Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbildung
Ausstattung
Ausstattung des Trocknungsraums verwenden
Ausstattung mit Videokonferenztechnik
Die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären
Die Ausstattung des Gästezimmers erklären
Die Ausstattung des Gästezimmers erläutern
Die Einrichtung des Gästezimmers erklären
Druckerei
Fotosatz
Fraktil-grafische
Fraktil-graphische Analyse
Grafische
Grafische Darstellung
Grafische Industrie
Grafischer Achsenabschnitt
Grafischer Achsenschnittpunkt
Grafisches Gewerbe
Grafisches Werk
Schaubild
Typografie

Vertaling van "ausstattung grafischer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären | die Ausstattung des Gästezimmers erläutern | die Ausstattung des Gästezimmers erklären | die Einrichtung des Gästezimmers erklären

de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer


Ausstattung mit Videokonferenztechnik | Ausstattung mit Videokonferenztechnik, Einrichtung für Videokonferenzen

faciliteiten voor videoconferenties


Druckerei [ Fotosatz | grafische Industrie | grafisches Gewerbe | Typografie ]

drukkerij [ fotozetten | grafische industrie | offsetdruk | typografie ]


grafischer Achsenabschnitt | grafischer Achsenschnittpunkt

snijpunt


fraktil-grafische | fraktil-graphische Analyse | grafische | graphische Regressionsanalyse mittels Fraktilen nach Mahalanobis

grafische analyse via kwantielen volgens Mahalanobis






Ausstattung des Trocknungsraums verwenden

droogschuurapparatuur gebruiken


technische Ausstattung des Schiffs den Anweisungen entsprechend warten

technisch materiaal volgens instructies onderhouden | technische uitrusting volgens instructies onderhouden


Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]

grafische illustratie [ grafische voorstelling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Feld 20 ist eine Beschreibung der Waren zu geben, die im Verdacht stehen, Rechte geistigen Eigentums zu verletzen (Fälschungen), einschließlich Ausstattung und grafischer Symbole.

Vak 20 moet een beschrijving bevatten van de goederen waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op een intellectuele-eigendomsrecht (inbreukmakende goederen), inclusief de uitvoering en grafische symbolen.


In Feld 12 ist eine Beschreibung der Originalwaren zu geben, einschließlich Ausstattung und grafischer Symbole, ihres KN-Codes und ihres Wertes im EU-Binnenmarkt.

Vak 12 moet een beschrijving bevatten van de authentieke goederen, inclusief de uitvoering en grafische symbolen, hun code van de gecombineerde nomenclatuur en hun waarde op de interne EU-markt.


w