Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss EP
Ausschuß EP
CELAD
EP-Ausschuss
Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung
Ferienordnung
Paritätischer Ausschuß für Telekommunikation
Paritätischer Ausschuß für den Bereich Fernmeldewesen
Parlamentarischer Ausschuss EP
SAS
Schulischer Zeitplan
Ständiger Agrarstatistischer Ausschuß
Ständiger Ausschuß für Agrarstatistik
Zeitplan der WWU
Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln
Zeitplan für das Fischen erstellen

Traduction de «ausschuß einen zeitplan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Ausschuß für den Kampf gegen den Drogenmißbrauch | Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung | CELAD [Abbr.]

Europees Comité voor drugbestrijding | CELAD [Abbr.]


Ständiger Agrarstatistischer Ausschuß | Ständiger Ausschuß für Agrarstatistik | SAS [Abbr.]

Permanent Comité voor de landbouwstatistiek


Paritätischer Ausschuß für den Bereich Fernmeldewesen | Paritätischer Ausschuß für Telekommunikation

Paritair Comité voor de telecommunicatiesector | Paritair Comité voor telecommunicatie


schulischer Zeitplan [ Ferienordnung ]

schooltijdschema [ indeling van de schooltijd ]




Zeitpläne für Rohrleitungsentwicklungsprojekte erstellen

tijdslijnen voor ontwikkelingsprojecten van pijpleidingen opstellen


Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln

programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken


Zeitplan für das Fischen erstellen

visactiviteiten inplannen


Ausschuss EP [ Ausschuß EP | EP-Ausschuss | parlamentarischer Ausschuss EP ]

commissie EP [ EP-commissie | parlementaire commissie EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der zweiten Sitzung am 15-16. Juli diskutierte der Ausschuß folgende Punkte: Bericht des Europäischen Parlaments betreffend die Bewertung des Jahres 1998 (die nach Maßgabe der Leitlinien Anhang I Ziffer 4 durchzuführen war) sowie betreffend den Umfang und den Zeitplan der Änderung des TEN-Arbeitsprogramms Telekommunikation; Bewertung der TEN-ISDN-Leitlinien (gemäß Artikel 10 der Leitlinien); TEN-Leitlinien Telekommunikation (Bewertung und Änderung); dabei äußerte das Europäische Parlament insbesondere s ...[+++]

Tijdens zijn tweede bijeenkomst op 15 en 16 juli heeft het comité de volgende punten besproken: het verslag over 1998 aan het Europees Parlement (voorgeschreven in punt 4 van bijlage I van de richtsnoeren); de reikwijdte van en het tijdschema voor de herziening van het werkprogramma TEN-telecommunicatie; de evaluatie van de TEN-ISDN-richtsnoeren (overeenkomstig artikel 10 van die richtsnoeren); de evaluatie en herziening van de TEN-telecommunicatierichtsnoeren, waarbij het comité met name heeft geadviseerd over de algemene specificaties voor de evaluatie van de TEN-telecommunicatie-actie (overeenkomstig artikel 8, lid 2, van de beschi ...[+++]


Der Lenkungsausschuß wird Arbeitsgruppen zu spezifischen Problembereichen einsetzen und ihre Aufgaben und Zeitpläne aufgrund von Vorschlägen der zuständigen Generaldirektionen festlegen. Der Lenkungs ausschuß sollte einmal monatlich zusammentreten.

De stuurgroep zal werkgroepen opzetten rond specifieke problemen en zal de taakomschrijving en tijdschema's daarvoor vastleggen op basis van voorstellen van de relevante directoraten-generaal.


63. fordert die Kommission auf, die in dieser Entschließung enthaltenen Vorschläge in die Mitteilung aufzunehmen, die sie im Februar 2000 vorlegen soll, und zwar einschließlich eines Zeitplans für ihre Ausführung, und ihm jährliche Fortschrittsberichte zu unterbreiten; ersucht den für Reformen zuständigen Vizepräsidenten der Kommission, dem Ausschuß für Haushaltskontrolle des Parlaments regelmäßig Bericht zu erstatten;

63. verzoekt de Commissie de in deze resolutie vervatte voorstellen op te nemen in de mededeling die zij in februari 2000 zal presenteren, met inbegrip van een tijdschema voor de tenuitvoerlegging, en het Parlement jaarlijks voortgangsverslagen voor te leggen; nodigt de met hervormingen belaste vice-voorzitter van de Commissie uit regelmatig verslag uit te brengen aan de Commissie begrotingscontrole van het Parlement;


Auf der zweiten Sitzung am 15-16. Juli diskutierte der Ausschuß folgende Punkte: Bericht des Europäischen Parlaments betreffend die Bewertung des Jahres 1998 (die nach Maßgabe der Leitlinien Anhang I Ziffer 4 durchzuführen war) sowie betreffend den Umfang und den Zeitplan der Änderung des TEN-Arbeitsprogramms Telekommunikation; Bewertung der TEN-ISDN-Leitlinien (gemäß Artikel 10 der Leitlinien); TEN-Leitlinien Telekommunikation (Bewertung und Änderung); dabei äußerte das Europäische Parlament insbesondere s ...[+++]

Tijdens zijn tweede bijeenkomst op 15 en 16 juli heeft het comité de volgende punten besproken: het verslag over 1998 aan het Europees Parlement (voorgeschreven in punt 4 van bijlage I van de richtsnoeren); de reikwijdte van en het tijdschema voor de herziening van het werkprogramma TEN-telecommunicatie; de evaluatie van de TEN-ISDN-richtsnoeren (overeenkomstig artikel 10 van die richtsnoeren); de evaluatie en herziening van de TEN-telecommunicatierichtsnoeren, waarbij het comité met name heeft geadviseerd over de algemene specificaties voor de evaluatie van de TEN-telecommunicatie-actie (overeenkomstig artikel 8, lid 2, van de beschi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. wünscht, daß der Rat die Empfehlungen des Europäischen Parlaments in seiner Entschließung vom 19. November 1999 zur Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen über einen Aktionsplan der Europäischen Union zur Drogenbekämpfung berücksichtigt, insbesondere den Grundsatz der Einberufung eines „pfeilerübergreifenden“ außerordentlichen Rats, der sich mit dem Thema der Drogenbekämpfung befaßt und zu dem die Bewerberländer eingeladen werden müßten; fordert, daß dieser Rat in der Folgezeit j ...[+++]

24. hoopt dat de Raad de aanbevelingen zal overnemen die te vinden zijn in de resolutie van het Europees Parlement van 19 november 1999 over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's over een actieplan van de Europese Unie inzake drugsbestrijding, en verzoekt met name een bijzondere "Interpijler-Raad" bijeen te roepen inzake de antidrugscampagne, waarvoor ook de kandidaatlanden moeten worden uitgenodigd; is van mening dat deze Raad daarna jaarlijk ...[+++]


4. Der zuständige Ausschuß des Europäischen Parlaments erhält zur gleichen Zeit und unter den gleichen Bedingungen wie der im grundlegenden Rechtsakt vorgesehene Ausschuß jeden von der Kommission vorgelegten Entwurf für einen Durchführungsrechtsakt von allgemeiner Geltung sowie den diesbezüglichen Zeitplan.----

4. De bevoegde commissie van het Europees Parlement ontvangt, terzelfder tijd en onder dezelfde voorwaarden als het bij het basisbesluit ingestelde comité, elk door de Commissie ingediend ontwerp van een algemeen uitvoeringsbesluit, vergezeld van het bijbehorend tijdschema.


Folgende Angaben sollten routinemäßig und systematisch geliefert werden: Rechtsgrundlage für die Befassung; nähere Angaben zu der zuständigen Dienststelle und dem zuständigen Beamten; Zeitplan für die Annahme des Durchführungsrechtsaktes durch das Kollegium; Ergebnis der Abstimmung im Ausschuß und Angaben, wer an der Abstimmung teilgenommen hat.

De navolgende gegevens moeten routinematig en systematisch worden verstrekt: rechtsgrondslag voor de verwijzing; nadere gegevens betreffende de bevoegde dienst en de verantwoordelijke ambtenaar; tijdschema voor de goedkeuring van de uitvoeringsmaatregel door het college; resultaat van de stemming in het comité en wie daaraan hebben deelgenomen.


In dieser Hinsicht sind Fortschritte festzustellen: Die Zeitpläne werden dem Ausschuß nunmehr in der Regel zusammen mit den Entwürfen für Rechtsakte rechtzeitig übersandt (2-3 Wochen vor der Annahme des Durchführungsrechtsaktes durch das Kollegium).

Wat dit betreft is de situatie verbeterd: normaal gesproken worden nu samen met de ontwerpmaatregelen en redelijk op tijd tijdschema's aan de Milieucommissie toegezonden (2-3 weken vóór de goedkeuring van de uitvoeringsmaatregel door het college).


Bei Einführung derartiger Maßnahmen übermittelt die Palästinensische Behörde dem Gemischten Ausschuß einen Zeitplan für die Beseitigung der gemäß diesem Artikel eingeführten Zölle.

Indien het dergelijke maatregelen neemt, legt de Palestijnse Autoriteit aan het Comité een tijdschema voor de afschaffing van de overeenkomstig dit artikel ingestelde douanerechten over.


Hat der Gemischte Ausschuß binnen dreißig Tagen nach Eingang des Antrags auf Änderung des Zeitplans keinen Beschluß gefaßt, so kann die Palästinensische Behörde den Zeitplan für höchstens ein Jahr vorläufig aussetzen.

Indien het Gemengd Comité geen besluit heeft genomen binnen 30 dagen na het verzoek om herziening van het tijdschema, kan de Palestijnse Autoriteit het tijdschema voorlopig opschorten voor een periode van maximaal een jaar.


w