Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AdR
Angenommener Wert
Ausschuss EP
Ausschuss der Regionen
Ausschuss der Regionen der Europäischen Union
Ausschuß EP
Ausschuß der Regionen
Ausschuß für juristischen Beistand
Beratender Ausschuss
Beratender Ausschuss EG
Beratender Ausschuß EG
EP-Ausschuss
Europäischer Ausschuss der Regionen
Irrtümlich angenommen
Parlamentarischer Ausschuss EP
Zu Unrecht angenommen

Traduction de «ausschuß angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | Zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


Ausschuß für juristischen Beistand

commissie voor juridische bijstand




Beratender Ausschuss (EU) [ Beratender Ausschuss EG | Beratender Ausschuß EG ]

raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]


Ausschuss EP [ Ausschuß EP | EP-Ausschuss | parlamentarischer Ausschuss EP ]

commissie EP [ EP-commissie | parlementaire commissie EG ]


Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]

Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zweitens: Ich habe selbst in meinem ursprünglichen Bericht, der im März im Ausschuß angenommen wurde und über den hier im April abgestimmt wurde, vorgeschlagen, ein Problem, das meine Fraktion betrifft, in diesen Bericht aufzunehmen.

Ten tweede: ik heb zelf in mijn oorspronkelijke verslag, dat in maart door de commissie is goedgekeurd en dat hier in april is aangenomen, voorgesteld een probleem dat mijn fractie betreft in dit verslag op te nemen.


Ich möchte ebenfalls darauf hinweisen, daß morgen vier Änderungsanträge eingereicht werden, zwei davon wurden im Ausschuß angenommen, und andere, neue werden in der Plenarsitzung des Parlaments vorgelegt.

Ik wil er verder nog op wijzen dat er morgen vier amendementen zullen worden ingediend. Twee daarvan zijn door de commissie goedgekeurd, en de andere twee worden direct aan de plenaire vergadering voorgelegd.


Wir haben jedoch ein offenes Ohr für die etwaigen diesbezüglichen Probleme der Industrie in Europa. Daher wurde der Vorschlag für eine mögliche Aufschiebung bis zum Jahr 2006 im Ausschuß angenommen.

Wij hebben evenwel een open oog voor de problemen die de industrie in Europa op dat punt zou hebben en het voorstel voor de mogelijkheid van uitstel tot 2006 is daarom ook aangenomen in de commissie.


Wir haben jedoch ein offenes Ohr für die etwaigen diesbezüglichen Probleme der Industrie in Europa. Daher wurde der Vorschlag für eine mögliche Aufschiebung bis zum Jahr 2006 im Ausschuß angenommen.

Wij hebben evenwel een open oog voor de problemen die de industrie in Europa op dat punt zou hebben en het voorstel voor de mogelijkheid van uitstel tot 2006 is daarom ook aangenomen in de commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte mich der Aufforderung von Herrn Cox anschließen und Sie fragen, ob Sie diesem Hause versichern können, daß es eine Untersuchung dazu geben wird, warum der endgültige Text bis gestern abend, mehr als 40 Stunden nachdem er im Ausschuß angenommen worden war, nicht zur Verfügung stand.

Ik sluit mij aan bij de heer Cox en verzoek u het Parlement te verzekeren dat zal worden onderzocht waarom de definitieve tekst in het Frans pas gisterenmiddag, meer dan veertig uur na de goedkeuring ervan in de commissie, beschikbaar was.


Der Rat billigte zwei Entwürfe von Beschlüssen zur Änderung des Protokolls 31 zum EWR-Abkommen über die Zusammenarbeit in bestimmten Bereichen außerhalb der vier Freiheiten; diese Beschlüsse sollen von dem gemeinsamen EWR-Ausschuß angenommen werden.

De Raad stemde in met twee ontwerp-besluiten die door het Gemengd Comité van de EER moeten worden aangenomen en die strekken tot wijziging van Protocol 31 bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, betreffende samenwerking op specifieke gebieden buiten de vier vrijheden.


Der EWR-Rat ersuchte den Gemeinsamen Ausschuß, die Einzelheiten dieser Vereinbarung festzulegen und die Ausarbeitung aller erforderlichen Texte im Hinblick darauf abzuschließen, daß sie so bald wie möglich durch den Gemeinsamen Ausschuß angenommen werden können.

De EER-Raad verzocht het Gemengd Comité de voorwaarden vast te stellen voor deze regeling en definitieve versies van alle noodzakelijke teksten op te stellen, opdat deze zo spoedig mogelijk door het Gezamenlijk Comité kunnen worden aangenomen.


BETRUGSBEKÄMPFUNG Im Nachgang zu den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates in Essen, der die Organe und die Mitgliedstaaten zu einer konzertierten Aktion zur Betrugsbekämpfung aufgefordert hatte, hat der Rat - den Jahresbericht der Kommission über die Betrugsbekämpfung und deren Arbeitsprogramm für das Jahr 1995 auf dem Gebiet der Betrugsbekämpfung geprüft und eine Reihe von Schlußfolgerungen zu diesem Thema angenommen (vgl. Anlage I); - Kenntnis genommen von den Ergebnissen einer ersten vom Beratenden Ausschuß für die Koordinieru ...[+++]

FRAUDEBESTRIJDING De Raad gaf gevolg aan de conclusies van de Europese Raad van Essen, die de instellingen en de Lid-Staten had gevraagd gecoördineerde actie te ondernemen om fraude te bestrijden en : - besprak het jaarverslag over fraude van de Commissie en haar werkprogramma voor 1995 op dit gebied, en nam een reeks conclusies over dit onderwerp aan (vgl. bijlage I). - nam akte van de resultaten van een eerste bespreking door het Raadgevend Comite coördinatie fraudebestrijding van de door de Lid-Staten ingediende verslagen over de maatregelen die zij op nationaal vlak treffen om verspilling en misbruik van communautaire middelen tegen ...[+++]


Der EWR-Rat nahm Kenntnis von den Entschließungen, die der Gemeinsame Parlamentarische EWR-Ausschuß auf seiner 13. Tagung am 6. Dezember 1999 in Brüssel zur Arbeit des Gemeinsamen Parlamentarischen EWR-Ausschusses für den Zeitraum 1995-1999 angenommen hat, und er sprach dem Ausschuß seine Anerkennung für die wichtigen Beiträge aus, die dieser seit Gründung des EWR zu dessen Entwicklung geleistet hat.

3. De EER-Raad nam nota van de resoluties over de werkzaamheden van het Gemengd Parlementair Comité in de periode 1995-1999 die dit orgaan tijdens zijn op 6 december 1999 te Brussel gehouden dertiende vergadering had aangenomen, en complimenteerde het comité met de belangrijke bijdragen die het sinds de oprichting van de EER aan de ontwikkeling daarvan heeft geleverd.


Die im Grundsatz genehmigten sieben Programme werden von der Kommission nach Anhörung der zuständigen Ausschüsse (Ausschuß für Agrarstrukturen und ländliche Entwicklung sowie ESF-Ausschuß) endgültig angenommen.

De zeven programma's die in principe zijn goedgekeurd, zullen definitief door de Commissie worden vastgesteld na overleg met de bevoegde comités (Comité voor Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling en het Comité voor het ESF).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschuß angenommen' ->

Date index: 2022-04-01
w