Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussprache heute vormittag ausgeführt habe » (Allemand → Néerlandais) :

Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Herr Präsident! Wie ich in meiner Erklärung im Namen des Rates in der Aussprache heute Vormittag ausgeführt habe, hält es der Rat für sehr wichtig, dass sich beide Seiten unverzüglich zu Maßnahmen zur Entschärfung dieser Krisensituation verpflichten.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, zoals ik in het debat van vanmorgen in mijn verklaring namens de Raad zei, vindt de Raad het zeer belangrijk dat beide partijen onverwijld maatregelen nemen om deze crisis te bezweren.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Gemeinsam mit vielen meiner Kolleginnen und Kollegen, die an der Aussprache heute Vormittag teilnahmen und sich an der jetzt in diesem Haus geführten Aussprache beteiligen, habe ich zu Beginn dieser Wahlperiode bei Besuchen vieler Teile Europas und zahlreicher vorläufiger Auffanglager dieses Phänomen mit eigenen Augen gesehen.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, tezamen met vele collega-Parlementsleden die vanmorgen hebben deelgenomen en die ook nu deelnemen aan het debat in dit Parlement, heb ik aan het begin van mijn zittingsperiode dit verschijnsel uit eerste hand ervaren bij mijn bezoeken aan tal van landen in Europa en vele voorlopige ontvangstcentra.


Ich glaube, die Aussprache heute Vormittag hat gezeigt, dass die ordnungsgemäße Umsetzung und wirksame Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts eine Voraussetzung für das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes darstellen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het debat van vanochtend heeft aangetoond dat een adequate omzetting van en een effectieve controle op de communautaire wetgeving essentieel zijn voor een goed functionerende interne markt.


– (EN) Frau Präsidentin! Ich begrüße diese Aussprache heute Vormittag wärmstens.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben zeer ingenomen met dit debat van vanmorgen.


es freut mich, heute an Ihrer Aussprache zum Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs über die Ausführung des EU-Haushaltsplans zum Haushaltsjahr 2010 teilnehmen zu dürfen. Den Bericht habe ich Ihnen, Herr Präsident, und dem Ausschuss für Haushaltskontrolle bereits vorgestellt.

Het is mij een eer, te kunnen deelnemen aan uw debat van vandaag inzake het Jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de EU-begroting 2010, dat ik al aan u, mijnheer de Voorzitter, en aan de Commissie begrotingscontrole heb gepresenteerd.


Die Union und die USA werden gemeinsam eine Konferenz über den Wiederaufbau des Irak organisieren und leiten, von der ich heute Vormittag gesprochen habe.

De Unie en de Verenigde Staten zullen gezamenlijk een conferentie inzake de wederopbouw van Irak organiseren en voorzitten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aussprache heute vormittag ausgeführt habe' ->

Date index: 2025-07-19
w