Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angenommener Wert
Irrtümlich angenommen
Zu Unrecht angenommen

Traduction de «ausschußverfahren angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | Zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- drittens: was die weitere Entwicklung im Rahmen des Europäischen Patentübereinkommens angeht, können entsprechende Vorschriften eingeführt werden, und zwar, je nach Art der Änderung, durch Änderung der Verordnung oder der Durchführungsverordnung, die in einem Ausschußverfahren angenommen wird.

- Ten derde zal het bij latere ontwikkelingen in het kader van het Verdrag van München mogelijk zijn om afhankelijk van de aard van de aangebrachte wijzigingen overeenkomstige regels vast te stellen, hetzij door een wijziging van de verordening, hetzij in de uitvoeringsverordening via de comitéprocedure.


Es ist vorgesehen, daß die Verordnung durch eine Durchführungsverordnung ergänzt wird, die die Einzelheiten ihrer Anwendung festlegt. Die Durchführungsverordnung wird im Ausschußverfahren angenommen.

De verordening wordt aangevuld met een uitvoeringsverordening waarin de uitvoeringsbepalingen van deze verordening wordt vastgesteld. Deze verordening wordt door middel van een comitéprocedure aangenomen.


Die Europäische Kommission hat einen Vorschlag für einen Beschluß des Rates zu den Ausschußverfahren angenommen (sogenannter Komitologie-Beschluß).

De Europese Commissie heeft een voorstel voor een besluit van de Raad aangenomen betreffende de "comitéprocedures", dat wil zeggen betreffende de voorwaarden die gelden voor de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden die haar door het Europees Parlement en/of de Raad zijn verleend.


Was schließlich Änderungsantrag 24 betrifft, der das Ausschußverfahren berührt, so kann dieser aufgrund der juristischen Änderungen im Beschluß zum Ausschußverfahren nicht angenommen werden, weil diese einen Regelungsausschuß verlangen.

Tot slot kan de Commissie amendement 24 over de procedure van het comité niet overnemen vanwege de wettelijke wijzigingen in het besluit over deze procedure, die betekenen dat er een regelgevend comité nodig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Anschluß an seinen Gemeinsamen Standpunkt vom 24. September 1998 nahm der Rat die Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung Nr. 2913/92 in bezug auf die Regelung des externen Versandverfahrens unter Berücksichtigung zweier vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung angenommener Änderungen an; diese betreffen zum einen das Ausschußverfahren und zum anderen die Pflicht für die Unternehmen zur Leistung einer Sicherheit.

Op basis van zijn gemeenschappelijk standpunt van 24 september 1998 nam de Raad de verordening van het Europees Parlement en de Raad aan tot wijziging van Verordening nr. 2913/92 wat de regeling extern douanevervoer betreft. Daarbij nam hij twee amendementen over die het Europees Parlement in tweede lezing had aangenomen over enerzijds de comitologieprocedure en anderzijds de verplichting voor ondernemingen inzake het geven van waarborgen.


Das Europäische Parlament hatte auf seiner Tagung am 17. September 1997 in zweiter Lesung 17 Abänderungen angenommen, die hauptsächlich folgende Punkte betrafen: Universaldienst (Bereitstellung, Kosten und Finanzierung); verbesserter Verbraucherschutz (Dienstqualität und Zugang von behinderten Nutzern); Ausschußverfahren.

Tijdens de zitting van 17 september 1997 heeft het Europees Parlement in tweede lezing zijn goedkeuring gehecht aan zeventien amendementen die voornamelijk betrekking hebben op de universele dienst (verstrekking, kosten en financiering); betere bescherming van de consument (de kwaliteit van de dienst en de toegang van personen met een handicap tot de dienst); "comitologie".


Es ist vorgesehen, daß die Verordnung durch eine Durchführungsverordnung ergänzt wird, die die Einzelheiten ihrer Anwendung festlegt. Die Durchführungsverordnung wird im Ausschußverfahren angenommen.

De verordening wordt aangevuld met een uitvoeringsverordening waarin de uitvoeringsbepalingen van deze verordening wordt vastgesteld. Deze verordening wordt door middel van een comitéprocedure aangenomen.


- drittens: was die weitere Entwicklung im Rahmen des Europäischen Patentübereinkommens angeht, können entsprechende Vorschriften eingeführt werden, und zwar, je nach Art der Änderung, durch Änderung der Verordnung oder der Durchführungsverordnung, die in einem Ausschußverfahren angenommen wird;

- Ten derde zal het bij latere ontwikkelingen in het kader van het Verdrag van München mogelijk zijn om afhankelijk van de aard van de aangebrachte wijzigingen overeenkomstige regels vast te stellen, hetzij door een wijziging van de verordening, hetzij in de uitvoeringsverordening via de comitéprocedure.


Die Jahresgebühren für die Aufrechterhaltung eines Patents sowie deren Höhe sollen hingegen in einer entsprechenden Gebührenordnung der Kommission festgelegt werden, die im Ausschußverfahren angenommen wird.

De jaarlijkse heffingen voor de instandhouding van reeds verleende octrooien en het bedrag hiervan zullen daarentegen worden vastgesteld in een verordening van de Commissie betreffende de heffingen die volgens de comitéprocedure zal worden aangenomen.


Änderungen der Anhänge könnten von der Kommission nach dem Ausschußverfahren und nach Absprache mit Verbraucherorganisationen und anderen betroffenen Parteien angenommen werden.

De Commissie kan volgens een comitologieprocedure wijzigingen van de bijlagen aannemen, na raadpleging van consumentenorganisaties en andere belanghebbenden.




D'autres ont cherché : zu unrecht angenommen     angenommener wert     irrtümlich angenommen     ausschußverfahren angenommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschußverfahren angenommen' ->

Date index: 2024-08-15
w