Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussicht behindern
Aussicht benehmen
Beitritt
Beitritt zur Europäischen Union
Beitrittsakte
Beitrittsantrag
Beitrittsgesuch
Beitrittskriterien
Beitrittsvoraussetzungen
Den Beitritt vorbereitende Hilfe
EU-Beitritt
Erzwungener Beitritt
Folge des Beitritts
Freiwilliger Beitritt
Heranführungshilfe
Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt
IPA
ISPA
Instrument für Heranführungshilfe
Nicht rückzahlbarer Zuschuss im Rahmen der Beitritte
Phare
Sapard
Sicht behindern
Sicht verdecken
Voraussetzungen für den Beitritt
Vorbeitrittshilfe

Vertaling van "aussicht beitritt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aussicht behindern | Aussicht benehmen | Sicht behindern | Sicht verdecken

uitzicht belemmeren | uitzicht benemen | uitzicht ontnemen | zicht belemmeren | zicht benemen | zicht ontnemen


Heranführungshilfe [ Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt | Instrument für Heranführungshilfe | IPA | ISPA | Phare | Sapard | strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt | Vorbeitrittshilfe ]

pretoetredingssteun [ instrument voor pretoetredingssteun | IPA | ISPA | PHARE | pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid | Sapard ]


Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


Beitrittskriterien [ Beitrittsvoraussetzungen | Voraussetzungen für den Beitritt ]

toetredingscriteria


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, de ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


den Beitritt vorbereitende Hilfe | nicht rückzahlbarer Zuschuss im Rahmen der Beitritte

bijstand ter voorbereiding van de toetreding in de vorm van een schenking






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Agenda 2000 stellte ferner beträchtliche Finanzhilfe der Gemeinschaft für Umweltinvestitionen in den Bewerberländern in Aussicht, insbesondere durch das neue Strukturpolitische Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt (SIVB) sowie durch das geänderte Phare-Programm und das neue Heranführungsinstrument für die Landwirtschaft und den ländlichen Raum (SAPARD).

In Agenda 2000 wordt daarnaast voorgesteld dat de Unie aanzienlijke financiële steun reserveert voor milieu-investeringen in de kandidaat-lidstaten, in het bijzonder via het nieuwe pretoetredings instrument voor structuurbeleid (ISPA) alsook via het herziene Phare-programma en het nieuwe pretoetredingsinstrument voor landbouw en plattelandsontwikkeling (SAPARD).


Europäische Nachbarschaftspolitik und der EU-Erweiterungsprozess sind zwei getrennte Dinge. Für unsere Partner ist auch ohne eine konkrete Aussicht auf einen Beitritt eine wesentlich verstärkte Zusammenarbeit mit der EU durchaus möglich und, was unsere europäischen Nachbarn betrifft, ohne der künftigen Entwicklung ihrer Beziehungen im Einklang mit den Verträgen mit der EU vorgreifen zu wollen.

Het ENB staat los van het uitbreidingsproces van de EU: voor onze partners is een veel nauwere samenwerking met de EU absoluut mogelijk zonder een specifiek vooruitzicht op toetreding en, wat de Europese buurlanden betreft, zonder vooruit te lopen op de toekomstige ontwikkeling van hun betrekkingen met de EU overeenkomstig de Verdragsbepalingen.


Die Aussicht auf den Beitritt und die von der Kommission aufgestellten Heranführungs- und Partnerschaftsstrategien haben ebenfalls zur Beschleunigung der wirtschaftlichen Entwicklung in den Bewerberländern beigetragen, was an sich schon der Festigung des allgemeinen Reform prozesses dient.

Het vooruitzicht op toetreding en de door de Commissie ontwikkelde strategieën in het kader van het pretoetredingspartnerschap vormden eveneens een grote stimulans voor de economische ontwikkeling van de kandidaatlidstaten; dit draagt op zijn beurt bij tot de consolidering van het algemene hervormingsproces.


Mit der Eröffnung der Aussicht auf den Beitritt zur EU hat die Union bereits den ostmitteleuropäischen Ländern in ihrem Kampf um stabile demokratische Formen und eine funktionsfähige Marktwirtschaft geholfen.

Door de landen in Midden- en Oost-Europa uitzicht te bieden op de Europese integratie heeft de EU hen reeds geholpen stabiele democratieën en functionerende markteconomieën te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zuge des EU-Beitritts Kroatiens und der Aussicht anderer Länder der Region auf einen Beitritt zur EU nimmt der Waren-, Dienstleistungs- und Personenverkehr ständig zu, sodass auch dem Hinterland der Häfen große Bedeutung zukommt.

Door het toegenomen verkeer van goederen, diensten en personen als gevolg van de toetreding van Kroatië tot de EU, en in het vooruitzicht van de toetreding van andere landen in de regio, speelt het achterland van havens een belangrijke rol.


13. begrüßt den Umstand, dass Georgien und Russland in Bezug auf noch offene bilaterale Fragen bezüglich des Beitritts Russlands zur WTO, der zu Handelserleichterungen führen wird und durch den einheitliche Wettbewerbsbedingungen für Unternehmen geschaffen werden, eine Vereinbarung erzielt und die Aussicht auf einen Beitritt des Landes eröffnet haben; weist jedoch darauf hin, dass Russland mit Blick auf diesen Beitritt große Hindernisse überwinden muss, wie z. B. Industriesubventionen, Bürokratie, Einschränkungen in Bezug auf Ausland ...[+++]

13. is verheugd over het feit dat Georgië en Rusland overeenstemming hebben bereikt over hangende bilaterale kwesties met betrekking tot de toetreding van Rusland tot de WTO, waardoor de mogelijkheid ontstaat dat Rusland tot die organisatie toetreedt hetgeen de handel zal vergemakkelijken en gelijke concurrentievoorwaarden voor het bedrijfsleven zal creëren; herinnert er echter aan dat Rusland daartoe eerst nog een breed scala aan problemen uit de weg moet ruimen, zoals subsidies voor de industrie, bureaucratie, beperkingen op buitenlandse investeringen en ontoereikende normen inzake volksgezondheid;


Europäische Nachbarschaftspolitik und der EU-Erweiterungsprozess sind zwei getrennte Dinge. Für unsere Partner ist auch ohne eine konkrete Aussicht auf einen Beitritt eine wesentlich verstärkte Zusammenarbeit mit der EU durchaus möglich und, was unsere europäischen Nachbarn betrifft, ohne der künftigen Entwicklung ihrer Beziehungen im Einklang mit den Verträgen mit der EU vorgreifen zu wollen.

Het ENB staat los van het uitbreidingsproces van de EU: voor onze partners is een veel nauwere samenwerking met de EU absoluut mogelijk zonder een specifiek vooruitzicht op toetreding en, wat de Europese buurlanden betreft, zonder vooruit te lopen op de toekomstige ontwikkeling van hun betrekkingen met de EU overeenkomstig de Verdragsbepalingen.


Die Aussicht auf den Beitritt und die von der Kommission aufgestellten Heranführungs- und Partnerschaftsstrategien haben ebenfalls zur Beschleunigung der wirtschaftlichen Entwicklung in den Bewerberländern beigetragen, was an sich schon der Festigung des allgemeinen Reform prozesses dient.

Het vooruitzicht op toetreding en de door de Commissie ontwikkelde strategieën in het kader van het pretoetredingspartnerschap vormden eveneens een grote stimulans voor de economische ontwikkeling van de kandidaatlidstaten; dit draagt op zijn beurt bij tot de consolidering van het algemene hervormingsproces.


Die Agenda 2000 stellte ferner beträchtliche Finanzhilfe der Gemeinschaft für Umweltinvestitionen in den Bewerberländern in Aussicht, insbesondere durch das neue Strukturpolitische Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt (SIVB) sowie durch das geänderte Phare-Programm und das neue Heranführungsinstrument für die Landwirtschaft und den ländlichen Raum (SAPARD).

In Agenda 2000 wordt daarnaast voorgesteld dat de Unie aanzienlijke financiële steun reserveert voor milieu-investeringen in de kandidaat-lidstaten, in het bijzonder via het nieuwe pretoetredings instrument voor structuurbeleid (ISPA) alsook via het herziene Phare-programma en het nieuwe pretoetredingsinstrument voor landbouw en plattelandsontwikkeling (SAPARD).


Mit der Eröffnung der Aussicht auf den Beitritt zur EU hat die Union bereits den ostmitteleuropäischen Ländern in ihrem Kampf um stabile demokratische Formen und eine funktionsfähige Marktwirtschaft geholfen.

Door de landen in Midden- en Oost-Europa uitzicht te bieden op de Europese integratie heeft de EU hen reeds geholpen stabiele democratieën en functionerende markteconomieën te worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aussicht beitritt' ->

Date index: 2023-03-26
w