Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausschuß vorgelegt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Erklärt das Europäische Parlament in einer mit Gründen versehenen Entschließung, daß ein Entwurf für Durchführungsmaßnahmen, dessen Annahme beabsichtigt ist und der auf der Grundlage eines nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags erlassenen Basisrechtsakts einem Ausschuß vorgelegt wurde, über die in dem Basisrechtsakt vorgesehenen Durchführungsbefugnisse hinausgehen würde, so wird dieser Entwurf von der Kommission geprüft.

Wanneer het Europees Parlement in een met redenen omklede resolutie te kennen geeft dat een ontwerp van uitvoeringsmaatregelen waarvan aanneming wordt overwogen en dat op grond van een volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag aangenomen basisbesluit aan een comité is voorgelegd, de bij het basisbesluit verleende uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt, behandelt de Commissie dat ontwerp opnieuw.


Wie in der Verordnung zur Errichtung der Agentur in Bilbao vorgesehen, wurde der Beratende Ausschuß zu dem von ihrem Direktor ausgearbeiteten Entwurf des Arbeitsprogramms der Agentur für das Jahr 1999 angehört, ehe er dem Verwaltungsrat der Agentur vorgelegt wurde.

Zoals bepaald in de verordening tot oprichting van het Agentschap van Bilbao is het door de directeur opgestelde ontwerpprogramma van het Agentschap voor 1999 aan het Comité voorgelegd voordat het bij de Raad van Bestuur van het Agentschap is ingediend.


– (IT) Herr Präsident, der von Herrn Turco vorgelegte Bericht, in dem die Annahme des Vorschlags für ein Abkommen zwischen der Union und dem Königreich Norwegen über die Beteiligung Norwegens an der Arbeit der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht empfohlen wird, wurde ausführlich diskutiert und schließlich einstimmig vom Ausschuß für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten angen ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, in het verslag van de heer Turco wordt de aanbeveling gedaan de ontwerpovereenkomst tussen de Unie en het Koninkrijk Noorwegen aan te nemen, waardoor dit land in staat wordt gesteld aan de werkzaamheden van het Europees Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugverslaving deel te nemen. Dit verslag is door de commissie vrijheden en rechten van de burger lang en breed behandeld, en uiteindelijk eenstemmig goedgekeurd.


Unlängst wurde von einem Ausschuß unter dem Vorsitz von Herrn Brouwer, zweithöchster Repräsentant der Bank der Niederlande, ein Bericht vorgelegt.

Onlangs is er een verslag verschenen van een commissie onder voorzitterschap van de heer Brouwer, die de tweede man is bij de Nederlandse Bank.


Unlängst wurde von einem Ausschuß unter dem Vorsitz von Herrn Brouwer, zweithöchster Repräsentant der Bank der Niederlande, ein Bericht vorgelegt.

Onlangs is er een verslag verschenen van een commissie onder voorzitterschap van de heer Brouwer, die de tweede man is bij de Nederlandse Bank.


Erstaunlicherweise wurde vom Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik keine Stellungnahme zum Bericht über das Hochgeschwindigkeitsbahnsystem vorgelegt, obwohl in diesem Bericht keinerlei Umweltgesichtspunkte berücksichtigt sind.

De milieucommissie heeft, verbazend genoeg, geen enkel advies verstrekt betreffende het verslag over het hogesnelheidsspoorwegsysteem, ook al staat daarin niets over milieuaspecten.


1. Zwar wurde dem Ratspräsidenten während seiner Anwesenheit im Ausschuß für Fischerei des Europäischen Parlaments am vergangenen 27. Januar mitgeteilt, daß sich Schleppnetzfänger aus Mitgliedstaaten der Europäischen Union in marokkanischen Fanggründen befinden, doch formell gesehen wurde diese Frage dem Rat nicht zur Würdigung vorgelegt.

1.De Voorzitter van de Raad heeft tijdens de vergadering van 27 januari van de Commissie visserij van het Europees Parlement kennis genomen van de aanwezigheid van trawlers van lidstaten van de Europese Unie in Marokkaanse viswateren.


(4) Der Vorschlag wurde gemäß Artikel 29 Absatz 2 dem Ausschuß (ACTE) vorgelegt.

(4) Overwegende dat het voorstel overeenkomstig artikel 29, lid 2, is voorgelegd aan het Comité voor de goedkeuring van eindapparatuur (ACTE);


Gemäß den Verordnungsvorschriften wurde dieses Verzeichnis dem STAR- Ausschuß (Verwaltungsausschuß für Agrarstrukturen und die Entwicklung des ländlichen Raums) zur Stellungnahme vorgelegt.

Overeenkomstig de voorschriften is deze lijst dezer dagen aan het STAR- Comité (Comité voor Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling) voorgelegd.


auf Vorschlag der Kommission, der nach Konsultationen in dem durch vorgenannte Verordnung eingesetzten Beratenden Ausschuß vorgelegt wurde,

Gezien het voorstel van de Commissie, ingediend na overleg in het Raadgevend Comité overeenkomstig genoemde verordening,


w