Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausschuß september 1997 darüber » (Allemand → Néerlandais) :

- Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, 1997 ihren Entwurf für einen ersten halbjährlichen Kontrollplan vorzulegen, damit der Ausschuß im September 1997 darüber beraten und die Pläne koordinieren kann, ehe sie im Januar 1998 europaweit harmonisiert und durchgeführt werden.

- De nationale autoriteiten zullen worden verzocht het ontwerp van hun eerste halfjaarlijkse controleprogramma douanevervoer in 1997 bekend te maken met het oog op de noodzakelijke cooerdinatie en het noodzakelijke overleg in de terzake bevoegde comités in september 1997, zodat een en ander in januari 1998 op Europees niveau op geharmoniseerde wijze ten uitvoer kan worden gelegd.


(1) Im Vereinigten Königreich sind neue Informationen veröffentlicht worden, die die Theorie, wonach der Kontakt mit dem Erreger der spongiformen Rinderenzephalopathie (BSE) mit der neuen Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit (CJK) des Menschen in unmittelbarem Zusammenhang steht, weiter untermauern. Der beratende BSE-Ausschuß (SEAC) des Vereinigten Königreichs ist am 16. September 1997 zu dem Schluß gelangt, daß die jüngsten Forschungsergebnisse zweifelsfrei belegen, daß die Erreger der BSE und der neuen CJK- ...[+++]

(1) Overwegende dat in het Verenigd Koninkrijk nieuwe informatie is bekendgemaakt die bijkomende steun biedt voor de hypothese dat er tussen blootstelling aan het agens van boviene spongiforme encefalopathie (BSE) en de nieuwe variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob bij de mens een verband bestaat; dat het Raadgevend comité inzake spongiforme encefalopathieën ("Spongiform Encephalopathy Advisory Committee" (SEAC)) van het Verenigd Koninkrijk op 16 september 1997 tot de bevinding is gekomen dat recent onderzoek nieuwe bewijzen heeft opgeleverd waaruit onomstotelijk blijkt dat het oorzakelijke agens van BSE identi ...[+++]


(27) Am 25. Februar 1997 hat das Vereinigte Königreich der Kommission einen ersten Vorschlag für eine Regelung zur Freigabe von Herden für die Ausfuhr (Export Certified Scheme) vorgelegt. Auf seiner Sitzung vom 11. Juni 1997 ist der Wissenschaftliche Veterinärausschuß zu dem Schluß gelangt, daß dieser Vorschlag unzulänglich ist. Das Vereinigte Königreich hat daraufhin am 1. Juli 1997 einen geänderten Vorschlag unterbreitet, zu dem der Wissenschaftliche Veterinärausschuß am 17. September ...[+++]

(27) Overwegende dat het Verenigd Koninkrijk op 25 februari 1997 bij de Commissie een eerste voorstel heeft ingediend voor een "Export Certified Herds Scheme" (Regeling betreffende voor uitvoer erkende beslagen); dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité tijdens zijn vergadering van 11 juni 1997 tot de gevolgtrekking is gekomen dat het voorstel ontoereikend was; dat het Verenigd Koninkrijk op 1 juli 1997 een gewijzigd voorstel heeft ingediend; dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité op 17 september 1997 over het gewijzigde voor ...[+++]


In der Sitzung vom 15. September 1997 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, daß er diesen Vorschlag an den Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit als federführenden und den Ausschuß für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten sowie den Ausschuß für die Rechte der Frau und den Haushaltsausschuss als mitberatende Ausschüsse überwiesen hat.

Op 15 september 1997 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit voorstel naar de Commissie ontwikkelingssamenwerking als commissie ten principale en naar de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, de Commissie rechten van de vrouw en de Begrotingscommissie als medeadviserende commissies.


In der Sitzung vom 15. September 1997 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, daß er diesen Vorschlag an den Ausschuß für Fischerei als federführenden und den Haushaltsausschuß sowie den Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit als mitberatende Ausschüsse überwiesen hat.

Op 15 september 1997 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit voorstel naar de Commissie visserij als commissie ten principale alsmede naar de Begrotingscommissie en de Commissie ontwikkelingssamenwerking als medeadviserende commissies.


Der Ausschuß prüfte den Entwurf einer Stellungnahme in seiner Sitzung vom 22. September 1997.

Zij behandelde het ontwerpadvies op haar vergadering van 22 september 1997.


In seinen Sitzungen vom 22. Juli und 25. September 1997 prüfte der Ausschuß die Berichte der Kommission und den Berichtsentwurf.

Zij behandelde de verslagen van de Commissie en het ontwerpverslag op haar vergadering van 22 juli en 25 september 1997.


Der Ausschuß prüfte den Entwurf einer Stellungnahme in seinen Sitzungen vom 19. Juni 1997 und 3. September 1997.

Zij behandelde het ontwerpadvies op haar vergaderingen van 19 juni en 3 september 1997.


Unter Hinweis auf seine früheren Schlussfolgerungen zu Belarus – insbesondere jene vom 15. September 1997 und vom 13. September 2004 – bringt der Rat sein Bedauern darüber zum Ausdruck, dass Belarus aufgrund der Politik seiner Regierung, vor allem wegen der mangelnden Fortschritte auf dem Weg zu Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Achtung der Menschenrechte, immer noch nicht den ihm gebührenden Platz unter den demokratischen Ländern Europas einnehmen kann.

Onder verwijzing naar eerdere conclusies betreffende Belarus, in het bijzonder de conclusies d.d. 15 september 1997 en 13 september 2004, stelt de Raad tot zijn leedwezen vast dat het beleid van de Belarussische regering, met name het uitblijven van enige vooruitgang op weg naar een democratisch bestel, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten, het land bij voortduring verhindert zijn rechtmatige plaats in te nemen onder de democratieën van Europa.


Dieser Ausschuß wurde mit Artikel 18 des Dubliner Übereinkommens - das am 1. September 1997 in Kraft getreten ist - eingesetzt, um Fragen der Anwendung und Auslegung dieses Übereinkommens, das die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags regelt, zu prüfen.

Dit Comité is ingesteld krachtens artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin, die op 1 september 1997 in werking is getreden, om zich te buigen over zaken in verband met de toepassing en uitlegging van deze overeenkomst waarbij de staat wordt vastgesteld die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten wordt ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschuß september 1997 darüber' ->

Date index: 2022-11-16
w