Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausstrahlen
Gleichzeitig ausstrahlen
Senden

Traduction de «ausstrahlen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




während der Auktionsveranstaltung Begeisterung ausstrahlen

enthousiasme uitstralen tijdens veilingsessies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Funkanlage“ ein elektrisches oder elektronisches Erzeugnis, das zum Zweck der Funkkommunikation und/oder der Funkortung bestimmungsgemäß Funkwellen ausstrahlt und/oder empfängt , oder ein elektrisches oder elektronisches Erzeugnis, das Zubehör, etwa eine Antenne, benötigt, damit es zum Zweck der Funkkommunikation und/oder der Funkortung bestimmungsgemäß Funkwellen ausstrahlen und/oder empfangen kann;

„radioapparatuur”: elektrisch of elektronisch product dat doelbewust radiogolven uitzendt en/of ontvangt ten behoeve van radiocommunicatie en/of radiodeterminatie , of elektrisch of elektronisch product dat moet worden aangevuld met een accessoire, zoals een antenne, om doelbewust radiogolven te kunnen uitzenden en/of ontvangen ten behoeve van radiocommunicatie en/of radiodeterminatie ;


(6) Wenn Geräte zum Zweck der Kommunikation oder der Ortung bestimmungsgemäß Funkwellen ausstrahlen oder empfangen , dann liegt eine systematische Nutzung von Funkfrequenzen vor.

(6) Apparatuur die intentioneel radiogolven uitzendt of ontvangt ten behoeve van radiocommunicatie of radiodeterminatie , maakt systematisch gebruik van het radiospectrum.


(1) „Funkanlage“ ein Produkt, das, um seinen Zweck zu erfüllen, bestimmungsgemäß Funkwellen ausstrahlt, oder ein Produkt, das Zubehör, etwa eine Antenne, benötigt, damit es zur Erfüllung seines Zwecks Funkwellen ausstrahlen kann;

(1) "radioapparatuur": product dat intentioneel radiogolven uitzendt om de beoogde functie te vervullen, of product dat moet worden aangevuld met een accessoire, zoals een antenne, om radiogolven te kunnen uitzenden teneinde de beoogde functie te vervullen;


(6) Wenn Geräte Funkwellen ausstrahlen oder empfangen, um ihren Zweck zu erfüllen, dann liegt eine systematische Nutzung des Funkfrequenzspektrums vor.

(6) Apparatuur die intentioneel radiogolven uitzendt of ontvangt om de beoogde functie te vervullen, maakt systematisch gebruik van het radiospectrum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Warnmechanismus-Bericht wird eine vertiefte Prüfung der wirtschaftlichen Entwicklung in 16 Mitgliedstaaten empfohlen, die mit unterschiedlichen Herausforderungen und potenziellen Risiken konfrontiert sind, die auch auf die übrigen Mitgliedsländer des Euro-Währungsgebiets und der EU ausstrahlen könnten.

Het WMV beveelt een diepgaande evaluatie aan van de economische ontwikkeling in 16 lidstaten, die verschillende uitdagingen en potentiële risico's kennen die naar de rest van de eurozone en de bredere EU kunnen overslaan.


Diese Botschaft sollte das Europäische Parlament heute ausstrahlen, und wenn es diese Botschaft ausstrahlen will, wenn es den Anspruch hat, global mitzuwirken, dann müssen wir zunächst unsere Hausaufgaben machen.

Deze boodschap dient het Europees Parlement vandaag uit te dragen, en als het dat werkelijk wil doen, als het de pretentie heeft om wereldwijd invloed uit te oefenen, dan moeten wij eerst ons huiswerk maken.


Niederlande: Das Mediengesetz sieht vor, daß kommerzielle Rundfunkveranstalter bestimmte, im Medienerlaß näher erläuterte "Programminhalte" (darunter auch Berichte über bestimmte Sportereignisse) ausstrahlen dürfen, wenn sie zuvor die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten über ihre Absicht, über diese Programminhalte (die im übrigen von einem Fernsehprogramm stammen müssen, das in den Niederlanden ausgestrahlt werden darf) exklusiv zu berichten, informiert haben.

Nederland : De Mediawet schrijft voor dat een commerciële omroeporganisatie bepaalde programma-onderdelen die in het mediabesluit vermeld zijn, waaronder een aantal sportevenementen, niet mag uitzenden tenzij aan een aantal voorwaarden is voldaan : de openbare omroeporganisaties moeten namelijk in kennis worden gesteld van het voornemen om deze programma-onderdelen exclusief uit te zenden (voor zover deze deel uitmaken van een televisieprogramma dat in Nederland kan worden uitgezonden).


Hauptziel des Aktionsplans ist es, die Übernahme des Breitbild-Fernsehens durch den Verbraucher zu beschleunigen, indem vermieden wird, daß sich Sender und Hersteller gegenseitig den Ball zuwerfen: Erstere würden keine 16:9-Porgramme ausstrahlen, wenn es keine entsprechenden Fersehempfänger gäbe, und letztere würden diese nicht ohne Sendungen fertigen.

Het algemene doel van het Actieplan is de afname van breedbeeldtoestellen te versnellen door een oplossing te bieden voor het probleem van "de kip en het ei": omroeporganisaties zenden niet uit in 16:9 als er geen TV-toestellen zijn, terwijl fabrikanten geen toestellen maken zonder uitzendingen..


Zwar gibt es derzeit in Deutschland noch keine anderen Kanäle, die nur Kinderprogramme ausstrahlen, doch bestehen Pläne für zwei weitere Kanäle: ein frei empfangbares Programm und ein Pay-TV-Kanal.

Hoewel er momenteel geen specifiek op kinderen gerichte zenders zijn in Duitsland, bestaan er plannen voor twee dergelijke zenders: één gratis toegankelijke zender en één betaaltelevisiezender.


Bis Ende 1995 werden dank des Aktionsplans zur Einführung fortgeschrittener Fernsehdienste 10 weitere Sender Programme ausstrahlen, so daß nun insgesamt 35 Sender finanziell unterstützt werden.

Tegen eind 1995 zal het aantal omroeporganisaties dat met behulp van het actieplan voor de invoering van geavanceerde televisiediensten uitzendt met tien gestegen zijn, wat het totale aantal gefinancierde omroeporganisaties op 32 brengt.




D'autres ont cherché : ausstrahlen     gleichzeitig ausstrahlen     senden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausstrahlen' ->

Date index: 2021-03-31
w