Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AdR
Ausschuss EP
Ausschuss der Regionen
Ausschuss der Regionen der Europäischen Union
Ausschuß EP
Ausschuß der Regionen
Beratender Ausschuss
Beratender Ausschuss EG
Beratender Ausschuß EG
CELAD
EP-Ausschuss
Europäischer Ausschuss der Regionen
Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung
Paritätischer Ausschuß für Telekommunikation
Paritätischer Ausschuß für den Bereich Fernmeldewesen
Parlamentarischer Ausschuss EP
SAS
Ständiger Agrarstatistischer Ausschuß
Ständiger Ausschuß für Agrarstatistik

Traduction de «ausschuß war sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Ausschuß für den Kampf gegen den Drogenmißbrauch | Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung | CELAD [Abbr.]

Europees Comité voor drugbestrijding | CELAD [Abbr.]


Ständiger Agrarstatistischer Ausschuß | Ständiger Ausschuß für Agrarstatistik | SAS [Abbr.]

Permanent Comité voor de landbouwstatistiek


Paritätischer Ausschuß für den Bereich Fernmeldewesen | Paritätischer Ausschuß für Telekommunikation

Paritair Comité voor de telecommunicatiesector | Paritair Comité voor telecommunicatie


Beratender Ausschuss (EU) [ Beratender Ausschuss EG | Beratender Ausschuß EG ]

raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]


Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]

Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]


Ausschuss EP [ Ausschuß EP | EP-Ausschuss | parlamentarischer Ausschuss EP ]

commissie EP [ EP-commissie | parlementaire commissie EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der zweiten Sitzung am 15-16. Juli diskutierte der Ausschuß folgende Punkte: Bericht des Europäischen Parlaments betreffend die Bewertung des Jahres 1998 (die nach Maßgabe der Leitlinien Anhang I Ziffer 4 durchzuführen war) sowie betreffend den Umfang und den Zeitplan der Änderung des TEN-Arbeitsprogramms Telekommunikation; Bewertung der TEN-ISDN-Leitlinien (gemäß Artikel 10 der Leitlinien); TEN-Leitlinien Telekommunikation (Bewertung und Änderung); dabei äußerte das Europäische Parlament insbesondere seine ...[+++]

Tijdens zijn tweede bijeenkomst op 15 en 16 juli heeft het comité de volgende punten besproken: het verslag over 1998 aan het Europees Parlement (voorgeschreven in punt 4 van bijlage I van de richtsnoeren); de reikwijdte van en het tijdschema voor de herziening van het werkprogramma TEN-telecommunicatie; de evaluatie van de TEN-ISDN-richtsnoeren (overeenkomstig artikel 10 van die richtsnoeren); de evaluatie en herziening van de TEN-telecommunicatierichtsnoeren, waarbij het comité met name heeft geadviseerd over de algemene specificaties voor de evaluatie van de TEN-telecommunicatie-actie (overeenkomstig artikel 8, lid 2, van de beschi ...[+++]


(7) Es ist angebracht, die von der Interimsgruppe hochrangiger Beamter (die aufgrund der genannten Schlußfolgerungen des Rates eingesetzt worden war) bereits begonnenen Arbeiten weiterzuführen und jene Gruppe gemäß dem vorliegenden Beschluß durch einen beratenden Ausschuß zu ersetzen -

(7) Het is dienstig dat het werk, waarmee een begin gemaakt is door de naar aanleiding van bovengenoemde conclusies van de Raad ingestelde interim-groep van hoge ambtenaren, wordt voortgezet en dat deze groep wordt vervangen door een raadgevend comité, overeenkomstig onderstaand besluit van de Raad,


- (SV) Herr Präsident, Herr Kommissar! Was diesen Bericht betrifft, so scheine ich von Murphys Gesetz verfolgt, denn zum Zeitpunkt der Abstimmung im Ausschuß war ich in Rumänien.

­ (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, wat dit verslag betreft, lijkt het alsof ik achtervolgd word door Murphy’s lag .


Was diesen Bericht betrifft, so scheine ich von Murphys Gesetz verfolgt, denn zum Zeitpunkt der Abstimmung im Ausschuß war ich in Rumänien.

­ (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, wat dit verslag betreft, lijkt het alsof ik achtervolgd word door Murphy’s lag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe die Ehre, als Berichterstatter des Wirtschafts- und Währungsausschusses für die Strukturfondsleitlinien 2000-2006 benannt worden zu sein, und der Ausschuß war sich bei dieser Gelegenheit auf Grund unserer Empfehlungen an den Ausschuß für Regionalpolitik einig, daß sich die Kommission dieser Frage der Zusätzlichkeit widmen sollte.

Ik heb de eer te zijn benoemd tot rapporteur van de Economische en Monetaire Commissie voor de richtlijnen voor de structuurfondsen voor de periode 2000-2006. Op grond van onze aanbevelingen aan de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme was mijn commissie het erover eens dat de Europese Commissie het additionaliteitsbeginsel onder de loep diende te nemen.


In dem alten Beratenden Ausschuß war zwischen dem Sektor und der Kommission diesbezüglich Übereinstimmung erzielt worden.

In het oude Raadgevend Comité was hierover overeenstemming bereikt tussen de sector en de Commissie.


Auf der zweiten Sitzung am 15-16. Juli diskutierte der Ausschuß folgende Punkte: Bericht des Europäischen Parlaments betreffend die Bewertung des Jahres 1998 (die nach Maßgabe der Leitlinien Anhang I Ziffer 4 durchzuführen war) sowie betreffend den Umfang und den Zeitplan der Änderung des TEN-Arbeitsprogramms Telekommunikation; Bewertung der TEN-ISDN-Leitlinien (gemäß Artikel 10 der Leitlinien); TEN-Leitlinien Telekommunikation (Bewertung und Änderung); dabei äußerte das Europäische Parlament insbesondere seine ...[+++]

Tijdens zijn tweede bijeenkomst op 15 en 16 juli heeft het comité de volgende punten besproken: het verslag over 1998 aan het Europees Parlement (voorgeschreven in punt 4 van bijlage I van de richtsnoeren); de reikwijdte van en het tijdschema voor de herziening van het werkprogramma TEN-telecommunicatie; de evaluatie van de TEN-ISDN-richtsnoeren (overeenkomstig artikel 10 van die richtsnoeren); de evaluatie en herziening van de TEN-telecommunicatierichtsnoeren, waarbij het comité met name heeft geadviseerd over de algemene specificaties voor de evaluatie van de TEN-telecommunicatie-actie (overeenkomstig artikel 8, lid 2, van de beschi ...[+++]


Der Beratende Ausschuß löste drei Arbeitsgruppen auf, deren Tätigkeit beendet war: Gerüste, Unterweisung sowie Wirtschaftliche und soziale Bewertung neuer Rechtsvorschriften über Gesundheitsschutz und Sicherheit.

Het Comité heeft drie groepen Steigers, Opleiding en Economische en sociale evaluatie van de wetgeving op het gebied van gezondheid en veiligheid ontbonden, waarvan de werkzaamheden waren voltooid.


In der Sitzung vom 14. März 1997 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, daß dem Ausschuß für Haushaltskontrolle COMITdie Genehmigung erteilt worden war, einen Bericht über dieses Thema auszuarbeiten, und daß der Ausschuß für Verkehr und Fremdenverkehr als mitberatender Ausschuß benannt worden war.

Op 14 maart 1997 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Conferentie van voorzitters de Commissie begrotingscontrole toestemming had verleend hierover verslag uit te brengen en dat de Commissie vervoer en toerisme was aangewezen als medeadviserende commissie.


* Der Beratende Ausschuß "Kulturgüter" war sehr aktiv in bezug auf die Auslegung dieses Anhangs.

* Het Raadgevend Comité cultuurgoederen is zeer actief geweest ten aanzien van de interpretatie van deze bijlage.


w