Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussprache sprache gebrachten konkreten vorschlägen " (Duits → Nederlands) :

Daher ist der Schutz des Artemis-Agrotera-Tempels in Athen in dem von dem Herrn Abgeordneten zur Sprache gebrachten konkreten Fall einzig und allein Angelegenheit der griechischen Behörden.

In het specifieke geval dat de geachte afgevaardigde aan de orde stelt, is de instandhouding van de tempel van Agrotéras Artémidos in Athene dan ook uitsluitend een zaak van de Griekse authoriteiten.


Der Rat kam überein, diese Fragen im Herbst auf der Grundlage weiterer ausführlicher Vorarbeiten, die auf den in der Aussprache zur Sprache gebrachten konkreten Vorschlägen aufbauen, erneut zu prüfen.

De Raad kwam overeen om deze kwesties in de herfst opnieuw te bespreken op basis van verdere voorbereidende werkzaamheden die dienen voort te bouwen op de concrete voorstellen die tijdens het debat waren gedaan.


Ich möchte den Abgeordneten für ihre Beiträge zur Aussprache danken und werde meine Kollegin Mariann Fischer Boel über die zur Sprache gebrachten Anliegen informieren.

Ik wil de afgevaardigden hartelijk danken voor hun bijdragen aan het debat, en ik zal mijn collega Mariann Fischer Boel op de hoogte brengen van de punten van zorg die hier naar voren zijn gebracht.


Ich möchte den Abgeordneten für ihre Beiträge zur Aussprache danken und werde meine Kollegin Mariann Fischer Boel über die zur Sprache gebrachten Anliegen informieren.

Ik wil de afgevaardigden hartelijk danken voor hun bijdragen aan het debat, en ik zal mijn collega Mariann Fischer Boel op de hoogte brengen van de punten van zorg die hier naar voren zijn gebracht.


Ich bin jedoch mit Kommissar Frattini darin einig, dass unser Blick ebenso nach vorn gerichtet sein muss. In diesem Sinne möchte meine Fraktion, dass in sechs Monaten erneut eine Aussprache mit konkreten Vorschlägen für die Zukunft über den fortan notwendigen Umgang mit Auslieferungen und diplomatischen Garantien, über die Aburteilung mutmaßlicher Terroristen, über die Kontrolle der Geheimdienste, über eine vielleicht sogar europäische Kontrolle – darüber kann diskutiert werden – transnationaler Operationen stattf ...[+++]

Maar ik ben het eens met commissaris Frattini dat we ook naar de toekomst moeten kijken. Mijn fractie wil dan ook over een half jaar een nieuw debat met concrete voorstellen voor de toekomst, over hoe we nu voortaan moeten omgaan met uitleveringen en met diplomatieke garanties, over de berechting van vermeende terroristen, over de controle van geheime diensten, over misschien zelfs Europese controle - daar kunnen we over praten - van transnationale operaties.


Schließlich wurde im Zuge der Aussprache auf die im Grünbuch zur Sprache gebrachten äußerst vielschichtigen verfassungsrechtlichen Implikationen hingewiesen.

Tot slot werd er in het debat op gewezen dat het groenboek uiterst complexe constitutionele vraagstukken opwerpt.


Die Menschen reagieren zuweilen etwas gelangweilt, wenn interne Verfahren zur Sprache kommen, doch sollten sie anerkennen, was wir in diesen konkreten Vorschlägen ansprechen: Möglichkeiten, wie wir vor allem anderen die Unterstützung schneller und wirksamer zu den Menschen bringen können, sowie zweitens Möglichkeiten, wie wir das Ansehen der Europäischen Union in der ganzen Welt verändern können.

Mensen worden wel eens een beetje moe als het gaat over interne procedures, maar zij zouden moeten weten wat wij in deze specifieke voorstellen aan de orde stellen: ten eerste de wijze waarop wij mensen sneller en effectiever kunnen helpen, en ten tweede hoe wij het imago van de Europese Unie in de wereld kunnen veranderen.


Mit dieser Aussprache wird dem in den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon, 23./24. März 2000) zum Ausdruck gebrachten Ersuchen an den Rat (Bildung) entsprochen, als Beitrag zum Luxemburg-Prozeß und zum Cardiff-Prozeß und im Hinblick auf die Vorlage eines umfassenderen Berichts auf der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2001, allgemeine Überlegungen über die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme anzuste ...[+++]

Het debat is een antwoord op de uitnodiging van de Europese Raad van Lissabon (23/24 maart 2000), die in zijn conclusies de Raad Onderwijs verzoekt om over de concrete doelstellingen die de onderwijsstelsels in de toekomst moeten nastreven, een algemene gedachtewisseling te houden, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar gemeenschappelijke vraagstukken en prioriteiten en tegelijk rekening wordt gehouden met de nationale diversiteit, zulks om bij te dragen aan de processen van Luxemburg en Cardiff en om in het voorjaar van 2001 een uitvoeriger verslag voor te leggen aan de Europese Raad en om zo bij te dragen aan de verwezenlijking van he ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aussprache sprache gebrachten konkreten vorschlägen' ->

Date index: 2023-03-03
w