Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache
Aussprache
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Gemeinsame Aussprache
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Illegaler Waffenbesitz
Internationale Rolle der Union
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Privatwaffe
Redezeit
Schluss der Aussprache
Sitzungsprotokoll
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll
Tragen einer Waffe
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein

Vertaling van "aussprache hat einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]




Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat




Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission präsentierte die Ergebnisse der öffentlichen Aussprache in einer Mitteilung vom Juni 2002 [66].

De Commissie heeft in juni 2002 in een mededeling verslag uitgebracht over de resultaten van dit publieke debat.


(1) Die Kommissionsmitglieder ziehen sich von jeder Entscheidung oder Anordnung in Bezug auf ein Dossier und von jeder Teilnahme an einer Diskussion, Aussprache oder Abstimmung im Zusammenhang mit einer Angelegenheit, die unter Artikel 2 Absatz 6 fällt, zurück.

1. De leden houden zich afzijdig van elk besluit of behandeling van een dossier en van deelname aan een bespreking, debat of stemming met betrekking tot een zaak die onder artikel 2, lid 6, valt.


Somit gingen manche dieser Stellungnahmen über die Grenzen einer angemessenen und fairen Aussprache hinaus – einer politischen Aussprache, die wir ansonsten sowohl im eigenen Lande, als auch auf europäischer oder universeller Ebene uneingeschränkt befürworten.

Die verklaringen gingen de grenzen van een redelijk en eerlijk politiek debat soms ver te buiten – een politiek debat dat we normaal zowel op binnenlands als Europees of universeel niveau volledig steunen.


Zwar sind die Verhandlungspartner des Europäischen Parlaments im Rahmen dieses Dialogs die einschlägigen Organe der Union und deren Vertreter, doch kann der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments dem Mitgliedstaat, an den der Rat einen Beschluss gerichtet hat, mit dem diesem gemäß dieser Verordnung die Leistung einer verzinslichen Einlage oder die Entrichtung einer jährlichen Geldbuße auferlegt wurde, die Gelegenheit bieten, an einer Aussprache teilzunehmen.

Erkennend dat in het kader van deze dialoog de desbetreffende instellingen van de Unie en hun vertegenwoordigers de tegenhangers van het Europees Parlement zijn, kan de bevoegde commissie van het Europees Parlement een lidstaat die het onderwerp is van een besluit van de Raad waarbij in overeenstemming met deze Verordening een rentedragend deposito of een jaarlijkse boete wordt opgelegd, de gelegenheid bieden deel te nemen aan een gedachtewisseling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Der zuständige Ausschusses des Europäischen Parlaments kann dem von einer Empfehlung oder einem Beschluss des Rates gemäß Artikel 7 Absatz 2, Artikel 8 Absatz 2 oder Artikel 10 Absatz 4 betroffenen Mitgliedstaat die Möglichkeit bieten, an einer Aussprache teilzunehmen.

2. De bevoegde commissie van het Europees Parlement kan de lidstaat die het onderwerp is van een aanbeveling of besluit van de Raad overeenkomstig artikel 7, lid 2, artikel 8, lid 2, of artikel 10, lid 4, de gelegenheid bieden om deel te nemen aan een gedachtewisseling.


Zwar sind die Verhandlungspartner des Europäischen Parlaments im Rahmen dieses Dialogs die einschlägigen Organe der Union und deren Vertreter, doch kann der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments dem Mitgliedstaat, an den der Rat einen Beschluss gemäß Artikel 126 Absatz 6 AEUV, eine Empfehlung des Rates gemäß Artikel 126 Absatz 7 AEUV, einer Inverzugsetzung gemäß Artikel 126 Absatz 9 AEUV oder einen Beschluss gemäß Artikel 126 Absatz 11 AEUV gerichtet hat, die Möglichkeit anbieten, an einer Aussprache teilzunehmen.

Erkennend dat de tegenhangers van het Europees Parlement in het kader van deze dialoog de desbetreffende instellingen van de Unie en hun vertegenwoordigers zijn, kan de bevoegde commissie van het Europees Parlement een lidstaat tot wie de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 6, VWEU een besluit heeft gericht, een aanbeveling overeenkomstig artikel 126, lid 9, VWEU, of een besluit overeenkomstig artikel 126, lid 11, de gelegenheid bieden deel te nemen aan een gedachtewisseling.


Im Verlauf der Aussprache sagte einer meiner Vorredner, dass die Piraterie sehr rentabel wird, und es ist klar, dass es für Piratenverbände in Regionen mit einer sehr hohen Armutsquote recht einfach ist, Leute anzuwerben, vor allem Jugendliche, die bereit sind, alles zu tun, auch, sich diesen paramilitärischen Organisationen anzuschließen.

Tijdens dit debat heeft iemand opgemerkt dat het onderhand heel voordelig is om voor piraat te spelen, en in gebieden waar bittere armoede heerst is het voor piratenorganisties uiteraard een koud kunstje om arbeidskrachten te ronselen, vooral jongeren, die tot alles bereid zijn en zich gretig laten opnemen in dit soort paramilitaire organisaties.


Ich möchte außerdem allen Rednern sagen, dass ich das hohe Niveau der Aussprache zu einer so wichtigen Angelegenheit sehr schätze – einer Angelegenheit, in der Europa mit gutem Beispiel vorangehen muss, indem wir sowohl einen effektiven gemeinsamen Schutz gegen terroristische Bedrohungen garantieren als auch natürlich sehr stark auf den Schutz der individuellen Freiheiten und der persönlichen Autonomie achten.

Ik zou tevens tegen alle sprekers willen zeggen dat ik veel waardering heb voor het hoge niveau van dit debat over zo'n belangrijke kwestie, een kwestie waarin Europa het voorbeeld moet geven, zowel door een doeltreffende collectieve bescherming tegen terroristische dreigingen te waarborgen, als door, uiteraard, bijzonder alert te blijven op de bescherming van de individuele vrijheden en persoonlijke autonomie.


Doch das von uns im letzten Jahr veröffentlichte Grünbuch verfolgte gerade den Zweck, eine möglichst breite Aussprache zu einer sehr komplexen Frage zu eröffnen, und wir in der Kommission haben den Eindruck, dass für eine solche Aussprache mit der Zivilgesellschaft, mit Ihnen, mit einer Reihe von Vertretern wirtschaftlicher und territorialer Interessen ein Jahr keine übermäßig lange Zeit ist.

Het Groenboek dat wij vorig jaar hebben gepubliceerd, heeft juist als doel een zo breed mogelijk debat op gang te brengen over een zeer ingewikkeld onderwerp. Wij hebben binnen de Commissie het gevoel dat een jaar niet te lang is voor een dergelijk debat met het maatschappelijk middenveld, met u en met een aantal behartigers van economische en territoriale belangen.


Doch das von uns im letzten Jahr veröffentlichte Grünbuch verfolgte gerade den Zweck, eine möglichst breite Aussprache zu einer sehr komplexen Frage zu eröffnen, und wir in der Kommission haben den Eindruck, dass für eine solche Aussprache mit der Zivilgesellschaft, mit Ihnen, mit einer Reihe von Vertretern wirtschaftlicher und territorialer Interessen ein Jahr keine übermäßig lange Zeit ist.

Het Groenboek dat wij vorig jaar hebben gepubliceerd, heeft juist als doel een zo breed mogelijk debat op gang te brengen over een zeer ingewikkeld onderwerp. Wij hebben binnen de Commissie het gevoel dat een jaar niet te lang is voor een dergelijk debat met het maatschappelijk middenveld, met u en met een aantal behartigers van economische en territoriale belangen.


w