Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussenluft oder einem unbeheizten oder nicht frostfreien raum stehen » (Allemand → Néerlandais) :

Abschnitt 2 - Wärmeisolierung der Wände, die in direktem Kontakt mit der Außenluft oder einem unbeheizten oder nicht frostfreien Raum stehen Art. 4 - § 1 - Der Grundbetrag pro m isolierter Fläche der Prämie für die in Artikel 6 3° des Erlasses erwähnten Investitionen entspricht: - 6 Euro für die Isolierung der hohlen Wände durch Füllen des Hohlraums mit einem Dämmstoff, dessen Koeffizient R ...[+++]

Afdeling 2. - Thermische isolatie van de muren in contact met de buitenomgeving of met een niet verwarmde of niet tegen vorst beschutte ruimte Art. 4. § 1. Per m geïsoleerde oppervlakte is het basisbedrag van de premie voor de investeringen bedoeld in artikel 6, 3°, van het besluit gelijk aan : - 6 euro voor de isolatie van holle muren door het opvullen van de spouw d.m.v. isolatiemateriaal waarvan de coëfficiënt R gelijk is aan 1.5 of meer; - 8 euro voor de isolatie van de muren langs de binnenkant d.m.v. isolatiemateriaal waarva ...[+++]


- für Wände, die in direktem Kontakt mit der Aussenluft oder einem unbeheizten oder nicht frostfreien Raum stehen, muss der angebrachte Dämmstoff erlauben, einen Wärmedurchgangskoeffizient U unter oder gleich 0,45 W/mK zu erreichen, und einen Wärmewiderstand von mindestens 1 mK/W aufweisen;

- voor de buitenmuren of in niet-verwarmde of niet van vriestemperaturen beschermde lokalen moet het geplaatste isolerend materiaal het bereiken van een thermische transmissiecoëfficiënt U (W/mK) mogelijk maken die lager is dan of gelijk is aan 0,45 W/mK en een warmteweerstand gelijk aan of lager dan 1 mK/W;


Art. 6 - § 1 - Eine Prämie in Höhe von 25 Euro pro m isolierter Fläche wird bei der Renovierung eines Gebäudes für die Wärmeisolierung der Wände gewährt, die in direktem Kontakt mit der Aussenluft oder einem unbeheizten oder nicht frostfreien Raum stehen, die von einem registrierten Unternehmer mit einem Isolierstoff ausgeführt wird, der es möglich macht, einen gesamten Wärmeleitkoeffizienten der Wand Umax unter 0,6 W/mK zu erzielen.

Art. 6. § 1. In geval van renovatie van een gebouw wordt een premie van 25 euro per m geïsoleerrde oppervlakte toegekend voor de thermische isolatie van de muren in contact met de externe omgeving of met een niet verwarmde of niet vorstvrije ruimte, als ze door een geregistreerde aannemer uitgevoerd wordt d.m.v. een isolatiemateriaal waarmee een globale thermische transmissiecoëfficiënt van de wand, Umax, bereikt kan worden die lager is dan 0,6 W/mK.


Art. 46 - § 1 - Eine Prämie in Höhe von 25 Euro pro m isolierter Fläche wird bei der Renovierung einer Wohnung für die Wärmedämmung der Wände gewährt, die im direkten Kontakt mit der Aussenluft oder einem unbeheizten oder nicht frostfreien Raum stehen, die von einem registrierten Unternehmer mit einem Isolierstoff ausgeführt wird, der es möglich macht, einen gesamten Wärmeleitkoeffizienten der Wand, Umax unter 0,6W/mK zu erzielen.

Art. 46. § 1. In geval van renovatie van een woning wordt een premie van 25 euro per m geïsoleerrde oppervlakte toegekend voor de thermische isolatie van de muren in contact met de externe omgeving of met een niet verwarmde of niet vorstvrije ruimte, als ze door een geregistreerde ondernemer uitgevoerd wordt d.m.v. een isolatiemateriaal waarmee een globale thermische transmissiecoëfficiënt van de wand, Umax, bereikt kan worden die lager is dan 0,6 W/mK.


22. lehnt es ab, zur Unterstützung von Landwirten auf den Reservebetrag für Krisen im Agrarsektor und den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung zurückzugreifen, weil dies bedeuten würde, dass die Europäische Union diese Mittel als Ausgleich für Freihandelsabkommen mit negativen Auswirkungen ansieht; betont, dass die Kommission eine schlüssige Herangehensweise an Maßnahmen in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums wählen und dabei handels-, umwelt- und entwicklungspolitischen Aspekten Re ...[+++]

22. weigert zowel de crisisreserve voor de landbouwsector als de middelen van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering te gebruiken voor landbouwers, omdat dat zou betekenen dat de Europese Unie deze middelen als een compensatie ziet voor negatieve vrijhandelsovereenkomsten; benadrukt dat de Commissie bij het landbouw- en plattelandsbeleid een consequente benadering moet volgen, onder meer op het gebied van handel, milieu en ontwikkeling, aangezien in de ene sector verwezenlijkte of nagestreefde verbeteringen niet afgezwakt of teniet ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aussenluft oder einem unbeheizten oder nicht frostfreien raum stehen' ->

Date index: 2023-01-03
w