Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausschüsse wird gegenwärtig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betra ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


bei der Kommission wird ein beratender Ausschuss gebildet

een Comité van raadgevende aard wordt aan de Commissie toegevoegd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zusammensetzung dieser beiden Ausschüsse wird gegenwärtig durch den Vertrag festgelegt: Keiner der beiden Ausschüsse darf mehr als 350 Mitglieder haben; derzeit verfügen sie über 344 Mitglieder.

De samenstelling van de 2 comités ligt momenteel vast in het verdrag: geen van beide mag meer dan 350 leden tellen, en op het ogenblik tellen ze 344 leden.


1.2 Der Ausschuss arbeitet gegenwärtig eine gesonderte Stellungnahme zu der jüngsten Mitteilung der Europäischen Kommission aus, in der eine Strategie für die Errichtung eines Binnenmarktes für geistiges Eigentum (2) beschrieben wird.

1.2 Het EESC werkt aan een afzonderlijk advies over de mededeling waarin de Commissie zich sterk maakt voor een eengemaakte markt voor intellectuele eigendom (IE) (2).


L. in der Erwägung, dass gegenwärtig eine doppelte Herausforderung zu bewältigen ist, nämlich die hohe Jugendarbeitslosigkeit und die ungewisse Zukunft der Rentenfinanzierungssysteme, und dass beide Phänomene gemeinsam zu behandeln sind, indem auf eine Ausweitung der sozialen Rechte und eine bessere Teilhabe junger Menschen an der Schaffung von Wohlstand und an der Konjunkturbelebung hingearbeitet wird; in der Erwägung, dass der Ausschuss der Regionen (AdR 97/2009) darauf ...[+++]

L. overwegende dat we vandaag worden geconfronteerd met een dubbele crisis - hoge jeugdwerkloosheid en onduidelijkheid over de financiering van de pensioenstelsels - en dat deze twee fenomenen tegelijkertijd moeten worden aangepakt door te streven naar een versterking van de sociale rechten en een meer deelname van jongeren aan het scheppen van welvaart en het aanzwengelen van de economie; overwegende dat jongeren, zoals door het Comité van de Regio's (CdR 97/2009) is vastgesteld, in onze vergrijzende samenleving moeten worden gezien als een voor de maatschappij waardevol en essentieel potentieel dat benut kan en moet worden om sociale ...[+++]


In seiner Tischrede anlässlich des Mittagessens hob Herman Hooyberghs, der derzeitige Präsident des Sonder­ausschusses, die wichtige Rolle hervor, die der SAL im Hinblick auf das Funktionieren der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) in der Vergangenheit gespielt hat, gegenwärtig spielt und auch in Zukunft spielen wird.

Tijdens de lunch wees de huidige voorzitter van het SCL, de heer Herman Hooyberghs, op de belangrijke rol die het SCL voor de werking van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) heeft vervuld, vervult en zal vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welche Auswirkungen diese Änderung des Verfahrens zur Festlegung der Mitgliederzahl beider Ausschüsse auf den Haushaltsplan haben wird, ist gegenwärtig nicht vorauszusehen.

De budgettaire weerslag van de veranderde procedure voor de vastlegging van het aantal leden van de beide comités is op het ogenblik niet te voorspellen.


Die vorliegende Stellungnahme soll ein vorläufiger Beitrag des Ausschusses für Wirtschaft und Währung zur derzeitigen Debatte über die Änderung des Vertrags sein; eine eingehendere Prüfung aller Auswirkungen der Wirtschaftsunion wird gegenwärtig im Rahmen eines Initiativberichts dieses Ausschusses vorgenommen.

Het onderhavige advies is bedoeld als voorlopige bijdrage tot de discussie die door de Economische en Monetaire Commissie wordt gevoerd over herziening van het Verdrag; momenteel worden alle gevolgen van de Economische Unie in het kader van een initiatiefverslag door deze commissie onderzocht.


1. Mit dem Bericht des Institutionellen Ausschusses wird versucht, die Grundlagen für eine Interinstitutionelle Vereinbarung zu erarbeiten, die das gegenwärtige System der "Komitologie" - vor allem im Lichte des Vertrages von Amsterdam - abschafft und neue Modalitäten für Durchführungsbefugnisse einführt. Ziel ist es, klare Verantwortlichkeiten für Legislative, Exekutive und Kontrolle zu definieren.

1. In het verslag van de Commissie institutionele zaken wordt geprobeerd de grondslagen op te stellen voor een interinstitutionele overeenkomst waarbij het huidige "comitologie"-systeem - vooral in het licht van het Verdrag van Amsterdam - wordt afgeschaft en nieuwe voorwaarden voor uitvoeringsbevoegdheden worden ingevoerd.


5.2. Nach Auffassung des Ausschusses bieten die gegenwärtige Phase der Intensivierung der Kontakte mit dem MERCOSUR und Chile sowie die zukünftigen Assoziierungsabkommen mit dem MERCOSUR und Chile eine hervorragende Gelegenheit zur Umsetzung der Bestimmungen der vom Europäischen Rat in Nizza (7.-9. Dezember 2000) verabschiedeten Europäischen Sozialagenda, in der die Stärkung der sozialen Dimension der Außenbeziehungen der EU empfohlen wird.

5.2. Het Comité is van oordeel dat zowel de onderhandelingen als de overeenkomsten zelf de Unie een unieke kans bieden om de bepalingen van de tijdens de Top van Nice van 7 tot en met 9 december 2000 goedgekeurde Europese Sociale Agenda, waarin wordt gepleit voor versterking van de sociale dimensie van de externe betrekkingen van de Unie, in praktijk te brengen.




D'autres ont cherché : ausschüsse wird gegenwärtig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschüsse wird gegenwärtig' ->

Date index: 2023-10-09
w