Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussprache bezug genommen " (Duits → Nederlands) :

Ich denke, dass wir auf diese Art und Weise den Respekt vermitteln können, den wir dem Präsidenten der italienischen Republik entgegenbringen, der eindeutig gesagt hat was er gesagt hat und auf den in der Aussprache von den Sprechern aller politischen Fraktionen Bezug genommen wurde.

Ik denk dat we op deze manier het gewenste respect tonen voor de heer Napolitano, die zonder enige twijfel de bedoelde uitspraak heeft gedaan en naar wie in dit debat door alle redevoeringen van alle fracties is verwezen.


Die Aussprache in der Kommission zum Klonen bezieht sich auf die Nutzung einer Technologie, die als somatischer Zellkerntransfer (SZKT) bezeichnet wird, wobei insbesondere auf die Züchtung von Nutztieren sowie den Umgang mit Lebensmitteln, die aus solchen geklonten Tieren und deren Nachkommen hergestellt werden, Bezug genommen wird.

Het debat over klonen in de Commissie gaat over het gebruik van een technologie die ‘somatic cell nucleus transfer’ (SCNT) wordt genoemd, in het bijzonder met betrekking tot de veehouderij en hoe we moeten omgaan met voedsel dat wordt geproduceerd van deze gekloonde dieren en hun nakomelingen.


Auf die Koalitionstruppen ist in der Aussprache Bezug genommen worden, mit Sicherheit ein wichtiges Thema.

De coalitietroepen zijn tijdens het debat aan de orde gekomen. Die spelen in dit vraagstuk een belangrijke rol.


Das ist eine Initiative, die wirklich sehr helfen wird, und deshalb danke ich auch jenen, die in der Aussprache darauf Bezug genommen haben.

Dit initiatief zal enorm helpen en ik dank al degenen die hier in het debat naar hebben verwezen.


Die Aufnahme von Artikel 13, der sich mit der Nichtdiskriminierung im Rahmen des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft befaßt und auf den während der Aussprache Bezug genommen wurde, ist eine der wichtigsten Änderungen bei der jüngsten Revision der Verträge.

De opneming van een antidiscriminatieclausule in artikel 13 van het EG-Verdrag, waarnaar tijdens dit debat ook al werd verwezen, is een van de belangrijkste aanpassingen die bij de laatste verdragsherziening werden aangebracht.


Bei der Annahme seines gemeinsamen Standpunkts beschloß der Rat, folgende Erklärungen zu veröffentlichen: i) Erklärung zu dem Erwägungsgrund, in dem auf den allgemeinen Grundsatz eines offenen Zugangs zu den Netzen Bezug genommen wird: "Der Rat und die Kommission nehmen zur Kenntnis, daß sich gemäß den Schlußfolgerungen der G7-Ministerkonferenz über die Informationsgesellschaft der offene Zugang in einen Rahmen einfügen sollte, der den Mißbrauch beherrschender Wettbewerbspositionen verhindert und Teil eines künftigen weltweiten Rechtsrahmens für Informationsdienste in einem liberalisierten Markt ist, welcher gekennze ...[+++]

Bij de aanneming van het gemeenschappelijk standpunt besloot de Raad de volgende verklaringen bekend te maken : i) Verklaring over de overweging die verwijst naar het algemeen beginsel van de open toegang tot netwerken : "De Raad en de Commissie nemen er akte van dat de open toegang volgens de conclusies van de ministersconferentie van de G7 over de informatiemaatschappij moet worden geplaatst in een kader dat misbruik van machtsposities verhindert en een element vormt van een toekomstig algemeen regelgevingskader voor informatiediensten in een geliberali- seerde marktstructuur met concurrentie op het gebied van diensten en infrastructuu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aussprache bezug genommen' ->

Date index: 2021-07-27
w