Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussprache geleistet haben » (Allemand → Néerlandais) :

− Frau Präsidentin! Ich danke allen, die einen Beitrag zu dieser Aussprache geleistet haben.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik bedank iedereen die een bijdrage heeft geleverd aan dit debat.


− (EN) Herr Präsident! Ich bedanke mich bei allen, die einen Beitrag zu dieser Aussprache geleistet haben, und nochmals herzlichen Dank dafür, dass Sie sich für eine Verlängerung der Übertragung auf den Tabakfond ausgesprochen haben.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik bedank iedereen hartelijk die aan dit debat een bijdrage heeft geleverd, en ik bedank u nogmaals voor de steun voor de verlenging van de overdracht naar het Communautair Fonds voor tabak.


Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission (FR) Herr Präsident! Zunächst möchte ich allen, die in Form von Ideen und wirklich interessanten Vorschlägen einen wichtigen Beitrag zu dieser Aussprache geleistet haben, herzlich danken, und ich werde natürlich Herrn Figel' darüber informieren.

Franco Frattini , vice-voorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst iedereen oprecht bedanken die een wezenlijke bijdrage heeft geleverd aan dit debat, in de vorm van ideeën en interessante suggesties, en ik zal de heer Figel’ er beslist van op de hoogte brengen.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte der Kommission und Kommissar Almunia für seine Rede und für die wertvolle Arbeit, die die beiden Organe in Vorbereitung auf diese Aussprache geleistet haben, danken.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil de Commissie en commissaris Almunia bedanken voor wat hier verklaard is en voor het waardevolle werk dat de twee instellingen hebben verricht tijdens de voorbereidingsfase van dit debat.


– (FR) Herr Präsident, ich möchte eingangs die Berichterstatter sowie alle Mitglieder des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres beglückwünschen, die einen besonders wichtigen Beitrag zu dieser Arbeit und dieser Aussprache geleistet haben.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst de rapporteurs feliciteren en alle leden van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, die zich buitengewoon hebben ingezet voor dit werk en voor dit debat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aussprache geleistet haben' ->

Date index: 2024-12-20
w