Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausschusses oktober beglückwünschte kommissar lamy " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen der Arbeiten des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr stellte Kommissar Barnier am 25. Januar bzw. am 9. Oktober 2001 sein Arbeitsprogramm dar, zog eine Bilanz des ersten Jahres der Planungsperiode 2000-2006 und berichtete über den Stand der Programmplanung für die Ziele 1 und 2 sowie über die finanzielle Abwicklung.

In het kader van de werkzaamheden van de commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme van het Europees Parlement heeft Commissaris Barnier op 25 januari en 9 oktober 2001 zijn werkprogramma toegelicht en de balans opgemaakt van het eerste jaar van de programmeringsperiode 2000-2006 en de voortgang die met de programmering voor de doelstellingen 1 en 2 en de begrotingsuitvoering is geboekt.


Am 6. Oktober um 13.00 Uhr ist im Ausschuss der Regionen ein Pressetermin mit dem Präsidenten des AdR, Michel Lebrun, und Kommissar Hahn geplant.

CvdR-voorzitter Lebrun en commissaris Hahn houden op 6 oktober om 13.00 uur een persconferentie in het gebouw van het Comité van de Regio’s.


Zu Beginn seiner Ansprache auf der Plenartagung des Ausschusses im Oktober beglückwünschte Kommissar Lamy den Berichterstatter des WSA, Bruno Vever, zu der "ausgezeichneten Qualität" seiner Stellungnahme (siehe nachstehend: Der WSA schlägt als Ziel eine "globale und dauerhafte Entwicklung" vor).

Aan het begin van zijn toespraak tijdens deze zitting complimenteerde EU-commissaris Lamy rapporteur Verver met zijn "uitstekende" advies (zie hieronder: "ESC stelt wereldwijde duurzame ontwikkeling voor als doelstelling").


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Am 24. Juli dieses Jahres verkündete der Generaldirektor der WTO, Herr Pascal Lamy, im Ergebnis der Tagung des Ausschusses für Handelsgespräche der WTO in Genf die Aussetzung der Verhandlungen der Doha-Runde auf unbestimmte Zeit.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, op 24 juli jongstleden heeft de directeur-generaal van de WTO, de heer Pascal Lamy, meegedeeld dat als resultaat van de bijeenkomst van het Comité Handelsbesprekingen van de WTO in Genève de onderhandelingen in het kader van de Doha-ronde voor onbepaalde tijd zijn opgeschort.


Kommissar Lamy und der Berichterstatter des WSA, Vever, trafen anschließend mit Journalisten auf einer Pressekonferenz zusammen, die die Pressestelle des Ausschusses organisiert hatte.

Hierna vond een door de afdeling "Pers en Communicatie" georganiseerde persconferentie plaats waarbij EU-commissaris Lamy en de heer Verver vragen van journalisten beantwoordden.


Im Rahmen seiner Schlussfolgerungen vom 26. Oktober 1999 erteilte der Rat der Kommission das entsprechende Mandat für die nächsten Verhandlungen im Bereich Dienstleistungen, und ich kann Ihnen ganz klar versichern, dass mein Kollege Kommissar Lamy dieser Orientierung hundertprozentig folgt.

De Raad heeft, in zijn conclusies van 26 oktober 1999, de Commissie in die zin gemandateerd met het oog op de komende onderhandelingen over de diensten. Ik kan u verzekeren dat mijn collega, commissaris Lamy, zich volledig aansluit bij deze oriëntatie.


Zum ersten beglückwünsche ich Kommissar Lamy im Namen meines Ausschusses herzlich zu seiner Geduld, seiner Ausdauer und den wertvollen Kontakten, die er nicht nur mit den chinesischen Behörden, sondern auch mit anderen wichtigen Mitgliedern des WTO-Rates, konkret mit den USA, gepflegt hat und durch die es möglich wurde, daß sowohl der Kongreß der Vereinigten Staaten als auch die Europäische Union diese Vorvereinbarung über den Beitritt Chinas erzielten, dessen Bedeutung nicht besonders betont werden muß, denn damit werden mehr als eine Milliarde Menschen ...[+++]

Allereerst mijn opmerking. Namens de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie complimenteer ik commissaris Lamy met zijn geduld, vasthoudendheid en voortdurende contacten met de Chinese autoriteiten en belangrijke leden van de Raad van de Wereldhandelsorganisatie, in het bijzonder de Verenigde Staten. Het uiteindelijke resultaat is dat zowel het Amerikaanse Congres als de Europese Unie tot dit preakkoord voor de toetreding van China zijn gekomen.


Zum ersten beglückwünsche ich Kommissar Lamy im Namen meines Ausschusses herzlich zu seiner Geduld, seiner Ausdauer und den wertvollen Kontakten, die er nicht nur mit den chinesischen Behörden, sondern auch mit anderen wichtigen Mitgliedern des WTO-Rates, konkret mit den USA, gepflegt hat und durch die es möglich wurde, daß sowohl der Kongreß der Vereinigten Staaten als auch die Europäische Union diese Vorvereinbarung über den Beitritt Chinas erzielten, dessen Bedeutung nicht besonders betont werden muß, denn damit werden mehr als eine Milliarde Menschen ...[+++]

Allereerst mijn opmerking. Namens de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie complimenteer ik commissaris Lamy met zijn geduld, vasthoudendheid en voortdurende contacten met de Chinese autoriteiten en belangrijke leden van de Raad van de Wereldhandelsorganisatie, in het bijzonder de Verenigde Staten. Het uiteindelijke resultaat is dat zowel het Amerikaanse Congres als de Europese Unie tot dit preakkoord voor de toetreding van China zijn gekomen.


Kommissarin Wallström sprach wie ihr Kollege Lamy auf der Plenartagung des Ausschusses am 17. Oktober.

Ook EU-commissaris Wallström hield een toespraak tijdens deze zitting.


Brüssel, 7. Oktober 2011 – Am 10. Oktober findet in Brüssel der Auftakt zur neunten Auflage der OPEN DAYS, der europäischen Woche der Regionen und Städte, statt. Anwesend werden dabei der EU-Kommissionspräsident José Manuel Barroso, die Präsidentin des Ausschusses der Regionen Mercedes Bresso und der EU-Kommissar für Regionalpolitik Johannes Hahn sein.

Brussel, 7 oktober 2011 – De negende editie van de Europese Week van regio's en steden, OPEN DAGEN 2011, zal op 10 oktober in Brussel beginnen in aanwezigheid van de voorzitter van de Europese Commissie Jose Manuel Barroso, de voorzitster van het Comité van de Regio's Mercedes Bresso en de Europese commissaris voor Regionaal beleid Johannes Hahn.


w