Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausschuß allgemeine vorgaben machen soll » (Allemand → Néerlandais) :

Auf seiner Tagung in Barcelona 2002 unterstrich der Europäische Rat die Bedeutung der allgemeinen und der beruflichen Bildung für die Erreichung der Vorgaben von Lissabon und stellte die neue allgemeine Zielsetzung auf ,die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung bis 2010 zu einer weltweiten Qualitätsreferenz" zu machen.

De Europese Raad van Barcelona van 2002 benadrukte het belang van onderwijs en opleiding voor de verwezenlijking van de ambities van Lissabon door een nieuwe algemene doelstelling te bepalen, met name "de onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa voor 2010 tot een kwaliteitsreferentie op wereldniveau te maken".


In Barcelona unterstrich der Europäische Rat die Bedeutung der allgemeinen und beruflichen Bildung für die Erreichung der Vorgaben von Lissabon und stellte die neue allgemeine Zielsetzung auf, ,die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung bis 2010 zu einer weltweiten Qualitätsreferenz" zu machen.

De Europese Raad van Barcelona benadrukte eveneens het belang van onderwijs en opleiding voor de verwezenlijking van de doelstelling van Lissabon door een nieuwe algemene doelstelling te bepalen, met name "de onderwijs- en opleidingsstelsels [in Europa] voor 2010 tot een kwaliteitsreferentie op wereldniveau te maken".


- Es soll ein allgemeiner Prozeß des Nachdenkens über die laufenden Innovationen in Gang gebracht werden; dazu gehört auch die Gründung einer hochrangigen Gruppe, in der die fruchtbarsten Denker aus der Welt der Bildung und der Wirtschaft zusammenkommen sollen, die zum Auftrag hat, sich ,Gedanken zur Bildung von Morgen" zu machen.

- het opzetten van een algemeen denkkader voor de aan de gang zijnde vernieuwingen, met onder andere een werkgroep op hoog niveau bestaande uit de beste denkers uit het onderwijs en het bedrijfsleven, die zou nadenken over "het onderwijs en de beroepsopleiding van morgen".


Er soll dazu dienen, die Akteure im Bereich allgemeine und berufliche Bildung zu mobilisieren, sowie auch die betreffenden Akteure in Gesellschaft, Industrie und Wirtschaft, um das lebenslange Lernen [4] zur treibenden Kraft einer solidarischen und harmonischen Gesellschaft in einer wettbewerbsbestimmten Wirtschaft zu machen.

Doel van het actieplan is het mobiliseren van de actoren in de sectoren onderwijs en opleiding, alsook de betrokken sociale, industriële en economische actoren, teneinde levenslang leren [4] tot de motor van een solidaire en harmonieuze samenleving in een concurrerende economie te maken.


43. erwartet, dass die Kommission in ihrem für 2009 anstehenden zweiten Bericht über die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung auch darlegt, wie sichergestellt werden soll, dass Europa seine Verpflichtung erfüllen kann, bis zum Jahr 2015 insgesamt 0,7 % des BIP für öffentliche Entwicklungshilfe aufzuwenden, und allgemeiner, wie die jüngsten Herausforderungen angegangen werden sollen, mit denen vor allem die Entwicklungsländer konfrontiert sind und die es noch schwieriger machen ...[+++]

43. verwacht dat de Commissie in haar tweede verslag over de beleidssamenhang voor ontwikkeling, dat in 2009 moet verschijnen, ook aangeeft hoe kan worden gewaarborgd dat Europa op koers blijft met het oog op de ODA-verplichting van 0,7% van het bbp in 2015, en meer in het algemeen hoe moet worden omgegaan met de meest recente uitdagingen, met name voor de ontwikkelingslanden, zoals klimaatverandering, voedselprijzen, energieprijzen en agrobrandstoffen, waardoor het nog moeilijker wordt de millenniumdoelstellingen voor ontwik ...[+++]


13. fordert den Rat und die Kommission auf, im Hinblick auf den Schutz und die Erhaltung der Umwelt in den bilateralen Handelsabkommen der Europäischen Union und in den multilateralen WTO-Handelsabkommen die Bestimmungen des WTO-Übereinkommens geltend zu machen, nach denen der internationale Handel gemäß dem Ziel der nachhaltigen Entwicklung die bestmögliche Nutzung der weltweiten Ressourcen gewährleisten soll; empfiehlt die Aufnahme der "Nachhaltigkeitsklausel" in das Allgemeine ...[+++]

13. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan bij het sluiten van bilaterale handelsovereenkomsten van de EU en multilaterale handelsovereenkomsten van de WTO te waarborgen dat deze aansluiten bij de WTO-bepalingen waarin wordt gezegd dat in de wereldhandel optimaal gebruik moet worden gemaakt van de wereldwijd beschikbare hulpbronnen overeenkomstig het doel van duurzame ontwikkeling, teneinde het milieu te beschermen en te behouden; beveelt aan de "duurzaamheidsclausule" toe te voegen aan de Algemene Overeenkomst inzake handel en ...[+++]


13. fordert den Rat und die Kommission auf, im Hinblick auf den Schutz und die Erhaltung der Umwelt in den bilateralen Handelsabkommen der Europäischen Union und in den multilateralen WTO-Handelsabkommen die Bestimmungen des WTO-Übereinkommens geltend zu machen, nach denen der internationale Handel gemäß dem Ziel der nachhaltigen Entwicklung die bestmögliche Nutzung der weltweiten Ressourcen gewährleisten soll; empfiehlt die Aufnahme der "Nachhaltigkeitsklausel" in das Allgemeine ...[+++]

13. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan bij het sluiten van bilaterale handelsovereenkomsten van de EU en multilaterale handelsovereenkomsten van de WTO te waarborgen dat deze aansluiten bij de WTO-bepalingen waarin wordt gezegd dat in de wereldhandel optimaal gebruik moet worden gemaakt van de wereldwijd beschikbare hulpbronnen overeenkomstig het doel van duurzame ontwikkeling, teneinde het milieu te beschermen en te behouden; beveelt aan de "duurzaamheidsclausule" toe te voegen aan de Algemene Overeenkomst inzake handel en ...[+++]


Wir haben den European Payments Council, der hier entsprechende Vorgaben machen kann, soll und auch muss, um z. B. die technischen Schnittstellen für ein grenzüberschreitendes Tätigwerden zu schaffen.

In dat verband zouden de benodigde maatregelen via de European Payments Council genomen kunnen en moeten worden om bijvoorbeeld de technische interfaces voor grensoverschrijdende activiteiten te creëren.


Wir haben den European Payments Council , der hier entsprechende Vorgaben machen kann, soll und auch muss, um z. B. die technischen Schnittstellen für ein grenzüberschreitendes Tätigwerden zu schaffen.

In dat verband zouden de benodigde maatregelen via de European Payments Council genomen kunnen en moeten worden om bijvoorbeeld de technische interfaces voor grensoverschrijdende activiteiten te creëren.


Zu den Institutionen des EWR gehören der EWR-Rat, der die politischen Impulse für die Durchführung des Abkommens geben und dem Gemeinsamen Ausschuß allgemeine Vorgaben machen soll; der Gemeinsame EWR-Ausschuß, der zu einer besseren Verständigung zwischen der Gemeinschaft und den fünf EFTA-Ländern beitragen soll; und der Beratende EWR-Ausschuß, der den Sozialpartnern als Forum dienen soll.

Het institutionele kader van de EER omvat de EER-Raad, die tot taak heeft politieke impulsen te geven bij de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en de algemene richtsnoeren voor het Gemengd Comité vast te stellen, het Gemengd Comité van de EER, dat moet bijdragen tot een beter begrip tussen de Gemeenschap en de vijf EVA-landen, en het Raadgevend Comité van de EER, dat een platform voor overleg tussen de sociale partners moet vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschuß allgemeine vorgaben machen soll' ->

Date index: 2022-10-17
w