Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbieten

Traduction de «aussprache ihre wohl gewählten worte » (Allemand → Néerlandais) :

Olli Rehn, Kommission. - (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Als erstes möchte ich den Mitgliedern dieses Hauses für ihre objektive und informative Aussprache und ihre wohl gewählten Worte danken.

Olli Rehn, Commissie. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil allereerst de leden bedanken voor het zakelijke en informatieve debat en hun afgewogen woorden.


Olli Rehn, Kommission . - (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Als erstes möchte ich den Mitgliedern dieses Hauses für ihre objektive und informative Aussprache und ihre wohl gewählten Worte danken.

Olli Rehn, Commissie. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil allereerst de leden bedanken voor het zakelijke en informatieve debat en hun afgewogen woorden.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Die Aussprache heute Abend hat meines Erachtens zwei Dinge gezeigt: Erstens besteht eine weit verbreitete Ansicht, die gar von allen, die das Wort ergriffen haben, geteilt wird – und die ich auch für richtig halte –, dass nämlich die unterschiedliche Behandlung zwischen in Polen gewählten Mitgliedern des Europäischen Parlaments und Mitgliedern des polnischen Parlaments abgeschafft werden muss und dass in allen anderen neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union, bei denen no ...[+++]

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik vind dat het debat van vanavond twee dingen heeft aangetoond: ten eerste dat volgens de heersende opinie, die door alle sprekers wordt gedeeld en die ik onderschrijf, de ongelijkheid in de behandeling tussen de in Polen gekozen leden van het Europees Parlement en de nationale Poolse parlementsleden moet worden opgeheven, en dat het onderzoek naar deze kwestie moet worden uitgebreid tot alle nieuwe lidstaten van de Europese Unie waar de overeenstemming met de Europese Akte van 1976 nog niet is gecontroleerd.


Er bekräftigte, dass die EU bereit sei, die DRK und ihre neuen, demokratisch gewählten Führer in ihren künftigen Bemühungen um die Entwicklung ihres Landes zum Wohle des kongolesischen Volkes zu unterstützen.

De Raad heeft bevestigd dat de Europese Unie bereid is de Democratische Republiek Congo en zijn nieuwe democratisch gekozen leiders te steunen bij hun toekomstige inspanningen om hun land te ontwikkelen ten gunste van de Congolese bevolking.


Er bekräftigte, dass die EU bereit sei, die DRK und ihre neuen, demokratisch gewählten Führer in ihren künftigen Bemühungen um die Entwicklung ihres Landes zum Wohle des kongolesischen Volkes zu unterstützen.

De Raad heeft bevestigd dat de Europese Unie bereid is de Democratische Republiek Congo en zijn nieuwe democratisch gekozen leiders te steunen bij hun toekomstige inspanningen om hun land te ontwikkelen ten gunste van de Congolese bevolking.


Er bekräftigt, dass die EU bereit ist, die DRK und ihre neuen, demokratisch gewählten Führer in ihren künftigen Bemühungen um die Entwicklung ihres Landes zum Wohle des kongolesischen Volkes zu unterstützen.

Hij bevestigt dat de EU bereid is de Democratische Republiek Congo en haar nieuwe, democratisch verkozen leiders te steunen bij hun toekomstige inspanningen om hun land ten bate van het Congolese volk te ontwikkelen.


« Missachten die Artikel 6 und 6bis der Verfassung die koordinierten Gesetze über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten und insbesondere deren Artikel 23, soweit sie einem Kommunalmandatsträger von Linkebeek oder von einer der fünf übrigen Randgemeinden mit Fazilitäten [verbieten], einen Tagesordnungspunkt der Sitzung des Gemeinderats in französischer Sprache zu erläutern oder überhaupt während der Sitzung mündliche Bemerkungen in französischer Sprache zu äussern oder in dieser Sprache das Wort zu ergreifen, und soweit si ...[+++]

« Miskennen artikel 6 en 6bis van de Grondwet de gecordineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken en meer bijzonder artikel 23 ervan, voor zover als ze aan een gemeentelijke mandataris van Linkebeek of van één van de vijf andere randgemeenten met faciliteiten een agendapunt van de zitting van de gemeenteraad in het Frans toe te lichten of meer gewoonlijk mondelinge opmerkingen en interventies in het Frans tijdens de zitting te doen en voor zover als ze bijgevolg zouden aan de kiezers van die zes gemeenten verbieden hun democratische toezicht op hun verkozenen uit te oefenen ?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aussprache ihre wohl gewählten worte' ->

Date index: 2025-01-11
w