Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausserdem » (Allemand → Néerlandais) :

Ausserdem hat sich auf dem europäischen Finanzmarkt die Erkenntnis noch zuwenig durchgesetzt, daß sich Investitionen zur Vermehrung des Wissens auch wirtschaftlich bezahlt machen.

Anderzijds ziet de Europese geld- en kapitaalmarkt de economische waarde van investeringen in kennis nog niet voldoende in.


Ausserdem würde es sich anbieten, zu Fragen, die alle Mitgliedstaaten betreffen, solche Konferenzen auf Gemeinschaftsebene zu organisieren.

Ook loont het de moeite om op Europees niveau conferenties van deze aard te beleggen over de problemen die zich daar voordoen.


Ausserdem müssten auf der Ebene der Mitgliedstaaten sowie auf europäischer Ebene Maßnahmen getroffen werden, um Forschern, die in den USA eine Zusatzausbildung absolviert haben oder dort eine Zeitlang gearbeitet haben, vermehrt Anreize zur Rückkehr in die Laboratorien der Gemeinschaft zu bieten.

Ook dienen er op nationaal en Europees niveau maatregelen te worden genomen om te maken dat onderzoekers die naar de Verenigde Staten zijn gegaan om hun opleiding af te ronden of hun loopbaan voort te zetten, gemakkelijker naar laboratoria in de Unie terugkeren.


Die Akte, die zur Begründung der Bewerbungen vorgestellt ist, muss ausserdem mindestens Folgendes beinhalten: ein Motivationsschreiben, die Beschreibung des Gesellschaftszweckes der Einrichtung und einen Lebenslauf für jeden vorgeschlagenen Kandidaten.

Bovendien zal het dossier voor de kandidaturen tenminste de volgende elementen moeten inhouden : een motivatiebrief, de omschrijving van het maatschappelijk doel van de instelling en een curriculum vitae voor elke voorgestelde kandidaat.


Der angefochtene Artikel 6 sieht jedoch nicht nur « die Institutionalisierung des Helpdesks des Belgischen Staatsblattes » vor, indem ausserdem vorgesehen wird, « dass dessen Rufnummer kostenlos ist » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1845/018, S. 4), sondern beauftragt den kostenlosen telefonische Hilfsdienst ausserdem, die Bürger bei der Suche nach Dokumenten zu unterstützen.

Het bestreden artikel 6 strekt er echter niet alleen toe « de ' help desk ' van het Belgisch Staatsblad tot een instelling [te] verheffen » en « te bepalen dat het oproepnummer ervan gratis is » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1845/018, p. 4), maar legt de gratis telefonische hulpdienst tevens de taak op om de burgers bijstand te verlenen bij het zoeken naar documenten.


Die angefochtenen Bestimmungen sind ausserdem Bestandteil einer globalen Körperschaftsteuerreform, mit der der Gesetzgeber bezweckt, « den Satz dieser Steuer wesentlich zu verringern », und dies « auf neutrale Weise für den Haushalt », was bedeutet, « dass verschiedene steuerliche Ausgaben verringert werden müssen und dass ausserdem gewisse Anomalien in der heutigen Steuerregelung abgeschafft werden müssen » (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1918/001, S. 7).

De bestreden bepalingen passen tevens in een algehele hervorming van de vennootschapsbelasting waarmee de wetgever beoogt « op een substantiële manier het tarief van die belasting te verlagen » en dit « in een budgettair neutraal kader », hetgeen betekent « dat verschillende fiscale uitgaven zullen moeten worden verminderd en dat er bovendien komaf dient gemaakt met bepaalde anomalieën in het huidige fiscale stelsel » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1918/001, p. 7).


Da die Konzentration von Ressourcen auch eine Verfahrensfrage ist, wird ausserdem das Thema „Governance“ aufgegriffen.

Omdat de concentratie van middelen ook een procesmatige kwestie is, wordt ook het thema bestuur besproken.


Ausserdem hat die Kommission vor kurzemeine Empfehlung [17] über die Unabhängigkeit des Abschlussprüfers vorgelegt.

Bovendien heeft de Commissie recentelijk een aanbeveling over de onafhankelijkheid van de met de wettelijke controle belaste accountant (externe accountant) uitgevaardigd [17].


Zur Optimierung des Erlöses für in der Gemeinschaft erzeugte Bananen sollte die Bildung von Erzeugerorganisationen insbesondere durch die Gewährung einer Startbeihilfe gefördert werden. Damit diese ihre Rolle bei der Konzentration des Angebots wirksam erfuellen können, müssen sich ihre Mitglieder verpflichten, ihre gesamte Erzeugung über die Erzeugerorganisationen zu vermarkten. Ausserdem sollte die Gründung anderer Arten von Zusammenschlüssen gestattet sein, denen beispielsweise Erzeugerorganisationen und Vertreter der übrigen Handelsstufen der Bananenwirtschaft angehören. Zu einem späteren Zeitpunkt sind dann die Voraussetzungen festzu ...[+++]

Overwegende dat met het oog op maximale ontvangsten voor in de Gemeenschap geproduceerde bananen de oprichting van telersverenigingen met name door toekenning van aanloopsteun moet worden gestimuleerd; dat, om te bereiken dat deze verenigingen op efficiënte wijze bijdragen tot de concentratie van het aanbod, hun leden zich ertoe moeten verbinden hun volledige produktie via deze verenigingen af te zetten; dat ook de oprichting mogelijk moet worden gemaakt van andere types van samenwerkingsverbanden tussen telersverenigingen en vertegenwoordigers van de andere stadia van de bedrijfskolom; dat op een later tijdstip de voorwaarden moeten ...[+++]


(1) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten die Stellen mit, die sie für die Durchführung der Aufgaben im Zusammenhang mit den Verfahren gemäß Artikel 11 benannt haben; sie teilen ausserdem die spezifischen Aufgaben mit, mit denen die Stellen betraut wurden.

1. De Lid-Staten stellen de Commissie en de overige Lid-Staten in kennis van de instanties die zij voor het uitvoeren van de in artikel 11 bedoelde procedures hebben aangewezen, en van de specifieke taken waarvoor elke instantie is aangewezen.




D'autres ont cherché : ausserdem     muss ausserdem     indem ausserdem     bestimmungen sind ausserdem     wird ausserdem     vermarkten ausserdem     sie teilen ausserdem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausserdem' ->

Date index: 2022-08-30
w