Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «austausch bewährter verfahren zwischen allen interessenträgern sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Der Erfahrungsaustausch und der Austausch bewährter Verfahren zwischen allen Interessenträgern sowie einschlägige öffentliche Konsultationen werden mit geeigneten Mitteln, z.

Het uitwisselen van ervaringen en optimale werkmethoden tussen alle belanghebbenden alsmede openbare raadplegingen worden aangemoedigd en vergemakkelijkt door passende middelen, bijv. een virtueel register.


13. unterstützt die Digitalisierung öffentlicher Dienste in Europa, die Weiterentwicklung der e-Government-Dienste, der e-Demokratie und der Politik der offenen Daten, den Zugang zu und die Wiederverwendung von öffentlichen Dokumenten auf der Grundlage von Transparenz und dem geltenden EU-Rechtsrahmen sowie hohe Datenschutzstandards, die im Reformpaket zum Datenschutz vorgeschlagen werden und vollständig im Einklang mit der Charta der Grundrechte stehen; weist darauf hin, das e-Government-Dienste zu einer echten Beteiligung, zu Konsultationen sowie zu einer transparenteren, rechenschaftspflichtigeren und effizienteren öffentlichen Verwa ...[+++]

13. is voorstander van de digitalisering van de overheidsdiensten in Europa, van de ontwikkeling van e-overheid, e-democratie, beleid voor vrije gegevensverstrekking en toegang tot en hergebruik van overheidsdocumenten op basis van transparantie en het bestaande rechtskader van de EU, alsmede van hoge gegevensbeschermingsnormen, met volledige inachtneming van het Handvest van de grondrechten en zoals voorgesteld in het hervormingspakket gegevensbescherming; wijst erop dat e-overheid bijdraagt aan werkelijke participatie, raadpleging en een meer transparant, verantwoordingsplichtig en efficiënt overheidsbestuur; onderstreept in dit verband dat de uitwisseling van goede praktijken tussen alle ...[+++]


11. fordert einen regelmäßigen Austausch bewährter Verfahren unter allen Interessenträgern einschließlich der Sozialpartner, bei dem auf der Grundlage eines festgelegten Fahrplans erörtert wird, wie sich ein EU-Digitalkonzept, das digitale Europa der Zukunft sowie Industrie 4.0, Arbeitsplatz 4.0 und intelligente digitale Dienstleistungen gestalten lassen;

11. dringt aan op een geregelde uitwisseling van beste praktijken tussen alle relevante belanghebbenden, inclusief de sociale partners, om te bespreken hoe een dergelijke Europese digitale visie kan worden ontwikkeld, hoe gestalte kan worden gegeven aan het digitale Europa van de toekomst en hoe industrie 4.0, werkplekken 4.0 en intelligente digitale diensten invulling kunnen krijgen, dit alles op basis van een heldere routekaart;


Mit Hilfe der regionalen Dialoge wie dem Rabat-Prozess über Migration und Entwicklung, dem EU-Afrika-Dialog über Migration, den Mobilitäts- und Beschäftigungspartnerschaften und dem EU-AKP Migrationsdialog sollen die Zusammenarbeit und der Austausch bewährter Verfahren zwischen den Herkunfts-, Transit- und Bestimmungsländern in allen Bereichen der Migra ...[+++]

Via regionale dialogen, zoals het Rabat-proces over migratie en ontwikkeling, het partnerschap tussen de EU en Afrika inzake migratie, mobiliteit en werkgelegenheid en de migratiedialoog tussen de EU en de ACS-landen, wordt gestreefd naar een betere samenwerking en uitwisseling van beste praktijken tussen landen van herkomst, doorreis en bestemming, met betrekking tot alle aspecten van migratiebeheer.


Andere Maßnahmen sollten in Betracht gezogen werden, wie die Förderung der Entwicklung allgemeiner gemeinsamer Indikatoren der Union für die Ermittlung von Opfern von Menschenhandel durch den Austausch bewährter Verfahren zwischen allen einschlägigen Akteuren, insbesondere öffentlichen und privaten Sozialdiensten.

Andere maatregelen moeten in overweging worden genomen, zoals steun voor de ontwikkeling van algemene gemeenschappelijke EU-indicatoren voor de identificatie van slachtoffers van mensenhandel, door de uitwisseling van beste praktijken tussen alle relevante actoren, met name openbare en particuliere sociale diensten.


Die Finanzierung kommt dem Austausch bewährter Verfahren zwischen dem Sportsektor, Bildungseinrichtungen, Fanclubs, Nichtregierungsorganisationen sowie nationalen und lokalen Behörden zugute und dient dem Ziel, die Achtung grundlegender europäischer Werte im Sport zu fördern.

De financiering ondersteunt de uitwisseling van positieve ervaringen tussen de sportsector, onderwijsinstellingen, supporterorganisaties, niet-gouvernementele organisaties en nationale en lokale autoriteiten met als doel het respect voor de fundamentele Europese waarden in de sport te bevorderen.


In den Schlussfolgerungen wird die Weiterentwicklung der europäischen Dürrebeobachtungsstelle befürwortet, die die Aufgabe hätte, einen Beitrag zur Vor­hersage und Überwachung sowie zum Austausch bewährter Verfahren zwischen relevanten Akteuren zu leisten.

In de conclusies spreekt de Raad zijn steun uit voor de ontwikkeling van een Europese waarnemingspost voor droogten, die zou worden belast met het voorspellen en monitoren van droogten, alsook met het uitwisselen van beste praktijken tussen relevante actoren en belanghebbenden.


- Allgemeiner Zugang zu Informationen über die europäische Dimension durch Sicherstellung des optimalen Zugangs für alle, insbesondere Lehrkräfte, zu jeder Art von Information, die für sie von Interesse sein kann, und Förderung des Austauschs bewährter Verfahren zwischen allen Mitgliedstaaten.

- Universele toegang tot informatie over de Europese dimensie bieden en daarbij optimale toegang voor iedereen, vooral leerkrachten, garanderen tot alle informatie die hen kan aangaan en een uitwisseling van beste werkwijzen tussen alle lidstaten aanmoedigen.


Die Agentur wird ferner den Austausch bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten erleichtern und die Kommission in allen Bereichen der Sicherheit des Seeverkehrs und der Verhütung von Meeresverschmutzungen technisch unterstützen.

Voorts zal het agentschap de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten bevorderen en de Commissie technische ondersteuning geven op alle gebieden van maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging van de zee.


UNTER BEKRÄFTIGUNG der Anstrengungen, sektorübergreifende Sicherheitsstrategien zu entwickeln, die auf der Zusammenarbeit und Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor und auf der Verpflichtung beruhen, die erforderlichen Instrumente und Strukturen zu entwickeln, um den Austausch von Erfahrungen zu erleichtern sowie die Nutzung bewährter Verfahren zwischen nationalen und regio ...[+++]

BEVESTIGT dat wordt getracht een multi-sectoraal veiligheidsbeleid te ontwikkelen op basis van samenwerking en partnerschap tussen de overheid en de particuliere sector, van de wens om de instrumenten en structuren te ontwikkelen die nodig zijn voor de uitwisseling van ervaringen, en van het gebruik op grotere schaal van de beste praktijken tussen nationale en regionale regeringen en plaatselijke besturen in de lidstaten van de Europese Unie;


w