung 10 des Rahmenbeschlusses 2008/XX/JI über die Durchführung und den Inhalt des Austauschs von Informationen aus dem Strafregister zwischen den Mitgliedstaaten, die auf das am 28. Januar 1981 in Straßburg angenommene Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatisierten Verarbeitung personenbezogener Daten Bezug nimmt, mit Erwägung 14 des vorliegenden Beschlusses in Einklang gebracht werden sollte, die stattdessen zu Recht auf den Rahmenbeschluss über den Schutz personenbezogener Daten, die im Rahmen der polizeilichen ...[+++]

In dat verband is het wenselijk dat overweging 10 van Kaderbesluit 2008/XX/JBZ betreffende de organisatie en de inhoud van uitwisselingen van gegevens uit het strafregister tussen de lidstaten, waarin sprake is van het Verdrag van de Raad van Europa tot bescherming van personen ter zake van de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, dat op 28 januari 1981 in Straatsburg is aangenomen, wordt afgestemd op overweging 14 van het onderhavige besluit, dat echter verwijst naar het kaderbesluit over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.


Mit dieser Rechtsvorschrift der Europäischen Union wird ein System zur Überwachung des Schiffsverkehrs und zum Austausch diesbezüglicher Informationen eingerichtet.

Deze wet van de Europese Unie (EU) voorziet in een monitoring- en informatie-uitwisselingssysteem voor de zeescheepvaart.


(13) Das Lizenzsystem für geregelte Stoffe sollte auf die Ausfuhrgenehmigung für geregelte Stoffe ausgedehnt werden, um die Überwachung des Handels mit ozonabbauenden Stoffen und den Austausch diesbezüglicher Informationen zwischen den Vertragsparteien zu ermöglichen.

(13) De vergunningenregeling voor gereguleerde stoffen dient in die zin te worden uitgebreid dat deze ook de uitvoer van gereguleerde stoffen omvat, teneinde op de handel in ozonafbrekende stoffen toezicht uit te oefenen en een uitwisseling van informatie tussen de partijen mogelijk te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'austausch diesbezüglicher informationen' ->

Date index: 2022-06-22
w