Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzung der Durchführung der angefochtenen Handlung
Aussetzung der Hilfe
Aussetzung der Untersuchungshaft
Aussetzung der Vollstreckung
Aussetzung der Zwangsvollstreckung
Aussetzung des Strafvollzugs
Aussetzung des Vollzugs
Aussetzung des Vollzugs des Haftbefehls
Aussetzung des Wahlrechts
Aussetzung von Einfuhren
Einfuhrbeschränkung
Einfuhrhemmnis
Einfuhrverbot
Einstellung der Hilfe
Importbremse
Importrestriktion
Strafaufschub
Strafaussetzung
Strafaussetzung zur Bewährung

Traduction de «aussetzung des ministeriellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aussetzung der Vollstreckung | Aussetzung der Zwangsvollstreckung | Aussetzung des Vollzugs

schorsing van de tenuitvoerlegging


Aussetzung der Untersuchungshaft | Aussetzung des Vollzugs des Haftbefehls

schorsing van de preventieve hechtenis | schorsing van de voorlopige hechtenis


Aussetzung der Durchführung der angefochtenen Handlung | Aussetzung des Vollzugs

opschorting van tenuitvoerlegging van een handeling


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een ministerieel kabinet


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet




Einfuhrbeschränkung [ Aussetzung von Einfuhren | Einfuhrhemmnis | Einfuhrverbot | Importbremse | Importrestriktion ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


Strafaussetzung [ Aussetzung des Strafvollzugs | Strafaufschub | Strafaussetzung zur Bewährung ]

opschorting van de straf [ voorwaardelijke veroordeling ]


Aussetzung der Hilfe [ Einstellung der Hilfe ]

opschorting van de hulp
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch Ministeriellen Erlass vom 13. September 2017, der ab diesem Datum in Kraft tritt, wird die Aussetzung der Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen, die der "SCRLFS Cyreo" durch Ministeriellen Erlass vom 1. Dezember 2015 gewährt wurde, aufgehoben.

Bij ministerieel besluit van 13 september 2017, dat in werking treedt op 13 september 2017, wordt de schorsing van de bij ministerieel besluit van 1 december 2015 aan de « SCRLFS Cyreo » verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeheven.


Durch Ministeriellen Erlass vom 11. August 2017 wird die Aussetzung der Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen, die der "NV Accu Service" durch Ministeriellen Erlass vom 28. Februar 2017 gewährt wurde, aufgehoben.

Bij ministerieel besluit van 11 augustus 2017 wordt de schorsing van de bij ministerieel besluit van 28 februari 2017 aan de NV Accu Service verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeheven.


Durch Ministeriellen Erlass vom 9. Juni 2017, der an diesem Datum in Kraft tritt, wird die Aussetzung der der "SA Centre de Récupération fossois" durch Ministeriellen Erlass vom 29. Juli 2016 gewährten Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen aufgehoben.

Bij ministerieel besluit van 9 juni 2017, dat in werking treedt op 9 juni 2017, wordt de schorsing van de bij ministerieel besluit van 29 juli 2016 aan de « SA Centre de récupération fossois » verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeheven.


Durch Ministeriellen Erlass vom 21. März 2017, der an demselben Datum in Kraft tritt, wird die Aussetzung der Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen, die der "SPRL M.A.J. La Croisette" durch Ministeriellen Erlass vom 3. Juni 2016 gewährt wurde, aufgehoben.

Bij ministerieel besluit van 21 maart 2017, dat in werking treedt op 21 maart 2017, wordt de bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 aan de SPRL M.A.J. La Croisette verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeschort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Ministeriellen Erlass vom 22. Februar 2017 wird die Aussetzung der der "SA Eloy Travaux" durch Ministeriellen Erlass vom 26. August 2013 gewährten Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen aufgehoben.

Bij ministerieel besluit van 22 februari 2017 wordt de schorsing van de bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 aan de "SA Eloy Travaux" verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeheven.


Frans VERSYCK und Maria ROOSE, die beide bei Herrn Jan GHYSELS, Rechtsanwalt in 1170 Brüssel, Terhulpsesteenweg 187, Domizil erwählt haben, haben am 13. Mai 2014 die Aussetzung des Ministeriellen Erlasses vom 5. Dezember 2013 beantragt, mit dem die Gemeinde Zedelgem ermächtigt wird, für die Einrichtung des kontrollierten Überschwemmungsgebiets Plaatsebeek unbewegliche Güter in Zedelgem unter Anwendung des Dringlichkeitsverfahrens zu enteignen.

Frans VERSYCK en Maria ROOSE, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Jan GHYSELS, advocaat, met kantoor te 1170 Brussel, Terhulpsesteenweg 187, hebben op 13 mei 2014 de schorsing gevorderd van het ministerieel besluit van 5 december 2013 waarbij aan de gemeente Zedelgem machtiging tot onteigening wordt verleend met toepassing van de spoedprocedure van de onroerende goederen gelegen in Zedelgem met het oog op het creëren van het gecontroleerd overstromingsgebied Plaatsebeek.


Dieselben klagenden Parteien haben am 9. Juli 2008 beim Staatsrat eine Klage auf Nichtigerklärung und einen Antrag auf Aussetzung des ministeriellen Erlasses vom 7. Juli 2008 eingereicht, zu dessen Bestätigung Artikel 16 des angefochtenen Dekrets dient.

Dezelfde verzoekende partijen hebben op 9 juli 2008 bij de Raad van State een beroep tot nietigverklaring met een vordering tot schorsing ingesteld tegen het ministerieel besluit van 7 juli 2008 dat artikel 16 van het bestreden decreet beoogt te bekrachtigen.


Aus den von den klagenden Parteien hinterlegten Schriftstücken geht hervor, dass sie am 14. Juli 2008 beim Staatsrat eine Klage auf Nichtigerklärung und einen Antrag auf Aussetzung des ministeriellen Erlasses vom 19. Juni 2008 eingereicht haben, zu dessen Bestätigung Artikel 15 des Dekrets vom 17. Juli 2008 dient.

Uit de stukken die de verzoekende partijen hebben ingediend, blijkt dat zij op 14 juli 2008 bij de Raad van State een beroep tot nietigverklaring en een vordering tot schorsing hebben ingesteld tegen het ministerieel besluit van 19 juni 2008 dat artikel 15 van het decreet van 17 juli 2008 beoogt te bekrachtigen.


Die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 4563, 4592, 4613 und 4627 haben am 4. Juli 2008 beim Staatsrat eine Klage auf Nichtigerklärung und einen Antrag auf Aussetzung des ministeriellen Erlasses vom 4. Juni 2008 eingereicht, zu dessen Bestätigung Artikel 17 des angefochtenen Dekrets dient.

De verzoekende partijen in de zaken nrs. 4563, 4592, 4613 en 4627 hebben op 4 juli 2008 bij de Raad van State een beroep tot nietigverklaring met een vordering tot schorsing ingesteld tegen het ministerieel besluit van 4 juni 2008 dat artikel 17 van het bestreden decreet beoogt te bekrachtigen.


Die « Vlaamse Dierenartsenvereniging » VoG und Marc Janssens, die beide bei Frau Rita Gielen, Rechtsanwältin in 2460 Kasterlee, Isschot 22-24, Domizil erwählt haben, haben am 3. Dezember 2011 die Aussetzung des Ministeriellen Erlasses vom 14. September 2011 zur Änderung der Anlagen des Königlichen Erlasses vom 28. Mai 2004 über die Identifizierung und die Registrierung von Hunden beantragt.

De VZW Vlaamse Dierenartsenvereniging en Marc Janssens, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Rita Gielen, advocaat, met kantoor te 2460 Kasterlee, Isschot 22-24, hebben op 3 december 2011 de schorsing gevorderd van het ministerieel besluit van 14 september 2011 tot wijziging van de bijlagen bij het koninklijk besluit van 28 mei 2004 betreffende de identificatie en registratie van honden.


w