Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennungsprämie
Aussergewöhnlich schwere oder sperrige Waren
Beschaffenheit
Einwandfreie und handelsübliche Beschaffenheit
Fehlerhafte Beschaffenheit des Bodens
Handelsübliche Qualität
Physikalische Beschaffenheit
Prämie für aussergewöhnliche Dienstleistungen
Von einwandfreier und handelsüblicher Qualität

Traduction de «aussergewöhnliche beschaffenheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einwandfreie und handelsübliche Beschaffenheit | handelsübliche Qualität | unverdorben, unverfälscht und von handelsüblicher Beschaffenheit | von einwandfreier und handelsüblicher Qualität

gezond, deugdelijk en van gebruikelijke handelskwaliteit | van gezonde handelskwaliteit


aussergewöhnlich schwere oder sperrige Waren

zware of omvangrijke goederen


Anerkennungsprämie | Prämie für aussergewöhnliche Dienstleistungen

beloning voor buitengewone diensten




fehlerhafte Beschaffenheit des Bodens

ongeschiktheid van de grond


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesen beiden Gutachten hat die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates unter Bezugnahme auf die Vorarbeiten zum Gesetz vom 21. Juli 1971 « die grundsätzliche, ausschliessliche Zuständigkeit des Kulturrates für die Niederländische Kulturgemeinschaft sowie die aussergewöhnliche Beschaffenheit der in Artikel 5 enthaltenen Abweichung » hervorgehoben (Parl. Dok., Kammer, 1977-1978, Nr. 461/25, S. 5; Parl. Dok., Senat, 1979-1980, Nr. 434/40, S. 6).

De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft in die twee adviezen, met verwijzing naar de parlementaire voorbereiding van de wet van 21 juli 1971, eveneens « de principiële, uitsluitende bevoegdheid van de Cultuurraad van de Nederlandse Cultuurgemeenschap en het uitzonderlijke karakter van de in artikel 5 vervatte afwijking » benadrukt (Parl. St., Kamer, 1977-1978, nr. 461/25, p. 5; Parl. St., Senaat, 1979-1980, nr. 434/40, p. 6).


In den vorerwähnten Gutachten hat die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates unter Bezugnahme auf die Vorarbeiten zum Sondergesetz vom 21. Juli 1971 « die grundsätzliche, ausschliessliche Zuständigkeit des Kulturrates für die Niederländische Kulturgemeinschaft sowie die aussergewöhnliche Beschaffenheit der in Artikel 5 enthaltenen Abweichung » hervorgehoben (Parl. Dok., Kammer, 1977-1978, Nr. 461/25, S. 5; Parl. Dok., Senat, 1979-1980, Nr. 434/40, S. 6).

De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft in de voormelde adviezen, met verwijzing naar de parlementaire voorbereiding van de bijzondere wet van 21 juli 1971, eveneens « de principiële, uitsluitende bevoegdheid van de Cultuurraad van de Nederlandse Cultuurgemeenschap en het uitzonderlijke karakter van de in artikel 5 vervatte afwijking » benadrukt (Parl. St., Kamer, 1977-1978, nr. 461/25, p. 5; Parl. St., Senaat, 1979-1980, nr. 434/40, p. 6).


Diese Lösung drängt sich um so mehr auf, als die Ausdehnung der Zuständigkeit die bereits erwähnte aussergewöhnliche Beschaffenheit aufweist » (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-1179/001, SS. 8-9; siehe auch die diesbezügliche Notiz des Ministers).

De rechtvaardiging hiervoor is dat het wetten betreft die, hoewel ze geklasseerd worden onder de procedurewetten, in feite de strafbaarheid van de feiten uitbreiden en dat vanaf hun toepassing derhalve een oplossing dient gevonden te worden in de zin van artikel 2 van het Strafwetboek. Deze oplossing dringt zich des te meer op als de uitbreiding van de bevoegdheid het uitzonderlijk karakter heeft zoals aangehaald » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1179/001, pp. 8-9; zie ook de nota van de Minister dienaangaande).


Sowohl in den Vorarbeiten zum obenerwähnten Gesetz vom 10. Februar 1998 (B.2.1) als auch in denjenigen zum angefochtenen Gesetz (B.10.1-B.10.2) wird die zeitweilige und aussergewöhnliche Beschaffenheit der Inanspruchnahme von Komplementärrichtern bestätigt.

Zowel in de parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 10 februari 1998 (B.2.1) als in die van de bestreden wet (B.10.1-B.10.2) wordt het tijdelijke en buitengewone karakter van het beroep op toegevoegde rechters bevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Aufhebung des Berufsgeheimnisses, die im vorliegenden Artikel 1675/8 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches erlaubt wird, stellt wegen ihrer absoluten und bedingungslosen Beschaffenheit eine aussergewöhnliche Beeinträchtigung der Garantie dar, die das Berufsgeheimnisses für den Schuldner und seinen Rechtsanwalt bietet.

Het opheffen van het beroepsgeheim, zoals toegestaan in het huidige artikel 1675/8, tweede lid, Gerechtelijk Wetboek vormt wegens de absolute en onvoorwaardelijk aard ervan een buitenmaatse aantasting van de waarborg die het beroepsgeheim is voor de schuldenaar en zijn advocaat.


w